<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/rss.xslt"?><rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" xmlns:media="https://search.yahoo.com/mrss/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:googleplay="http://www.google.com/schemas/play-podcasts/1.0" xmlns:spotify="http://www.spotify.com/ns/rss" xmlns:podcast="https://podcastindex.org/namespace/1.0" xmlns:audmns="https://audmns.com/namespace/1.0" version="2.0"><channel><title>Lenn, son ha c’hoari</title><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari]]></link><description><![CDATA[<p>Littérature, conte, théâtre et musique en breton.</p>
<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><language>fr</language><copyright>RCF</copyright><lastBuildDate>Sun, 17 May 2026 16:34:40 GMT</lastBuildDate><pubDate>Mon, 25 Aug 2025 22:00:00 GMT</pubDate><webMaster>feeds@audiomeans.fr (Audiomeans)</webMaster><generator>Audiomeans (https://www.audiomeans.fr)</generator><itunes:subtitle/><itunes:author><![CDATA[Manon Deniau]]></itunes:author><itunes:summary><![CDATA[Littérature, conte, théâtre et musique en breton.
 

 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 ]]></itunes:summary><itunes:owner><itunes:name><![CDATA[Manon Deniau]]></itunes:name><itunes:email><![CDATA[contact@rcf.fr]]></itunes:email></itunes:owner><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:block>no</itunes:block><itunes:type>episodic</itunes:type><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><spotify:countryOfOrigin>fr</spotify:countryOfOrigin><googleplay:author><![CDATA[Manon Deniau]]></googleplay:author><googleplay:description><![CDATA[<p>Littérature, conte, théâtre et musique en breton.</p>
<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></googleplay:description><googleplay:email><![CDATA[contact@rcf.fr]]></googleplay:email><googleplay:explicit>no</googleplay:explicit><googleplay:block>no</googleplay:block><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><itunes:keywords/><image><url><![CDATA[https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg]]></url><title><![CDATA[Lenn, son ha c’hoari]]></title><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari]]></link></image><category>Society &amp; Culture</category><itunes:category text="Society &amp; Culture"/><googleplay:category text="Society &amp; Culture"/><podcast:person role="host">Manon Deniau</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/Gtoecfs]]></podcast:txt><item><title><![CDATA[Un après-midi en immersion au Centre Breton d'Art Populaire à Brest (rediff)]]></title><guid isPermaLink="false">BR-70760</guid><description><![CDATA[Kentelioù violoñs, piano, akordeoñs ha kentelioù a-stroll a vez kinniget gant Kreizenn an arzoù pobl. O pourmen omp bet en hentenn Brest, staliet e karter Sant-Varzhin, ha kaozeet hon eus gant 3 studierez, Erell hag a zo krog gant ar violoñs, Anna gant ar piano hag Arganthael gant ar violoñs, hag ar gelennerez piano ha renerez bet, Agnès Dauneau. <br><br>D'an 28 a viz Meurzh e kemero perzh ul lodenn eus ar studierien e beilhadeg skol-muzik Releg ha d'ar 26 a viz Ebrel e nevez-amzer ar sonerien e Brest. <br><br>Le Centre Breton d'Art Populaire propose aussi bien des cours de violons, de piano, d'accordéon que des cours collectifs avec chacun son instrument. Nous sommes allés nous promener au centre brestois, dans le quartier de Saint-Martin, et nous avons rencontré trois élèves, Erell, qui vient de commencer le violon, Anna, qui apprend le piano, et Arganthael qui veut devenir musicienne professionnelle, ainsi que la professeur de piano et ancienne directrice, Agnès Dauneau. <br><br>Le 28 mars, des élèves du CBAP participeront à la veille du conservatoire au Relecq-Kerhuon ainsi qu'au Printemps des Sonneurs, à Brest, le 26 avril.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Kentelioù violoñs, piano, akordeoñs ha kentelioù a-stroll a vez kinniget gant Kreizenn an arzoù pobl. O pourmen omp bet en hentenn Brest, staliet e karter Sant-Varzhin, ha kaozeet hon eus gant 3 studierez, Erell hag a zo krog gant ar violoñs, Anna gant ar piano hag Arganthael gant ar violoñs, hag ar gelennerez piano ha renerez bet, Agnès Dauneau. <br><br>D'an 28 a viz Meurzh e kemero perzh ul lodenn eus ar studierien e beilhadeg skol-muzik Releg ha d'ar 26 a viz Ebrel e nevez-amzer ar sonerien e Brest. <br><br>Le Centre Breton d'Art Populaire propose aussi bien des cours de violons, de piano, d'accordéon que des cours collectifs avec chacun son instrument. Nous sommes allés nous promener au centre brestois, dans le quartier de Saint-Martin, et nous avons rencontré trois élèves, Erell, qui vient de commencer le violon, Anna, qui apprend le piano, et Arganthael qui veut devenir musicienne professionnelle, ainsi que la professeur de piano et ancienne directrice, Agnès Dauneau. <br><br>Le 28 mars, des élèves du CBAP participeront à la veille du conservatoire au Relecq-Kerhuon ainsi qu'au Printemps des Sonneurs, à Brest, le 26 avril.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 25 Aug 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/2187209f-62ab-426f-98d1-f75d163bc1df.mp3?_=1742817324" length="27604157" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=570397]]></link><itunes:summary>Kentelioù violoñs, piano, akordeoñs ha kentelioù a-stroll a vez kinniget gant Kreizenn an arzoù pobl. O pourmen omp bet en hentenn Brest, staliet e karter Sant-Varzhin, ha kaozeet hon eus gant 3 studierez, Erell hag a zo krog gant ar violoñs, Anna gant ar piano hag Arganthael gant ar violoñs, hag ar gelennerez piano ha renerez bet, Agnès Dauneau. D'an 28 a viz Meurzh e kemero perzh ul lodenn eus ar studierien e beilhadeg skol-muzik Releg ha d'ar 26 a viz Ebrel e nevez-amzer ar sonerien e Brest. Le Centre Breton d'Art Populaire propose aussi bien des cours de violons, de piano, d'accordéon que des cours collectifs avec chacun son instrument. Nous sommes allés nous promener au centre brestois, dans le quartier de Saint-Martin, et nous avons rencontré trois élèves, Erell, qui vient de commencer le violon, Anna, qui apprend le piano, et Arganthael qui veut devenir musicienne professionnelle, ainsi que la professeur de piano et ancienne directrice, Agnès Dauneau. Le 28 mars, des élèves du CBAP participeront à la veille du conservatoire au Relecq-Kerhuon ainsi qu'au Printemps des Sonneurs, à Brest, le 26 avril.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Kentelioù violoñs, piano, akordeoñs ha kentelioù a-stroll a vez kinniget gant Kreizenn an arzoù pobl. O pourmen omp bet en hentenn Brest, staliet e karter Sant-Varzhin, ha kaozeet hon eus gant 3 studierez, Erell hag a zo krog gant ar violoñs, Anna gant ar piano hag Arganthael gant ar violoñs, hag ar gelennerez piano ha renerez bet, Agnès Dauneau. D'an 28 a viz Meurzh e kemero perzh ul lodenn eus ar studierien e beilhadeg skol-muzik Releg ha d'ar 26 a viz Ebrel e nevez-amzer ar sonerien e Brest. Le Centre Breton d'Art Populaire propose aussi bien des cours de violons, de piano, d'accordéon que des cours collectifs avec chacun son instrument. Nous sommes allés nous promener au centre brestois, dans le quartier de Saint-Martin, et nous avons rencontré trois élèves, Erell, qui vient de commencer le violon, Anna, qui apprend le piano, et Arganthael qui veut devenir musicienne professionnelle, ainsi que la professeur de piano et ancienne directrice, Agnès Dauneau. Le 28 mars, des élèves du CBAP participeront à la veille du conservatoire au Relecq-Kerhuon ainsi qu'au Printemps des Sonneurs, à Brest, le 26 avril.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Kentelioù violoñs, piano, akordeoñs ha kentelioù a-stroll a vez kinniget gant Kreizenn an arzoù pobl. O pourmen omp bet en hentenn Brest, staliet e karter Sant-Varzhin, ha kaozeet hon eus gant 3 studierez, Erell hag a zo krog gant ar violoñs, Anna gant ar piano hag...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:45</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/52feed84-5ddb-4df2-8497-177e8b34a258.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/52feed84-5ddb-4df2-8497-177e8b34a258.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/yRAOtpt]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Line Marnée, chanteuse de Tremenac'h à (ré)écouter grâce à Dastum (rediff)]]></title><guid isPermaLink="false">BR-66000</guid><description><![CDATA[Aet e oa d'an Anaon Line Marnée e 2005 met kenderc'hel a ra da levezoniñ ar ganerien hag ar c'hanerezed a-vremañ gant he c'hanaouennoù desket gant he mamm-gozh peotramant war follennoù-nij. Gwerzhioù, rimadelloù, dañsoù round a veze kanet ganti. <br><br>E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez pladenn nevez Dastum Bro-Leon diwar he fenn e-lec'h e vez mesket he c'han hag enrolladennoù kanerien nevez enrollet e-pad beilhadegoù hag a vez ingal e Bro-Leon. Klevet e vez mouezhioù Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... <br><br>Line Marnée est décédée en 2005 met ses chants continuent d'influencer les chanteurs et chanteuses contemporains. Les mélodies, elle les a apprises à l'oreille avec sa grand-mère ou eu sur des feuilles volantes. Elle chantait aussi bien des gwerz que des comptines ou des danses "round", typiques du Pays Pagan.<br><br>L'association Dastum Bro-Leon a sorti en novembre 2023 un album qui lui est consacré. On y retrouve aussi bien sa voix enregistrée par Goulc'han Kervella et Patrick Malrieux que celles d'Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... qui ont été enregistrées par Dastum Bro-Leon lors de veillées en pays léonard.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Aet e oa d'an Anaon Line Marnée e 2005 met kenderc'hel a ra da levezoniñ ar ganerien hag ar c'hanerezed a-vremañ gant he c'hanaouennoù desket gant he mamm-gozh peotramant war follennoù-nij. Gwerzhioù, rimadelloù, dañsoù round a veze kanet ganti. <br><br>E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez pladenn nevez Dastum Bro-Leon diwar he fenn e-lec'h e vez mesket he c'han hag enrolladennoù kanerien nevez enrollet e-pad beilhadegoù hag a vez ingal e Bro-Leon. Klevet e vez mouezhioù Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... <br><br>Line Marnée est décédée en 2005 met ses chants continuent d'influencer les chanteurs et chanteuses contemporains. Les mélodies, elle les a apprises à l'oreille avec sa grand-mère ou eu sur des feuilles volantes. Elle chantait aussi bien des gwerz que des comptines ou des danses "round", typiques du Pays Pagan.<br><br>L'association Dastum Bro-Leon a sorti en novembre 2023 un album qui lui est consacré. On y retrouve aussi bien sa voix enregistrée par Goulc'han Kervella et Patrick Malrieux que celles d'Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... qui ont été enregistrées par Dastum Bro-Leon lors de veillées en pays léonard.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 04 Aug 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/997f8231-f816-4b8b-aa8d-e9a901e3e8b5.mp3?_=1729520967" length="26819648" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=523886]]></link><itunes:summary>Aet e oa d'an Anaon Line Marnée e 2005 met kenderc'hel a ra da levezoniñ ar ganerien hag ar c'hanerezed a-vremañ gant he c'hanaouennoù desket gant he mamm-gozh peotramant war follennoù-nij. Gwerzhioù, rimadelloù, dañsoù round a veze kanet ganti. E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez pladenn nevez Dastum Bro-Leon diwar he fenn e-lec'h e vez mesket he c'han hag enrolladennoù kanerien nevez enrollet e-pad beilhadegoù hag a vez ingal e Bro-Leon. Klevet e vez mouezhioù Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... Line Marnée est décédée en 2005 met ses chants continuent d'influencer les chanteurs et chanteuses contemporains. Les mélodies, elle les a apprises à l'oreille avec sa grand-mère ou eu sur des feuilles volantes. Elle chantait aussi bien des gwerz que des comptines ou des danses "round", typiques du Pays Pagan.L'association Dastum Bro-Leon a sorti en novembre 2023 un album qui lui est consacré. On y retrouve aussi bien sa voix enregistrée par Goulc'han Kervella et Patrick Malrieux que celles d'Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... qui ont été enregistrées par Dastum Bro-Leon lors de veillées en pays léonard.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Aet e oa d'an Anaon Line Marnée e 2005 met kenderc'hel a ra da levezoniñ ar ganerien hag ar c'hanerezed a-vremañ gant he c'hanaouennoù desket gant he mamm-gozh peotramant war follennoù-nij. Gwerzhioù, rimadelloù, dañsoù round a veze kanet ganti. E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez pladenn nevez Dastum Bro-Leon diwar he fenn e-lec'h e vez mesket he c'han hag enrolladennoù kanerien nevez enrollet e-pad beilhadegoù hag a vez ingal e Bro-Leon. Klevet e vez mouezhioù Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... Line Marnée est décédée en 2005 met ses chants continuent d'influencer les chanteurs et chanteuses contemporains. Les mélodies, elle les a apprises à l'oreille avec sa grand-mère ou eu sur des feuilles volantes. Elle chantait aussi bien des gwerz que des comptines ou des danses "round", typiques du Pays Pagan.L'association Dastum Bro-Leon a sorti en novembre 2023 un album qui lui est consacré. On y retrouve aussi bien sa voix enregistrée par Goulc'han Kervella et Patrick Malrieux que celles d'Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... qui ont été enregistrées par Dastum Bro-Leon lors de veillées en pays léonard.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Aet e oa d'an Anaon Line Marnée e 2005 met kenderc'hel a ra da levezoniñ ar ganerien hag ar c'hanerezed a-vremañ gant he c'hanaouennoù desket gant he mamm-gozh peotramant war follennoù-nij. Gwerzhioù, rimadelloù, dañsoù round a veze kanet ganti. E Miz Kerzu...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:56</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/8e8e69cd-2705-4684-a73a-f534a2f0588c.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/8e8e69cd-2705-4684-a73a-f534a2f0588c.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/zHHnDYR]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Heklev Podkast veut impulser la création de fiction audio (rediff)]]></title><guid isPermaLink="false">BR-67193</guid><description><![CDATA[E Sant Kadou, e Penn-ar-bed, edo ar skipailh Heklev Podkast e studio streat ar skol evit enrollañ un istor faltaziek nevez da selaou. Lakaet eo war o lec'hienn heklevpodkast.bzh. Warnañ e vez kavet istorioù evit ar re vihan hag ar re vras, krouet abaoe bloavezhioù ha bloavezhioù. Youl zo ganto evit krouiñ istorioù faltaziek nevez e brezhoneg abaoe fin 2022. <br><br>L'équipe d'Heklev Podkast était en train d'enregistrer une nouvelle histoire imaginaire à Saint-Cadou dans le studio d'enregistrement streat ar skol. Elle est à écouter gratuitement sur le site internet heklevpodkast.bzh. Vous y trouverez des histoires qui conviennent autant aux adultes qu'aux enfants, qu'ils ont regroupé sur cette plate-forme. Leur envie depuis leur création fin 2022 : impulser une dynamique pour créer plus de fiction radio en breton.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E Sant Kadou, e Penn-ar-bed, edo ar skipailh Heklev Podkast e studio streat ar skol evit enrollañ un istor faltaziek nevez da selaou. Lakaet eo war o lec'hienn heklevpodkast.bzh. Warnañ e vez kavet istorioù evit ar re vihan hag ar re vras, krouet abaoe bloavezhioù ha bloavezhioù. Youl zo ganto evit krouiñ istorioù faltaziek nevez e brezhoneg abaoe fin 2022. <br><br>L'équipe d'Heklev Podkast était en train d'enregistrer une nouvelle histoire imaginaire à Saint-Cadou dans le studio d'enregistrement streat ar skol. Elle est à écouter gratuitement sur le site internet heklevpodkast.bzh. Vous y trouverez des histoires qui conviennent autant aux adultes qu'aux enfants, qu'ils ont regroupé sur cette plate-forme. Leur envie depuis leur création fin 2022 : impulser une dynamique pour créer plus de fiction radio en breton.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 28 Jul 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/2d44dbcb-56fa-4b6c-9811-966e9bddd116.mp3?_=1732869532" length="27462469" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=536023]]></link><itunes:summary>E Sant Kadou, e Penn-ar-bed, edo ar skipailh Heklev Podkast e studio streat ar skol evit enrollañ un istor faltaziek nevez da selaou. Lakaet eo war o lec'hienn heklevpodkast.bzh. Warnañ e vez kavet istorioù evit ar re vihan hag ar re vras, krouet abaoe bloavezhioù ha bloavezhioù. Youl zo ganto evit krouiñ istorioù faltaziek nevez e brezhoneg abaoe fin 2022. L'équipe d'Heklev Podkast était en train d'enregistrer une nouvelle histoire imaginaire à Saint-Cadou dans le studio d'enregistrement streat ar skol. Elle est à écouter gratuitement sur le site internet heklevpodkast.bzh. Vous y trouverez des histoires qui conviennent autant aux adultes qu'aux enfants, qu'ils ont regroupé sur cette plate-forme. Leur envie depuis leur création fin 2022 : impulser une dynamique pour créer plus de fiction radio en breton.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E Sant Kadou, e Penn-ar-bed, edo ar skipailh Heklev Podkast e studio streat ar skol evit enrollañ un istor faltaziek nevez da selaou. Lakaet eo war o lec'hienn heklevpodkast.bzh. Warnañ e vez kavet istorioù evit ar re vihan hag ar re vras, krouet abaoe bloavezhioù ha bloavezhioù. Youl zo ganto evit krouiñ istorioù faltaziek nevez e brezhoneg abaoe fin 2022. L'équipe d'Heklev Podkast était en train d'enregistrer une nouvelle histoire imaginaire à Saint-Cadou dans le studio d'enregistrement streat ar skol. Elle est à écouter gratuitement sur le site internet heklevpodkast.bzh. Vous y trouverez des histoires qui conviennent autant aux adultes qu'aux enfants, qu'ils ont regroupé sur cette plate-forme. Leur envie depuis leur création fin 2022 : impulser une dynamique pour créer plus de fiction radio en breton.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E Sant Kadou, e Penn-ar-bed, edo ar skipailh Heklev Podkast e studio streat ar skol evit enrollañ un istor faltaziek nevez da selaou. Lakaet eo war o lec'hienn heklevpodkast.bzh. Warnañ e vez kavet istorioù evit ar re vihan hag ar re vras, krouet abaoe bloavezhioù ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:36</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/1ecfca07-c358-46d4-b96b-dec2950eb6ec.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/1ecfca07-c358-46d4-b96b-dec2950eb6ec.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/OnSWMQW]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Rencontre avec Bernez Tangi, le chien fou de la poésie (rediff)]]></title><guid isPermaLink="false">BR-69899</guid><description><![CDATA[D'an 8 a viz Meurzh 2025 e vo kinniget ul lennadenn gant Bernez Tangi, barzh, livour ha kaner, hag Aziliz Bourgès e L'Autre Rive e Berrien da 6 eur noz. Lenn a raio barzhonegoù e yaouankiz e brezhoneg hag ar gomedianez a lenno an troidigezhioù e brezhoneg. Asambles gant Alan Madeg ouzh boest an diaoul e vint. <br><br>O kaozeal eus 'se emaomp asambles hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari. Kaoz zo ivez eus ar follentez hag an implij el lennegezh, an treiñ e galleg hag ar bloavezhioù 1970. <br><br>Une lecture poétique se tiendra avec Bernez Tangi et Aziliz Bourgès le 8 mars prochain au café-librairie L'Autre Rive. Il lira en breton des poèmes de sa jeunesse et Aziliz Bourgès, sa traduction en français. Le duo sera accompagné à l'accordéon par Alan Madeg. <br><br>Nous en discutons aujourd'hui dans l'émission Lenn son ha c'hoari. Nous parlons également de la folie et de son usage littéraire, de la traduction en français de ses écrits ainsi que des années 1970.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[D'an 8 a viz Meurzh 2025 e vo kinniget ul lennadenn gant Bernez Tangi, barzh, livour ha kaner, hag Aziliz Bourgès e L'Autre Rive e Berrien da 6 eur noz. Lenn a raio barzhonegoù e yaouankiz e brezhoneg hag ar gomedianez a lenno an troidigezhioù e brezhoneg. Asambles gant Alan Madeg ouzh boest an diaoul e vint. <br><br>O kaozeal eus 'se emaomp asambles hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari. Kaoz zo ivez eus ar follentez hag an implij el lennegezh, an treiñ e galleg hag ar bloavezhioù 1970. <br><br>Une lecture poétique se tiendra avec Bernez Tangi et Aziliz Bourgès le 8 mars prochain au café-librairie L'Autre Rive. Il lira en breton des poèmes de sa jeunesse et Aziliz Bourgès, sa traduction en français. Le duo sera accompagné à l'accordéon par Alan Madeg. <br><br>Nous en discutons aujourd'hui dans l'émission Lenn son ha c'hoari. Nous parlons également de la folie et de son usage littéraire, de la traduction en français de ses écrits ainsi que des années 1970.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 14 Jul 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/0effa1ff-fc69-4b94-8066-96ad91a41599.mp3?_=1740413335" length="26714322" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=561336]]></link><itunes:summary>D'an 8 a viz Meurzh 2025 e vo kinniget ul lennadenn gant Bernez Tangi, barzh, livour ha kaner, hag Aziliz Bourgès e L'Autre Rive e Berrien da 6 eur noz. Lenn a raio barzhonegoù e yaouankiz e brezhoneg hag ar gomedianez a lenno an troidigezhioù e brezhoneg. Asambles gant Alan Madeg ouzh boest an diaoul e vint. O kaozeal eus 'se emaomp asambles hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari. Kaoz zo ivez eus ar follentez hag an implij el lennegezh, an treiñ e galleg hag ar bloavezhioù 1970. Une lecture poétique se tiendra avec Bernez Tangi et Aziliz Bourgès le 8 mars prochain au café-librairie L'Autre Rive. Il lira en breton des poèmes de sa jeunesse et Aziliz Bourgès, sa traduction en français. Le duo sera accompagné à l'accordéon par Alan Madeg. Nous en discutons aujourd'hui dans l'émission Lenn son ha c'hoari. Nous parlons également de la folie et de son usage littéraire, de la traduction en français de ses écrits ainsi que des années 1970.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'an 8 a viz Meurzh 2025 e vo kinniget ul lennadenn gant Bernez Tangi, barzh, livour ha kaner, hag Aziliz Bourgès e L'Autre Rive e Berrien da 6 eur noz. Lenn a raio barzhonegoù e yaouankiz e brezhoneg hag ar gomedianez a lenno an troidigezhioù e brezhoneg. Asambles gant Alan Madeg ouzh boest an diaoul e vint. O kaozeal eus 'se emaomp asambles hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari. Kaoz zo ivez eus ar follentez hag an implij el lennegezh, an treiñ e galleg hag ar bloavezhioù 1970. Une lecture poétique se tiendra avec Bernez Tangi et Aziliz Bourgès le 8 mars prochain au café-librairie L'Autre Rive. Il lira en breton des poèmes de sa jeunesse et Aziliz Bourgès, sa traduction en français. Le duo sera accompagné à l'accordéon par Alan Madeg. Nous en discutons aujourd'hui dans l'émission Lenn son ha c'hoari. Nous parlons également de la folie et de son usage littéraire, de la traduction en français de ses écrits ainsi que des années 1970.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'an 8 a viz Meurzh 2025 e vo kinniget ul lennadenn gant Bernez Tangi, barzh, livour ha kaner, hag Aziliz Bourgès e L'Autre Rive e Berrien da 6 eur noz. Lenn a raio barzhonegoù e yaouankiz e brezhoneg hag ar gomedianez a lenno an troidigezhioù e brezhoneg. Asambles...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:49</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/5b9d2151-ff9c-4b2d-a513-fa71bf0fec9e.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/5b9d2151-ff9c-4b2d-a513-fa71bf0fec9e.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/bRPKMZq]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Erwan Le Pipec étudie le breton appris à l'école (rediff)]]></title><guid isPermaLink="false">BR-68566</guid><description><![CDATA[En ur c'hlas en ur skol divyezhek er Mor-Bihan eo bet Erwan Pipeg, kelenner klasker e skol-veur Brest (UBO), evit studial skeudenn live brezhoneg ar vugale. Abaoe ouzhpenn 20 vloaz ez a d'ar skolioù en hentennoù divyezhek ha mestr eo bet en ur skol ivez.<br><br>En e levr nevez embannet e Miz Kerzu 2024, Quel breton parle-t-on à l'école ?, gant L'Harmattan en deus studiet brezhoneg kaozeet, lennet ha skrivet gant 11 bugel evit dielfennañ ar brezhoneg a vez kaozeet ganto. D'an 22 a viz Genver e vo pedet gant KLT evit kaozeal eus e levr.<br><br>Erwan Le Pipec, enseignant-chercheur à l'Université Bretagne Occidentale (UBO) à Brest, a étudié le breton d'une classe en section bilingue dans une école publique morbihannaise. Son but : étudier le breton parlé, écrit et lu des enfants dans une classe représentative de ce qu'il peut voir sur le terrain depuis plus de 20 ans. Lui-même a été professeur des écoles et il forme des futurs enseignants au sein de l'INSPE Bretagne.<br><br>Il décortique la linguistique du breton parlé par les enfants à l'école après avoir analysé 11 enfants. Il est invité le 22 janvier prochain par KLT pour discuter de son livre.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[En ur c'hlas en ur skol divyezhek er Mor-Bihan eo bet Erwan Pipeg, kelenner klasker e skol-veur Brest (UBO), evit studial skeudenn live brezhoneg ar vugale. Abaoe ouzhpenn 20 vloaz ez a d'ar skolioù en hentennoù divyezhek ha mestr eo bet en ur skol ivez.<br><br>En e levr nevez embannet e Miz Kerzu 2024, Quel breton parle-t-on à l'école ?, gant L'Harmattan en deus studiet brezhoneg kaozeet, lennet ha skrivet gant 11 bugel evit dielfennañ ar brezhoneg a vez kaozeet ganto. D'an 22 a viz Genver e vo pedet gant KLT evit kaozeal eus e levr.<br><br>Erwan Le Pipec, enseignant-chercheur à l'Université Bretagne Occidentale (UBO) à Brest, a étudié le breton d'une classe en section bilingue dans une école publique morbihannaise. Son but : étudier le breton parlé, écrit et lu des enfants dans une classe représentative de ce qu'il peut voir sur le terrain depuis plus de 20 ans. Lui-même a été professeur des écoles et il forme des futurs enseignants au sein de l'INSPE Bretagne.<br><br>Il décortique la linguistique du breton parlé par les enfants à l'école après avoir analysé 11 enfants. Il est invité le 22 janvier prochain par KLT pour discuter de son livre.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 07 Jul 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/de945ec1-a892-4ac9-8f8a-5c3c9c005a33.mp3?_=1736773400" length="27884190" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=547525]]></link><itunes:summary>En ur c'hlas en ur skol divyezhek er Mor-Bihan eo bet Erwan Pipeg, kelenner klasker e skol-veur Brest (UBO), evit studial skeudenn live brezhoneg ar vugale. Abaoe ouzhpenn 20 vloaz ez a d'ar skolioù en hentennoù divyezhek ha mestr eo bet en ur skol ivez.En e levr nevez embannet e Miz Kerzu 2024, Quel breton parle-t-on à l'école ?, gant L'Harmattan en deus studiet brezhoneg kaozeet, lennet ha skrivet gant 11 bugel evit dielfennañ ar brezhoneg a vez kaozeet ganto. D'an 22 a viz Genver e vo pedet gant KLT evit kaozeal eus e levr.Erwan Le Pipec, enseignant-chercheur à l'Université Bretagne Occidentale (UBO) à Brest, a étudié le breton d'une classe en section bilingue dans une école publique morbihannaise. Son but : étudier le breton parlé, écrit et lu des enfants dans une classe représentative de ce qu'il peut voir sur le terrain depuis plus de 20 ans. Lui-même a été professeur des écoles et il forme des futurs enseignants au sein de l'INSPE Bretagne.Il décortique la linguistique du breton parlé par les enfants à l'école après avoir analysé 11 enfants. Il est invité le 22 janvier prochain par KLT pour discuter de son livre.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>En ur c'hlas en ur skol divyezhek er Mor-Bihan eo bet Erwan Pipeg, kelenner klasker e skol-veur Brest (UBO), evit studial skeudenn live brezhoneg ar vugale. Abaoe ouzhpenn 20 vloaz ez a d'ar skolioù en hentennoù divyezhek ha mestr eo bet en ur skol ivez.En e levr nevez embannet e Miz Kerzu 2024, Quel breton parle-t-on à l'école ?, gant L'Harmattan en deus studiet brezhoneg kaozeet, lennet ha skrivet gant 11 bugel evit dielfennañ ar brezhoneg a vez kaozeet ganto. D'an 22 a viz Genver e vo pedet gant KLT evit kaozeal eus e levr.Erwan Le Pipec, enseignant-chercheur à l'Université Bretagne Occidentale (UBO) à Brest, a étudié le breton d'une classe en section bilingue dans une école publique morbihannaise. Son but : étudier le breton parlé, écrit et lu des enfants dans une classe représentative de ce qu'il peut voir sur le terrain depuis plus de 20 ans. Lui-même a été professeur des écoles et il forme des futurs enseignants au sein de l'INSPE Bretagne.Il décortique la linguistique du breton parlé par les enfants à l'école après avoir analysé 11 enfants. Il est invité le 22 janvier prochain par KLT pour discuter de son livre.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[En ur c'hlas en ur skol divyezhek er Mor-Bihan eo bet Erwan Pipeg, kelenner klasker e skol-veur Brest (UBO), evit studial skeudenn live brezhoneg ar vugale. Abaoe ouzhpenn 20 vloaz ez a d'ar skolioù en hentennoù divyezhek ha mestr eo bet en ur skol ivez.En ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:02</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/2d50d7b7-c174-4a23-a989-8802d8258f7f.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/2d50d7b7-c174-4a23-a989-8802d8258f7f.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/UrEJHJX]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Mouez Breiz", le livre qui rend hommage à la maison de disque quimpéroise]]></title><guid isPermaLink="false">BR-72996</guid><description><![CDATA[Er bloavezhioù 1950 e oa brudet-tre Mouez Breiz, ul label viniloù hag a oa e kroc'hu Kemper. Lañset ez eus bet ur bern arzourien a-drugarez da vMouez Breiz : Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig ha Saïg Montjarret... Gant Dastum Bro Dreger e oa bet embannet al levr Mouez Breiz, l'invention du disque breton e Miz Gwengolo 2023. Ur vinil vihan, peder kanaouenn enni, zo e-barzh. O lakaat ar gaoz war an tem-mañ emaomp gant Julien Cornic, prezidant Dastum Bro Dreger.<br><br>Le label de disques vinyles Mouez Breiz, situé dans les halles quimpéroises, s'est fait une réputation dans les années 1950 en lançant de nombreux artistes tels qu'Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig et Saïg Montjarret... Mouez Breiz, l'invention du disque breton a été publié au mois de septembre par Dastum Bro Dreger. Un petit vinyle, composé de quatre chansons, se trouve avec ce livre. Nous discutons de ce sujet avec Julien Cornic, président de Dastum Bro Dreger.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Er bloavezhioù 1950 e oa brudet-tre Mouez Breiz, ul label viniloù hag a oa e kroc'hu Kemper. Lañset ez eus bet ur bern arzourien a-drugarez da vMouez Breiz : Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig ha Saïg Montjarret... Gant Dastum Bro Dreger e oa bet embannet al levr Mouez Breiz, l'invention du disque breton e Miz Gwengolo 2023. Ur vinil vihan, peder kanaouenn enni, zo e-barzh. O lakaat ar gaoz war an tem-mañ emaomp gant Julien Cornic, prezidant Dastum Bro Dreger.<br><br>Le label de disques vinyles Mouez Breiz, situé dans les halles quimpéroises, s'est fait une réputation dans les années 1950 en lançant de nombreux artistes tels qu'Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig et Saïg Montjarret... Mouez Breiz, l'invention du disque breton a été publié au mois de septembre par Dastum Bro Dreger. Un petit vinyle, composé de quatre chansons, se trouve avec ce livre. Nous discutons de ce sujet avec Julien Cornic, président de Dastum Bro Dreger.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 29 Jun 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/55d05667-bacd-45c7-a240-c3c54efed370.mp3?_=1749202170" length="27695690" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=593511]]></link><itunes:summary>Er bloavezhioù 1950 e oa brudet-tre Mouez Breiz, ul label viniloù hag a oa e kroc'hu Kemper. Lañset ez eus bet ur bern arzourien a-drugarez da vMouez Breiz : Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig ha Saïg Montjarret... Gant Dastum Bro Dreger e oa bet embannet al levr Mouez Breiz, l'invention du disque breton e Miz Gwengolo 2023. Ur vinil vihan, peder kanaouenn enni, zo e-barzh. O lakaat ar gaoz war an tem-mañ emaomp gant Julien Cornic, prezidant Dastum Bro Dreger.Le label de disques vinyles Mouez Breiz, situé dans les halles quimpéroises, s'est fait une réputation dans les années 1950 en lançant de nombreux artistes tels qu'Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig et Saïg Montjarret... Mouez Breiz, l'invention du disque breton a été publié au mois de septembre par Dastum Bro Dreger. Un petit vinyle, composé de quatre chansons, se trouve avec ce livre. Nous discutons de ce sujet avec Julien Cornic, président de Dastum Bro Dreger.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Er bloavezhioù 1950 e oa brudet-tre Mouez Breiz, ul label viniloù hag a oa e kroc'hu Kemper. Lañset ez eus bet ur bern arzourien a-drugarez da vMouez Breiz : Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig ha Saïg Montjarret... Gant Dastum Bro Dreger e oa bet embannet al levr Mouez Breiz, l'invention du disque breton e Miz Gwengolo 2023. Ur vinil vihan, peder kanaouenn enni, zo e-barzh. O lakaat ar gaoz war an tem-mañ emaomp gant Julien Cornic, prezidant Dastum Bro Dreger.Le label de disques vinyles Mouez Breiz, situé dans les halles quimpéroises, s'est fait une réputation dans les années 1950 en lançant de nombreux artistes tels qu'Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig et Saïg Montjarret... Mouez Breiz, l'invention du disque breton a été publié au mois de septembre par Dastum Bro Dreger. Un petit vinyle, composé de quatre chansons, se trouve avec ce livre. Nous discutons de ce sujet avec Julien Cornic, président de Dastum Bro Dreger.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Er bloavezhioù 1950 e oa brudet-tre Mouez Breiz, ul label viniloù hag a oa e kroc'hu Kemper. Lañset ez eus bet ur bern arzourien a-drugarez da vMouez Breiz : Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig ha Saïg Montjarret... Gant Dastum Bro Dreger e oa bet embannet al levr Mo...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:50</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/b98104d5-0301-40c5-9c62-5099e6fb33b4.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/b98104d5-0301-40c5-9c62-5099e6fb33b4.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/WmldhYp]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Mieux comprendre le français teinté de breton et de gallo avec Jean Lecoulant]]></title><guid isPermaLink="false">BR-72995</guid><description><![CDATA["A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... Alies e vez klevet 'se pa vez kaozeet gant ar Vretoned. Eus pelec'h e teu ar "bretonnisme"-se ? Petra zo kaoz ? <br><br>"En français ça se dit comme ça !", setu anv ul levr skrivet gant Jean Lecoulant, sot gant ar yezhoniezh, ha Ronan Calvez, kelenner war ar yezhoù hag ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO). E Miz Mae 2024 eo bet embannet gant Le Robert el levr bihan-mañ aes da lenn. Gant Jean Lecoulant emaomp hiziv evit kaozeal eus an tem-mañ. <br><br>"A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... On entend souvent ces mots et façons de parler dans la bouche des Bretons. D'où viennent ces bretonnismes ? Pour quelle raison ?<br><br>Jean Lecoulant, passionné de linguistique, et Ronan Calvez, enseignant-chercheur de breton à l'université de Bretagne Occidentale (UBO), ont repertorié toutes ces façons de parler qui sont arrivées dans le langage courant un petit livre facile à lire "En Bretagne ça se dit comme ça!" publié par les éditions Le Robert. Nous en discutons ensemble avec Jean Lecoulant dans cette émission.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA["A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... Alies e vez klevet 'se pa vez kaozeet gant ar Vretoned. Eus pelec'h e teu ar "bretonnisme"-se ? Petra zo kaoz ? <br><br>"En français ça se dit comme ça !", setu anv ul levr skrivet gant Jean Lecoulant, sot gant ar yezhoniezh, ha Ronan Calvez, kelenner war ar yezhoù hag ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO). E Miz Mae 2024 eo bet embannet gant Le Robert el levr bihan-mañ aes da lenn. Gant Jean Lecoulant emaomp hiziv evit kaozeal eus an tem-mañ. <br><br>"A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... On entend souvent ces mots et façons de parler dans la bouche des Bretons. D'où viennent ces bretonnismes ? Pour quelle raison ?<br><br>Jean Lecoulant, passionné de linguistique, et Ronan Calvez, enseignant-chercheur de breton à l'université de Bretagne Occidentale (UBO), ont repertorié toutes ces façons de parler qui sont arrivées dans le langage courant un petit livre facile à lire "En Bretagne ça se dit comme ça!" publié par les éditions Le Robert. Nous en discutons ensemble avec Jean Lecoulant dans cette émission.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 22 Jun 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/0dc67d3d-c7c0-45f2-abaa-59f100415815.mp3?_=1749202017" length="26430527" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=593508]]></link><itunes:summary>"A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... Alies e vez klevet 'se pa vez kaozeet gant ar Vretoned. Eus pelec'h e teu ar "bretonnisme"-se ? Petra zo kaoz ? "En français ça se dit comme ça !", setu anv ul levr skrivet gant Jean Lecoulant, sot gant ar yezhoniezh, ha Ronan Calvez, kelenner war ar yezhoù hag ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO). E Miz Mae 2024 eo bet embannet gant Le Robert el levr bihan-mañ aes da lenn. Gant Jean Lecoulant emaomp hiziv evit kaozeal eus an tem-mañ. "A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... On entend souvent ces mots et façons de parler dans la bouche des Bretons. D'où viennent ces bretonnismes ? Pour quelle raison ?Jean Lecoulant, passionné de linguistique, et Ronan Calvez, enseignant-chercheur de breton à l'université de Bretagne Occidentale (UBO), ont repertorié toutes ces façons de parler qui sont arrivées dans le langage courant un petit livre facile à lire "En Bretagne ça se dit comme ça!" publié par les éditions Le Robert. Nous en discutons ensemble avec Jean Lecoulant dans cette émission.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>"A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... Alies e vez klevet 'se pa vez kaozeet gant ar Vretoned. Eus pelec'h e teu ar "bretonnisme"-se ? Petra zo kaoz ? "En français ça se dit comme ça !", setu anv ul levr skrivet gant Jean Lecoulant, sot gant ar yezhoniezh, ha Ronan Calvez, kelenner war ar yezhoù hag ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO). E Miz Mae 2024 eo bet embannet gant Le Robert el levr bihan-mañ aes da lenn. Gant Jean Lecoulant emaomp hiziv evit kaozeal eus an tem-mañ. "A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... On entend souvent ces mots et façons de parler dans la bouche des Bretons. D'où viennent ces bretonnismes ? Pour quelle raison ?Jean Lecoulant, passionné de linguistique, et Ronan Calvez, enseignant-chercheur de breton à l'université de Bretagne Occidentale (UBO), ont repertorié toutes ces façons de parler qui sont arrivées dans le langage courant un petit livre facile à lire "En Bretagne ça se dit comme ça!" publié par les éditions Le Robert. Nous en discutons ensemble avec Jean Lecoulant dans cette émission.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA["A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... Alies e vez klevet 'se pa vez kaozeet gant ar Vretoned. Eus pelec'h e teu ar "bretonnisme"-se ? Petra zo kaoz ? "En français ça se dit comme ça !", setu anv ul levr skrivet gant Jean Lecoulant, sot g...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:31</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/a2187103-3ad0-4316-83e8-7185e6d055aa.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/a2187103-3ad0-4316-83e8-7185e6d055aa.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/kCWzfFM]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le duo Emezi va enflammer l'été avec son nouvel album "30°" (rediff)]]></title><guid isPermaLink="false">BR-72988</guid><description><![CDATA[E 2019 e oa bet lañset an daouad Emezi en Taol-Lañs er Gouel broadel ar brezhoneg e Langoned. Dibaoe ez eus bet un EP, "Tentadur", hag an eil pladenn a vo kavet er stalioù d'ar 27 a viz Even. "30°" eo an anv. <br><br>Kanaouennoù da zañsal evit lakaat ar c'horf da dommañ a vez kavet er bladenn-mañ. Asambles gant Perynn Bleunven hag Elise Desbordes emaomp en abadenn-mañ.<br><br>Le duo Emezi s'est fait connaitre en 2019 lors du tremplin Taol-Lañs au festival de la culture et langue bretonne, Gouel broadel ar brezhoneg à Langonnet. Depuis, elles ont sorti un EP, "Tentadur", et elles reviennent réchauffer votre été avec leur deuxième album, "30°" qui sera disponible en magasin dès le 27 juin prochain. <br><br>Dans cet album, on trouve des chansons qui font monter la température et font bouger le corps. Nous en discutons dans cette émission en compagnie de Perynn Bleunven et Elise Desbordes.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E 2019 e oa bet lañset an daouad Emezi en Taol-Lañs er Gouel broadel ar brezhoneg e Langoned. Dibaoe ez eus bet un EP, "Tentadur", hag an eil pladenn a vo kavet er stalioù d'ar 27 a viz Even. "30°" eo an anv. <br><br>Kanaouennoù da zañsal evit lakaat ar c'horf da dommañ a vez kavet er bladenn-mañ. Asambles gant Perynn Bleunven hag Elise Desbordes emaomp en abadenn-mañ.<br><br>Le duo Emezi s'est fait connaitre en 2019 lors du tremplin Taol-Lañs au festival de la culture et langue bretonne, Gouel broadel ar brezhoneg à Langonnet. Depuis, elles ont sorti un EP, "Tentadur", et elles reviennent réchauffer votre été avec leur deuxième album, "30°" qui sera disponible en magasin dès le 27 juin prochain. <br><br>Dans cet album, on trouve des chansons qui font monter la température et font bouger le corps. Nous en discutons dans cette émission en compagnie de Perynn Bleunven et Elise Desbordes.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 15 Jun 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/b3f85faf-d8fb-446a-8581-d880653837d3.mp3?_=1749200419" length="27836542" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=593485]]></link><itunes:summary>E 2019 e oa bet lañset an daouad Emezi en Taol-Lañs er Gouel broadel ar brezhoneg e Langoned. Dibaoe ez eus bet un EP, "Tentadur", hag an eil pladenn a vo kavet er stalioù d'ar 27 a viz Even. "30°" eo an anv. Kanaouennoù da zañsal evit lakaat ar c'horf da dommañ a vez kavet er bladenn-mañ. Asambles gant Perynn Bleunven hag Elise Desbordes emaomp en abadenn-mañ.Le duo Emezi s'est fait connaitre en 2019 lors du tremplin Taol-Lañs au festival de la culture et langue bretonne, Gouel broadel ar brezhoneg à Langonnet. Depuis, elles ont sorti un EP, "Tentadur", et elles reviennent réchauffer votre été avec leur deuxième album, "30°" qui sera disponible en magasin dès le 27 juin prochain. Dans cet album, on trouve des chansons qui font monter la température et font bouger le corps. Nous en discutons dans cette émission en compagnie de Perynn Bleunven et Elise Desbordes.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E 2019 e oa bet lañset an daouad Emezi en Taol-Lañs er Gouel broadel ar brezhoneg e Langoned. Dibaoe ez eus bet un EP, "Tentadur", hag an eil pladenn a vo kavet er stalioù d'ar 27 a viz Even. "30°" eo an anv. Kanaouennoù da zañsal evit lakaat ar c'horf da dommañ a vez kavet er bladenn-mañ. Asambles gant Perynn Bleunven hag Elise Desbordes emaomp en abadenn-mañ.Le duo Emezi s'est fait connaitre en 2019 lors du tremplin Taol-Lañs au festival de la culture et langue bretonne, Gouel broadel ar brezhoneg à Langonnet. Depuis, elles ont sorti un EP, "Tentadur", et elles reviennent réchauffer votre été avec leur deuxième album, "30°" qui sera disponible en magasin dès le 27 juin prochain. Dans cet album, on trouve des chansons qui font monter la température et font bouger le corps. Nous en discutons dans cette émission en compagnie de Perynn Bleunven et Elise Desbordes.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E 2019 e oa bet lañset an daouad Emezi en Taol-Lañs er Gouel broadel ar brezhoneg e Langoned. Dibaoe ez eus bet un EP, "Tentadur", hag an eil pladenn a vo kavet er stalioù d'ar 27 a viz Even. "30°" eo an anv. Kanaouennoù da zañsal evit lakaat ar c'horf da d...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:59</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/5e206f45-f822-44ae-af4c-aa9d59f9af61.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/5e206f45-f822-44ae-af4c-aa9d59f9af61.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ZdItCpT]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Rencontre avec l'écrivain Paol ar Meur à l'imagination débordante]]></title><guid isPermaLink="false">BR-72620</guid><description><![CDATA[E Miz Du 2024 e oa bet embannet levr diwezhañ ar skrivagner Paol ar Meur, "Tan ha distan", gant Mouladurioù hor yezh. Kavet e vez un enezenn e-lec'h e vez kaozeet c'hoazh brezhoneg etre an dud abalamour e oa bet aloubet gant tud Breizh pell zo. Aet eo trede Priz Dazont ar brezhoneg evit al levr-mañ. O kaozeal eus 'se emaomp hiziv en abadenn-mañ. <br><br>Le dernier livre de l'écrivain Paol ar Meur, "Tan ha distan", publié en novembre 2024 et édité par Mouladurioù hor yezh, a été récompensé par le 3e prix pour l'avenir du breton. Dans cet ouvrage, il est question d'une île où les habitants ne parleraient que breton entre eux car elle a été colonisée par des Bretons. <br><br>Nous en discutons dans cette émission.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E Miz Du 2024 e oa bet embannet levr diwezhañ ar skrivagner Paol ar Meur, "Tan ha distan", gant Mouladurioù hor yezh. Kavet e vez un enezenn e-lec'h e vez kaozeet c'hoazh brezhoneg etre an dud abalamour e oa bet aloubet gant tud Breizh pell zo. Aet eo trede Priz Dazont ar brezhoneg evit al levr-mañ. O kaozeal eus 'se emaomp hiziv en abadenn-mañ. <br><br>Le dernier livre de l'écrivain Paol ar Meur, "Tan ha distan", publié en novembre 2024 et édité par Mouladurioù hor yezh, a été récompensé par le 3e prix pour l'avenir du breton. Dans cet ouvrage, il est question d'une île où les habitants ne parleraient que breton entre eux car elle a été colonisée par des Bretons. <br><br>Nous en discutons dans cette émission.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 25 May 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/340b4be4-362b-4474-9494-33930314ee1e.mp3?_=1748254814" length="26822573" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=589829]]></link><itunes:summary>E Miz Du 2024 e oa bet embannet levr diwezhañ ar skrivagner Paol ar Meur, "Tan ha distan", gant Mouladurioù hor yezh. Kavet e vez un enezenn e-lec'h e vez kaozeet c'hoazh brezhoneg etre an dud abalamour e oa bet aloubet gant tud Breizh pell zo. Aet eo trede Priz Dazont ar brezhoneg evit al levr-mañ. O kaozeal eus 'se emaomp hiziv en abadenn-mañ. Le dernier livre de l'écrivain Paol ar Meur, "Tan ha distan", publié en novembre 2024 et édité par Mouladurioù hor yezh, a été récompensé par le 3e prix pour l'avenir du breton. Dans cet ouvrage, il est question d'une île où les habitants ne parleraient que breton entre eux car elle a été colonisée par des Bretons. Nous en discutons dans cette émission.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E Miz Du 2024 e oa bet embannet levr diwezhañ ar skrivagner Paol ar Meur, "Tan ha distan", gant Mouladurioù hor yezh. Kavet e vez un enezenn e-lec'h e vez kaozeet c'hoazh brezhoneg etre an dud abalamour e oa bet aloubet gant tud Breizh pell zo. Aet eo trede Priz Dazont ar brezhoneg evit al levr-mañ. O kaozeal eus 'se emaomp hiziv en abadenn-mañ. Le dernier livre de l'écrivain Paol ar Meur, "Tan ha distan", publié en novembre 2024 et édité par Mouladurioù hor yezh, a été récompensé par le 3e prix pour l'avenir du breton. Dans cet ouvrage, il est question d'une île où les habitants ne parleraient que breton entre eux car elle a été colonisée par des Bretons. Nous en discutons dans cette émission.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E Miz Du 2024 e oa bet embannet levr diwezhañ ar skrivagner Paol ar Meur, "Tan ha distan", gant Mouladurioù hor yezh. Kavet e vez un enezenn e-lec'h e vez kaozeet c'hoazh brezhoneg etre an dud abalamour e oa bet aloubet gant tud Breizh pell zo. Aet eo trede Priz Da...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:56</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/f6ecb9bb-3683-422b-8d61-21d275e5f07d.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/f6ecb9bb-3683-422b-8d61-21d275e5f07d.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/pgzGoAL]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Pour une meilleure diffusion des artistes en langue régionale]]></title><guid isPermaLink="false">BR-72407</guid><description><![CDATA[40 % a vuzik galleg pe en ur yezh broadel eo dav skignañ d'an nebeutañ war gwagennoù ar radioioù e Bro-C'hall, setu ar pezh a zo skrivet el lezenn met ne vez ket graet. Arzourien hag arzourezed a oar mat eus petra zo kaoz. <br><br>Ar ganerez Gwennyn a gan e brezhoneg peurliesañ, he yezh-vamm an hini eo. Lakaet e vez ar gaoz war ar sujed-mañ asambles en abadenn-mañ.<br><br>Les radios nationales doivent diffuser au moins 40 % de musique en langue française ou régionale, c'est en tout cas ce qui est écrit légalement mais ce n'est pas le cas en vérité. Les artistes bretons et bretonnes le savent bien. <br><br>La chanteuse Gwennyn chante en majeure partie dans sa langue maternelle. Nous discutons de ce sujet dans cette émission.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[40 % a vuzik galleg pe en ur yezh broadel eo dav skignañ d'an nebeutañ war gwagennoù ar radioioù e Bro-C'hall, setu ar pezh a zo skrivet el lezenn met ne vez ket graet. Arzourien hag arzourezed a oar mat eus petra zo kaoz. <br><br>Ar ganerez Gwennyn a gan e brezhoneg peurliesañ, he yezh-vamm an hini eo. Lakaet e vez ar gaoz war ar sujed-mañ asambles en abadenn-mañ.<br><br>Les radios nationales doivent diffuser au moins 40 % de musique en langue française ou régionale, c'est en tout cas ce qui est écrit légalement mais ce n'est pas le cas en vérité. Les artistes bretons et bretonnes le savent bien. <br><br>La chanteuse Gwennyn chante en majeure partie dans sa langue maternelle. Nous discutons de ce sujet dans cette émission.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 18 May 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/1fdb419a-9e5f-4636-a6f6-1974e77f758e.mp3?_=1747638712" length="26412555" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=587368]]></link><itunes:summary>40 % a vuzik galleg pe en ur yezh broadel eo dav skignañ d'an nebeutañ war gwagennoù ar radioioù e Bro-C'hall, setu ar pezh a zo skrivet el lezenn met ne vez ket graet. Arzourien hag arzourezed a oar mat eus petra zo kaoz. Ar ganerez Gwennyn a gan e brezhoneg peurliesañ, he yezh-vamm an hini eo. Lakaet e vez ar gaoz war ar sujed-mañ asambles en abadenn-mañ.Les radios nationales doivent diffuser au moins 40 % de musique en langue française ou régionale, c'est en tout cas ce qui est écrit légalement mais ce n'est pas le cas en vérité. Les artistes bretons et bretonnes le savent bien. La chanteuse Gwennyn chante en majeure partie dans sa langue maternelle. Nous discutons de ce sujet dans cette émission.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>40 % a vuzik galleg pe en ur yezh broadel eo dav skignañ d'an nebeutañ war gwagennoù ar radioioù e Bro-C'hall, setu ar pezh a zo skrivet el lezenn met ne vez ket graet. Arzourien hag arzourezed a oar mat eus petra zo kaoz. Ar ganerez Gwennyn a gan e brezhoneg peurliesañ, he yezh-vamm an hini eo. Lakaet e vez ar gaoz war ar sujed-mañ asambles en abadenn-mañ.Les radios nationales doivent diffuser au moins 40 % de musique en langue française ou régionale, c'est en tout cas ce qui est écrit légalement mais ce n'est pas le cas en vérité. Les artistes bretons et bretonnes le savent bien. La chanteuse Gwennyn chante en majeure partie dans sa langue maternelle. Nous discutons de ce sujet dans cette émission.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[40 % a vuzik galleg pe en ur yezh broadel eo dav skignañ d'an nebeutañ war gwagennoù ar radioioù e Bro-C'hall, setu ar pezh a zo skrivet el lezenn met ne vez ket graet. Arzourien hag arzourezed a oar mat eus petra zo kaoz. Ar ganerez Gwennyn a gan e brezhon...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:30</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/7ddb8b36-cddf-4e99-acfb-c51eb3a7fa9a.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/7ddb8b36-cddf-4e99-acfb-c51eb3a7fa9a.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ThEMytv]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La deuxième édition du Queer Brest fest va faire briller les fiertés à Brest]]></title><guid isPermaLink="false">BR-72190</guid><description><![CDATA[Adalek ar 17 a viz Mae 2025 e vo lidet e Breizh mizvezh al loc'h. 30 darvoud a vo kinniget : sonadegoù, atalieroù, kafe, sinema, c'hoariva... Asambles gant Aziliz Peaudecerf, er skipailh aozañ, emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus 'se.<br><br>Brest va se mettre aux couleurs des fiertés à partir du 17 mai pendant un mois à l'occasion du mois des fiertés. 30 évènements sont propos : concerts, ateliers, cafés, cinéma, théâtre... Nous en discutons dans cette émission avec Aziliz Peaudecerf, bénévole qui fait partie de l'équipe d'organisation.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Adalek ar 17 a viz Mae 2025 e vo lidet e Breizh mizvezh al loc'h. 30 darvoud a vo kinniget : sonadegoù, atalieroù, kafe, sinema, c'hoariva... Asambles gant Aziliz Peaudecerf, er skipailh aozañ, emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus 'se.<br><br>Brest va se mettre aux couleurs des fiertés à partir du 17 mai pendant un mois à l'occasion du mois des fiertés. 30 évènements sont propos : concerts, ateliers, cafés, cinéma, théâtre... Nous en discutons dans cette émission avec Aziliz Peaudecerf, bénévole qui fait partie de l'équipe d'organisation.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 11 May 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/6cc27bb5-3d65-42fb-8b4f-2709e71d1780.mp3?_=1747049770" length="27501757" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=585259]]></link><itunes:summary>Adalek ar 17 a viz Mae 2025 e vo lidet e Breizh mizvezh al loc'h. 30 darvoud a vo kinniget : sonadegoù, atalieroù, kafe, sinema, c'hoariva... Asambles gant Aziliz Peaudecerf, er skipailh aozañ, emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus 'se.Brest va se mettre aux couleurs des fiertés à partir du 17 mai pendant un mois à l'occasion du mois des fiertés. 30 évènements sont propos : concerts, ateliers, cafés, cinéma, théâtre... Nous en discutons dans cette émission avec Aziliz Peaudecerf, bénévole qui fait partie de l'équipe d'organisation.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Adalek ar 17 a viz Mae 2025 e vo lidet e Breizh mizvezh al loc'h. 30 darvoud a vo kinniget : sonadegoù, atalieroù, kafe, sinema, c'hoariva... Asambles gant Aziliz Peaudecerf, er skipailh aozañ, emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus 'se.Brest va se mettre aux couleurs des fiertés à partir du 17 mai pendant un mois à l'occasion du mois des fiertés. 30 évènements sont propos : concerts, ateliers, cafés, cinéma, théâtre... Nous en discutons dans cette émission avec Aziliz Peaudecerf, bénévole qui fait partie de l'équipe d'organisation.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Adalek ar 17 a viz Mae 2025 e vo lidet e Breizh mizvezh al loc'h. 30 darvoud a vo kinniget : sonadegoù, atalieroù, kafe, sinema, c'hoariva... Asambles gant Aziliz Peaudecerf, er skipailh aozañ, emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus 'se.Bres...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:38</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/0d3aae18-7301-49ab-83f0-40fc0e51d005.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/0d3aae18-7301-49ab-83f0-40fc0e51d005.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/xYnxeuO]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Rencontre avec le joueur d'échecs, ancien champion de Bretagne, Brendan-Budok]]></title><guid isPermaLink="false">BR-71999</guid><description><![CDATA[D'an 23 a viz Ebrel 2025 e oa aet ar c'hoarier echedoù, gourdroner ha bet kampion Breizh Brendan-Budok da Vrest evit kinnig c'hoari echedoù d'an dud e brezhoneg. Er mediaoueg ar Wazeg Wenn e oa ha bet omp o welet anezhañ evit gouzout hiroc'h diwar e benn.<br><br>Le joueur d'échecs, entraineur et ancien champion de Bretagne, Brendan-Budok, était présent à Brest le 23 avril dernier pour présenter comment jouer aux échecs en breton. Nous l'avons rencontré à la médiathèque de la Cavale-Blanche pour en savoir plus sur son parcours.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[D'an 23 a viz Ebrel 2025 e oa aet ar c'hoarier echedoù, gourdroner ha bet kampion Breizh Brendan-Budok da Vrest evit kinnig c'hoari echedoù d'an dud e brezhoneg. Er mediaoueg ar Wazeg Wenn e oa ha bet omp o welet anezhañ evit gouzout hiroc'h diwar e benn.<br><br>Le joueur d'échecs, entraineur et ancien champion de Bretagne, Brendan-Budok, était présent à Brest le 23 avril dernier pour présenter comment jouer aux échecs en breton. Nous l'avons rencontré à la médiathèque de la Cavale-Blanche pour en savoir plus sur son parcours.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 04 May 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/2ac5127e-13cf-4c7f-b7aa-1711940ca6c2.mp3?_=1746445786" length="28204764" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=583420]]></link><itunes:summary>D'an 23 a viz Ebrel 2025 e oa aet ar c'hoarier echedoù, gourdroner ha bet kampion Breizh Brendan-Budok da Vrest evit kinnig c'hoari echedoù d'an dud e brezhoneg. Er mediaoueg ar Wazeg Wenn e oa ha bet omp o welet anezhañ evit gouzout hiroc'h diwar e benn.Le joueur d'échecs, entraineur et ancien champion de Bretagne, Brendan-Budok, était présent à Brest le 23 avril dernier pour présenter comment jouer aux échecs en breton. Nous l'avons rencontré à la médiathèque de la Cavale-Blanche pour en savoir plus sur son parcours.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'an 23 a viz Ebrel 2025 e oa aet ar c'hoarier echedoù, gourdroner ha bet kampion Breizh Brendan-Budok da Vrest evit kinnig c'hoari echedoù d'an dud e brezhoneg. Er mediaoueg ar Wazeg Wenn e oa ha bet omp o welet anezhañ evit gouzout hiroc'h diwar e benn.Le joueur d'échecs, entraineur et ancien champion de Bretagne, Brendan-Budok, était présent à Brest le 23 avril dernier pour présenter comment jouer aux échecs en breton. Nous l'avons rencontré à la médiathèque de la Cavale-Blanche pour en savoir plus sur son parcours.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'an 23 a viz Ebrel 2025 e oa aet ar c'hoarier echedoù, gourdroner ha bet kampion Breizh Brendan-Budok da Vrest evit kinnig c'hoari echedoù d'an dud e brezhoneg. Er mediaoueg ar Wazeg Wenn e oa ha bet omp o welet anezhañ evit gouzout hiroc'h diwar e benn.Le...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:22</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/da2a7274-8814-42d8-93cf-63579e7f7e37.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/da2a7274-8814-42d8-93cf-63579e7f7e37.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/LVdQmrV]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Jakez-Erwan Mouton sort son premier recueil de poésie, Ar vuhez e Kerc'horr]]></title><guid isPermaLink="false">BR-71844</guid><description><![CDATA[Ar miz-mañ eo bet embannet kentañ dastumad barzhonegoù ar skrivagner Jakez-Erwan Mouton staliet er Releg-Kerhuon hag a-orin eus Sant-Maloù. Ar vuhez e Kerc'horr eo an anv, gant al Lanv e vez embannet. <br><br>En e dastumad ez eus kaoz eus ar garantez, ar marv, ar c'hleñved hag an amzer o tremen.<br><br>L'écrivain Jakez-Erwan Mouton, installé au Relecq-Kerhuon et originaire de Saint-Malo, sort son premier recueil de poésie où il aborde les questions de mort, d'amour, de maladies et du temps qui passe.<br><br>Le nom : Ar vuhez e Kerc'horr, publié par les éditions Al Lanv.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Ar miz-mañ eo bet embannet kentañ dastumad barzhonegoù ar skrivagner Jakez-Erwan Mouton staliet er Releg-Kerhuon hag a-orin eus Sant-Maloù. Ar vuhez e Kerc'horr eo an anv, gant al Lanv e vez embannet. <br><br>En e dastumad ez eus kaoz eus ar garantez, ar marv, ar c'hleñved hag an amzer o tremen.<br><br>L'écrivain Jakez-Erwan Mouton, installé au Relecq-Kerhuon et originaire de Saint-Malo, sort son premier recueil de poésie où il aborde les questions de mort, d'amour, de maladies et du temps qui passe.<br><br>Le nom : Ar vuhez e Kerc'horr, publié par les éditions Al Lanv.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 27 Apr 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/85fb0498-850b-4b78-8c04-77cc4ba41145.mp3?_=1745849887" length="27504683" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=581031]]></link><itunes:summary>Ar miz-mañ eo bet embannet kentañ dastumad barzhonegoù ar skrivagner Jakez-Erwan Mouton staliet er Releg-Kerhuon hag a-orin eus Sant-Maloù. Ar vuhez e Kerc'horr eo an anv, gant al Lanv e vez embannet. En e dastumad ez eus kaoz eus ar garantez, ar marv, ar c'hleñved hag an amzer o tremen.L'écrivain Jakez-Erwan Mouton, installé au Relecq-Kerhuon et originaire de Saint-Malo, sort son premier recueil de poésie où il aborde les questions de mort, d'amour, de maladies et du temps qui passe.Le nom : Ar vuhez e Kerc'horr, publié par les éditions Al Lanv.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Ar miz-mañ eo bet embannet kentañ dastumad barzhonegoù ar skrivagner Jakez-Erwan Mouton staliet er Releg-Kerhuon hag a-orin eus Sant-Maloù. Ar vuhez e Kerc'horr eo an anv, gant al Lanv e vez embannet. En e dastumad ez eus kaoz eus ar garantez, ar marv, ar c'hleñved hag an amzer o tremen.L'écrivain Jakez-Erwan Mouton, installé au Relecq-Kerhuon et originaire de Saint-Malo, sort son premier recueil de poésie où il aborde les questions de mort, d'amour, de maladies et du temps qui passe.Le nom : Ar vuhez e Kerc'horr, publié par les éditions Al Lanv.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Ar miz-mañ eo bet embannet kentañ dastumad barzhonegoù ar skrivagner Jakez-Erwan Mouton staliet er Releg-Kerhuon hag a-orin eus Sant-Maloù. Ar vuhez e Kerc'horr eo an anv, gant al Lanv e vez embannet. En e dastumad ez eus kaoz eus ar garantez, ar marv, ar c...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:39</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/f654995d-db82-4a60-bb62-1d923636b174.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/f654995d-db82-4a60-bb62-1d923636b174.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/uzgdKTE]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Lecture d'histoires et chants par la classe GS CP bilingue Notre-Dame de Plérin]]></title><guid isPermaLink="false">BR-71193</guid><description><![CDATA[Dizoloet o deus studio RCF Aodoù-an-Arvor 12 bugel klas divyezhek reoù vras-CP skol Itron-Varia Plerin. Gant ar skolaerez Katell Andre o deus prientet an abadenn-mañ. Graet o deus sketchoù, kanet o deus ha lennet o deus istorioù bihan.<br><br>Les 12 enfants scolarisés en classe bilingue grande section et CP à l'école Notre-Dame de Plérin sont venus découvrir le studio de RCF Côtes-d'Armor. Ils ont préparé avec leur enseignante Katell André cette émission. Ils ont fait des sketchs, ont chanté et ont lu de petites histoires.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Dizoloet o deus studio RCF Aodoù-an-Arvor 12 bugel klas divyezhek reoù vras-CP skol Itron-Varia Plerin. Gant ar skolaerez Katell Andre o deus prientet an abadenn-mañ. Graet o deus sketchoù, kanet o deus ha lennet o deus istorioù bihan.<br><br>Les 12 enfants scolarisés en classe bilingue grande section et CP à l'école Notre-Dame de Plérin sont venus découvrir le studio de RCF Côtes-d'Armor. Ils ont préparé avec leur enseignante Katell André cette émission. Ils ont fait des sketchs, ont chanté et ont lu de petites histoires.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 13 Apr 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/c9845fde-fd6a-4d3e-921e-bcb4ece549e7.mp3?_=1744012222" length="26979308" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=575036]]></link><itunes:summary>Dizoloet o deus studio RCF Aodoù-an-Arvor 12 bugel klas divyezhek reoù vras-CP skol Itron-Varia Plerin. Gant ar skolaerez Katell Andre o deus prientet an abadenn-mañ. Graet o deus sketchoù, kanet o deus ha lennet o deus istorioù bihan.Les 12 enfants scolarisés en classe bilingue grande section et CP à l'école Notre-Dame de Plérin sont venus découvrir le studio de RCF Côtes-d'Armor. Ils ont préparé avec leur enseignante Katell André cette émission. Ils ont fait des sketchs, ont chanté et ont lu de petites histoires.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Dizoloet o deus studio RCF Aodoù-an-Arvor 12 bugel klas divyezhek reoù vras-CP skol Itron-Varia Plerin. Gant ar skolaerez Katell Andre o deus prientet an abadenn-mañ. Graet o deus sketchoù, kanet o deus ha lennet o deus istorioù bihan.Les 12 enfants scolarisés en classe bilingue grande section et CP à l'école Notre-Dame de Plérin sont venus découvrir le studio de RCF Côtes-d'Armor. Ils ont préparé avec leur enseignante Katell André cette émission. Ils ont fait des sketchs, ont chanté et ont lu de petites histoires.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Dizoloet o deus studio RCF Aodoù-an-Arvor 12 bugel klas divyezhek reoù vras-CP skol Itron-Varia Plerin. Gant ar skolaerez Katell Andre o deus prientet an abadenn-mañ. Graet o deus sketchoù, kanet o deus ha lennet o deus istorioù bihan.Les 12 enfants scolari...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:06</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/9138684e-393f-4ac7-b8b9-1086ccd8ddb2.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/9138684e-393f-4ac7-b8b9-1086ccd8ddb2.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/CRiqDNQ]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Anna Mouradova, écrivaine, traductrice d'origine russe, était en exil en 2023]]></title><guid isPermaLink="false">BR-71191</guid><description><![CDATA[Skrivet ha troeet e vez levrioù gant Anna Mouradova. E 2023 e oa ar skivagnerez, an droeerez hag ar yezhoniourez rusianeg e Breizh evit kaout repu. En abadenn-mañ e vez lakaet ar gaoz war an dra-se hag ar pezh zo o c'hoarvezet e fin miz Gouere 2023. Kaset e vije bet da Vro Rusia memes ma 'z emañ o chom e Bro Jorjia. Nac'het e oa bet gant gouarnamant Bro Jorjia he zeul-chom ar bloaz-mañ evel lod eus an dud rusianeg er vro abalamour d'ar brezel etre Bro Ukraina ha Bro Rusia. E 2025 eo bet nac'het dezhi c'hoazh un eil gwech.<br><br>Anna Mouradova traduit des oeuvres littéraires russes en langue bretonne. C'est ce dont nous discutons dans cette émission avec cette écrivaine, traductrice et linguiste. Elle se trouvait en 2023 en Bretagne. Elle aurait dû être renvoyée en Russie à cette période car son titre de séjour a été refusé par le gouvernement, comme une partie des Russes qui vivent dans le pays, à cause de la guerre en Ukraine qui a débuté en février 2022. Le gouvernement géorgien a refusé une deuxième fois en 2025 de renouveler son titre de séjour.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Skrivet ha troeet e vez levrioù gant Anna Mouradova. E 2023 e oa ar skivagnerez, an droeerez hag ar yezhoniourez rusianeg e Breizh evit kaout repu. En abadenn-mañ e vez lakaet ar gaoz war an dra-se hag ar pezh zo o c'hoarvezet e fin miz Gouere 2023. Kaset e vije bet da Vro Rusia memes ma 'z emañ o chom e Bro Jorjia. Nac'het e oa bet gant gouarnamant Bro Jorjia he zeul-chom ar bloaz-mañ evel lod eus an dud rusianeg er vro abalamour d'ar brezel etre Bro Ukraina ha Bro Rusia. E 2025 eo bet nac'het dezhi c'hoazh un eil gwech.<br><br>Anna Mouradova traduit des oeuvres littéraires russes en langue bretonne. C'est ce dont nous discutons dans cette émission avec cette écrivaine, traductrice et linguiste. Elle se trouvait en 2023 en Bretagne. Elle aurait dû être renvoyée en Russie à cette période car son titre de séjour a été refusé par le gouvernement, comme une partie des Russes qui vivent dans le pays, à cause de la guerre en Ukraine qui a débuté en février 2022. Le gouvernement géorgien a refusé une deuxième fois en 2025 de renouveler son titre de séjour.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 06 Apr 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/904d0d46-ab73-49c3-b881-37de24c2869b.mp3?_=1744009642" length="27077946" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=575013]]></link><itunes:summary>Skrivet ha troeet e vez levrioù gant Anna Mouradova. E 2023 e oa ar skivagnerez, an droeerez hag ar yezhoniourez rusianeg e Breizh evit kaout repu. En abadenn-mañ e vez lakaet ar gaoz war an dra-se hag ar pezh zo o c'hoarvezet e fin miz Gouere 2023. Kaset e vije bet da Vro Rusia memes ma 'z emañ o chom e Bro Jorjia. Nac'het e oa bet gant gouarnamant Bro Jorjia he zeul-chom ar bloaz-mañ evel lod eus an dud rusianeg er vro abalamour d'ar brezel etre Bro Ukraina ha Bro Rusia. E 2025 eo bet nac'het dezhi c'hoazh un eil gwech.Anna Mouradova traduit des oeuvres littéraires russes en langue bretonne. C'est ce dont nous discutons dans cette émission avec cette écrivaine, traductrice et linguiste. Elle se trouvait en 2023 en Bretagne. Elle aurait dû être renvoyée en Russie à cette période car son titre de séjour a été refusé par le gouvernement, comme une partie des Russes qui vivent dans le pays, à cause de la guerre en Ukraine qui a débuté en février 2022. Le gouvernement géorgien a refusé une deuxième fois en 2025 de renouveler son titre de séjour.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Skrivet ha troeet e vez levrioù gant Anna Mouradova. E 2023 e oa ar skivagnerez, an droeerez hag ar yezhoniourez rusianeg e Breizh evit kaout repu. En abadenn-mañ e vez lakaet ar gaoz war an dra-se hag ar pezh zo o c'hoarvezet e fin miz Gouere 2023. Kaset e vije bet da Vro Rusia memes ma 'z emañ o chom e Bro Jorjia. Nac'het e oa bet gant gouarnamant Bro Jorjia he zeul-chom ar bloaz-mañ evel lod eus an dud rusianeg er vro abalamour d'ar brezel etre Bro Ukraina ha Bro Rusia. E 2025 eo bet nac'het dezhi c'hoazh un eil gwech.Anna Mouradova traduit des oeuvres littéraires russes en langue bretonne. C'est ce dont nous discutons dans cette émission avec cette écrivaine, traductrice et linguiste. Elle se trouvait en 2023 en Bretagne. Elle aurait dû être renvoyée en Russie à cette période car son titre de séjour a été refusé par le gouvernement, comme une partie des Russes qui vivent dans le pays, à cause de la guerre en Ukraine qui a débuté en février 2022. Le gouvernement géorgien a refusé une deuxième fois en 2025 de renouveler son titre de séjour.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Skrivet ha troeet e vez levrioù gant Anna Mouradova. E 2023 e oa ar skivagnerez, an droeerez hag ar yezhoniourez rusianeg e Breizh evit kaout repu. En abadenn-mañ e vez lakaet ar gaoz war an dra-se hag ar pezh zo o c'hoarvezet e fin miz Gouere 2023. Kaset e vije be...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:12</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/2687d7b1-ad23-49e6-9f22-61465d36fa7a.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/2687d7b1-ad23-49e6-9f22-61465d36fa7a.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/SWaZknd]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Panoramas #27 : une programmation encore plus féminine et plus engagée]]></title><guid isPermaLink="false">BR-71011</guid><description><![CDATA[Etre an 3 hag ar 6 a viz Ebrel 2025 emañ 27ved Panoramas e kreiz-kêr Montroulez, er SEW. Doujet e vez muioc'h ouzh an endro, muioc'h a raktresoù musik gant merc'hed a vo klevet ha dizoloet er bloaz-mañ ha doujet e vo muioc'h ar feulsteurioù seksist ivez. <br><br>Setu temoù an atersadenn gant kenprezidant Wart, Julien Marzin.<br><br>La 27e édition du festival Panoramas se tient cette semaine du 3 au 6 avril 2025, dans le centre-ville de Morlaix, au SEW. Pour cette année, l'ambition est d'être encore plus écologiquement responsable, de proposer une programmation encore plus féminine et d'être encore plus engagé contre les violences sexistes en festival. <br><br>Voici les principaux thèmes abordés dans cette interview avec le co-président de l'association organisatrice Wart, Julien Marzin.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Etre an 3 hag ar 6 a viz Ebrel 2025 emañ 27ved Panoramas e kreiz-kêr Montroulez, er SEW. Doujet e vez muioc'h ouzh an endro, muioc'h a raktresoù musik gant merc'hed a vo klevet ha dizoloet er bloaz-mañ ha doujet e vo muioc'h ar feulsteurioù seksist ivez. <br><br>Setu temoù an atersadenn gant kenprezidant Wart, Julien Marzin.<br><br>La 27e édition du festival Panoramas se tient cette semaine du 3 au 6 avril 2025, dans le centre-ville de Morlaix, au SEW. Pour cette année, l'ambition est d'être encore plus écologiquement responsable, de proposer une programmation encore plus féminine et d'être encore plus engagé contre les violences sexistes en festival. <br><br>Voici les principaux thèmes abordés dans cette interview avec le co-président de l'association organisatrice Wart, Julien Marzin.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 30 Mar 2025 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/9ebe7ea6-6e56-4984-9ee2-c9c19f1f2964.mp3?_=1743431007" length="27649714" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=572973]]></link><itunes:summary>Etre an 3 hag ar 6 a viz Ebrel 2025 emañ 27ved Panoramas e kreiz-kêr Montroulez, er SEW. Doujet e vez muioc'h ouzh an endro, muioc'h a raktresoù musik gant merc'hed a vo klevet ha dizoloet er bloaz-mañ ha doujet e vo muioc'h ar feulsteurioù seksist ivez. Setu temoù an atersadenn gant kenprezidant Wart, Julien Marzin.La 27e édition du festival Panoramas se tient cette semaine du 3 au 6 avril 2025, dans le centre-ville de Morlaix, au SEW. Pour cette année, l'ambition est d'être encore plus écologiquement responsable, de proposer une programmation encore plus féminine et d'être encore plus engagé contre les violences sexistes en festival. Voici les principaux thèmes abordés dans cette interview avec le co-président de l'association organisatrice Wart, Julien Marzin.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Etre an 3 hag ar 6 a viz Ebrel 2025 emañ 27ved Panoramas e kreiz-kêr Montroulez, er SEW. Doujet e vez muioc'h ouzh an endro, muioc'h a raktresoù musik gant merc'hed a vo klevet ha dizoloet er bloaz-mañ ha doujet e vo muioc'h ar feulsteurioù seksist ivez. Setu temoù an atersadenn gant kenprezidant Wart, Julien Marzin.La 27e édition du festival Panoramas se tient cette semaine du 3 au 6 avril 2025, dans le centre-ville de Morlaix, au SEW. Pour cette année, l'ambition est d'être encore plus écologiquement responsable, de proposer une programmation encore plus féminine et d'être encore plus engagé contre les violences sexistes en festival. Voici les principaux thèmes abordés dans cette interview avec le co-président de l'association organisatrice Wart, Julien Marzin.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Etre an 3 hag ar 6 a viz Ebrel 2025 emañ 27ved Panoramas e kreiz-kêr Montroulez, er SEW. Doujet e vez muioc'h ouzh an endro, muioc'h a raktresoù musik gant merc'hed a vo klevet ha dizoloet er bloaz-mañ ha doujet e vo muioc'h ar feulsteurioù seksist ivez. Se...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:48</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/c19b9f25-c35c-4609-bb75-cd6b14d597b5.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/c19b9f25-c35c-4609-bb75-cd6b14d597b5.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/bIHoWAp]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Pour que la littérature en langue minoritaire soit étudiée à l'école (rediff)]]></title><guid isPermaLink="false">BR-70474</guid><description><![CDATA[E 2022 ez eus bet lañset ul lizher-klemm war Internet evit ma vefe studiet muioc'h a lennegezh skrivet e yezhoù bihanniver eus Bro-Frañs gant ar skolidi rak alies e vez troet e galleg an testennoù. <br><br>Gant ar strollad Collectif pour les littératures en langues régionales à l'école 'oa bet lañset an traoù hag aet eo war-raok rak gwelet o doa e Miz Genver 2025 Amin Maalouf, sekretour peurbadel Akademiezh Bro-Frañs. Francis Favereau, kelenner enorus skol-veur Roazhon 2, en deus sined anezhañ ha goulennet eo bet digantañ skrivañ un destennig war un oberenn e brezhoneg. O lakaat ar gaoz asambles war 'se emaomp en abadenn-mañ.<br><br>Une pétition en ligne a été lancée en 2022 pour que la littérature en langue minoritaire soit étudiée à l'école. De plus, les oeuvres sont souvent en bilingue, traduites en français. <br><br>Le Collectif pour les littératures en langues régionales s'est formé pour défendre ces enjeux littéraires et leur cause avance puisqu'une délégation a rencontré Amin Maalouf, secrétaire permanent de l'Académie Française. Le professeur émérite de l'université de Rennes 2, Francis Favereau, fait partie des signataires et il a écrit un texte récapitulatif d'une oeuvre en langue bretonne pour ce projet. Nous en discutons dans cette émission.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E 2022 ez eus bet lañset ul lizher-klemm war Internet evit ma vefe studiet muioc'h a lennegezh skrivet e yezhoù bihanniver eus Bro-Frañs gant ar skolidi rak alies e vez troet e galleg an testennoù. <br><br>Gant ar strollad Collectif pour les littératures en langues régionales à l'école 'oa bet lañset an traoù hag aet eo war-raok rak gwelet o doa e Miz Genver 2025 Amin Maalouf, sekretour peurbadel Akademiezh Bro-Frañs. Francis Favereau, kelenner enorus skol-veur Roazhon 2, en deus sined anezhañ ha goulennet eo bet digantañ skrivañ un destennig war un oberenn e brezhoneg. O lakaat ar gaoz asambles war 'se emaomp en abadenn-mañ.<br><br>Une pétition en ligne a été lancée en 2022 pour que la littérature en langue minoritaire soit étudiée à l'école. De plus, les oeuvres sont souvent en bilingue, traduites en français. <br><br>Le Collectif pour les littératures en langues régionales s'est formé pour défendre ces enjeux littéraires et leur cause avance puisqu'une délégation a rencontré Amin Maalouf, secrétaire permanent de l'Académie Française. Le professeur émérite de l'université de Rennes 2, Francis Favereau, fait partie des signataires et il a écrit un texte récapitulatif d'une oeuvre en langue bretonne pour ce projet. Nous en discutons dans cette émission.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 16 Mar 2025 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/eb0dd0d8-5c5f-4e39-bc5a-3a4cf1aa0c87.mp3?_=1742205379" length="27304480" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=567861]]></link><itunes:summary>E 2022 ez eus bet lañset ul lizher-klemm war Internet evit ma vefe studiet muioc'h a lennegezh skrivet e yezhoù bihanniver eus Bro-Frañs gant ar skolidi rak alies e vez troet e galleg an testennoù. Gant ar strollad Collectif pour les littératures en langues régionales à l'école 'oa bet lañset an traoù hag aet eo war-raok rak gwelet o doa e Miz Genver 2025 Amin Maalouf, sekretour peurbadel Akademiezh Bro-Frañs. Francis Favereau, kelenner enorus skol-veur Roazhon 2, en deus sined anezhañ ha goulennet eo bet digantañ skrivañ un destennig war un oberenn e brezhoneg. O lakaat ar gaoz asambles war 'se emaomp en abadenn-mañ.Une pétition en ligne a été lancée en 2022 pour que la littérature en langue minoritaire soit étudiée à l'école. De plus, les oeuvres sont souvent en bilingue, traduites en français. Le Collectif pour les littératures en langues régionales s'est formé pour défendre ces enjeux littéraires et leur cause avance puisqu'une délégation a rencontré Amin Maalouf, secrétaire permanent de l'Académie Française. Le professeur émérite de l'université de Rennes 2, Francis Favereau, fait partie des signataires et il a écrit un texte récapitulatif d'une oeuvre en langue bretonne pour ce projet. Nous en discutons dans cette émission.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E 2022 ez eus bet lañset ul lizher-klemm war Internet evit ma vefe studiet muioc'h a lennegezh skrivet e yezhoù bihanniver eus Bro-Frañs gant ar skolidi rak alies e vez troet e galleg an testennoù. Gant ar strollad Collectif pour les littératures en langues régionales à l'école 'oa bet lañset an traoù hag aet eo war-raok rak gwelet o doa e Miz Genver 2025 Amin Maalouf, sekretour peurbadel Akademiezh Bro-Frañs. Francis Favereau, kelenner enorus skol-veur Roazhon 2, en deus sined anezhañ ha goulennet eo bet digantañ skrivañ un destennig war un oberenn e brezhoneg. O lakaat ar gaoz asambles war 'se emaomp en abadenn-mañ.Une pétition en ligne a été lancée en 2022 pour que la littérature en langue minoritaire soit étudiée à l'école. De plus, les oeuvres sont souvent en bilingue, traduites en français. Le Collectif pour les littératures en langues régionales s'est formé pour défendre ces enjeux littéraires et leur cause avance puisqu'une délégation a rencontré Amin Maalouf, secrétaire permanent de l'Académie Française. Le professeur émérite de l'université de Rennes 2, Francis Favereau, fait partie des signataires et il a écrit un texte récapitulatif d'une oeuvre en langue bretonne pour ce projet. Nous en discutons dans cette émission.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E 2022 ez eus bet lañset ul lizher-klemm war Internet evit ma vefe studiet muioc'h a lennegezh skrivet e yezhoù bihanniver eus Bro-Frañs gant ar skolidi rak alies e vez troet e galleg an testennoù. Gant ar strollad Collectif pour les littératures en langues...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:26</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/4f084682-b053-494f-afaf-9b509206d829.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/4f084682-b053-494f-afaf-9b509206d829.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/cFVQpvQ]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Avec l'association Jardin biskoul, jardiner va devenir trop cool]]></title><guid isPermaLink="false">BR-70247</guid><description><![CDATA[D'ar 15 a viz Meurzh e vo kinniget un atalier e galleg gant Florie Thielin eus ar gevredigezh Jardin Biskoul. Kinniget e vo peseurt mod aozañ ha raktresañ en e jardin. Meur a atalier a vez kinniget er mare-mañ ganto rak o paouez lansañ ur c'houlzad arc'hantaouiñ emañ ar gevredigezh war Kengo. <br><br>Da skouer e vo treset brav war kartennoù ar c'hoari "kartennoù legumaj". Digoust e vo, un doare aes ha pedagogel da gompren ar pezh zo da blantañ el liorzh. E brezhoneg e vo kinniget un atalier asambles gant Padrig Feroc Raok. <br><br>Florie Thielin de l'association Jardin Biskoul présentera le 15 mars prochain un atelier-conférence sur comment organiser et planifier son jardin. De nombreux ateliers sont proposés en ce moment car l'association vient de lancer une campagne de financement sur le site Kengo.<br><br>Par exemple : de nouvelles illustrations seront proposées pour le jeu "cartes légumes" que vous pouvez retrouver gratuitement sur le site internet. C'est une manière pédagogique, simple et efficace pour apprendre l'art du potager. Un atelier sera proposé en breton avec Padrig Féroc de Raok.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[D'ar 15 a viz Meurzh e vo kinniget un atalier e galleg gant Florie Thielin eus ar gevredigezh Jardin Biskoul. Kinniget e vo peseurt mod aozañ ha raktresañ en e jardin. Meur a atalier a vez kinniget er mare-mañ ganto rak o paouez lansañ ur c'houlzad arc'hantaouiñ emañ ar gevredigezh war Kengo. <br><br>Da skouer e vo treset brav war kartennoù ar c'hoari "kartennoù legumaj". Digoust e vo, un doare aes ha pedagogel da gompren ar pezh zo da blantañ el liorzh. E brezhoneg e vo kinniget un atalier asambles gant Padrig Feroc Raok. <br><br>Florie Thielin de l'association Jardin Biskoul présentera le 15 mars prochain un atelier-conférence sur comment organiser et planifier son jardin. De nombreux ateliers sont proposés en ce moment car l'association vient de lancer une campagne de financement sur le site Kengo.<br><br>Par exemple : de nouvelles illustrations seront proposées pour le jeu "cartes légumes" que vous pouvez retrouver gratuitement sur le site internet. C'est une manière pédagogique, simple et efficace pour apprendre l'art du potager. Un atelier sera proposé en breton avec Padrig Féroc de Raok.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 09 Mar 2025 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/8a58f9f9-da9c-46a1-9c96-cc3a43911813.mp3?_=1741621447" length="27449094" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=565836]]></link><itunes:summary>D'ar 15 a viz Meurzh e vo kinniget un atalier e galleg gant Florie Thielin eus ar gevredigezh Jardin Biskoul. Kinniget e vo peseurt mod aozañ ha raktresañ en e jardin. Meur a atalier a vez kinniget er mare-mañ ganto rak o paouez lansañ ur c'houlzad arc'hantaouiñ emañ ar gevredigezh war Kengo. Da skouer e vo treset brav war kartennoù ar c'hoari "kartennoù legumaj". Digoust e vo, un doare aes ha pedagogel da gompren ar pezh zo da blantañ el liorzh. E brezhoneg e vo kinniget un atalier asambles gant Padrig Feroc Raok. Florie Thielin de l'association Jardin Biskoul présentera le 15 mars prochain un atelier-conférence sur comment organiser et planifier son jardin. De nombreux ateliers sont proposés en ce moment car l'association vient de lancer une campagne de financement sur le site Kengo.Par exemple : de nouvelles illustrations seront proposées pour le jeu "cartes légumes" que vous pouvez retrouver gratuitement sur le site internet. C'est une manière pédagogique, simple et efficace pour apprendre l'art du potager. Un atelier sera proposé en breton avec Padrig Féroc de Raok.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'ar 15 a viz Meurzh e vo kinniget un atalier e galleg gant Florie Thielin eus ar gevredigezh Jardin Biskoul. Kinniget e vo peseurt mod aozañ ha raktresañ en e jardin. Meur a atalier a vez kinniget er mare-mañ ganto rak o paouez lansañ ur c'houlzad arc'hantaouiñ emañ ar gevredigezh war Kengo. Da skouer e vo treset brav war kartennoù ar c'hoari "kartennoù legumaj". Digoust e vo, un doare aes ha pedagogel da gompren ar pezh zo da blantañ el liorzh. E brezhoneg e vo kinniget un atalier asambles gant Padrig Feroc Raok. Florie Thielin de l'association Jardin Biskoul présentera le 15 mars prochain un atelier-conférence sur comment organiser et planifier son jardin. De nombreux ateliers sont proposés en ce moment car l'association vient de lancer une campagne de financement sur le site Kengo.Par exemple : de nouvelles illustrations seront proposées pour le jeu "cartes légumes" que vous pouvez retrouver gratuitement sur le site internet. C'est une manière pédagogique, simple et efficace pour apprendre l'art du potager. Un atelier sera proposé en breton avec Padrig Féroc de Raok.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'ar 15 a viz Meurzh e vo kinniget un atalier e galleg gant Florie Thielin eus ar gevredigezh Jardin Biskoul. Kinniget e vo peseurt mod aozañ ha raktresañ en e jardin. Meur a atalier a vez kinniget er mare-mañ ganto rak o paouez lansañ ur c'houlzad arc'hantaouiñ em...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:35</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/eef9324e-5fe2-4737-aadb-f06c206bac97.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/eef9324e-5fe2-4737-aadb-f06c206bac97.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/WPxMkMp]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[André Lavanant propose des pistes d'amélioration de l'audiovisuel]]></title><guid isPermaLink="false">BR-70036</guid><description><![CDATA[Krouiñ ul lec'hienn e-lec'h ma vije bet lakaet an holl abadennoù radio, tele... Setu unan eus ar c'hinnigoù skrivet el levr embannet gant ar gevredigezh Neveziñ, Enklask war ar c'hleweled e brezhoneg. Graet en deus André Lavanant ur studiadenn diwar-benn bed ar c'hleweled e brezhoneg. Kas kinnigoù d'ar c'huzul Rannvro e oa ar pal da c'houde. <br><br>O kaozeal gantañ eus tout an traoù-se emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br>Le livre Enquête sur l'audiovisuel en breton vient d'être édité par l'association Neveziñ. L'auteur André Lavanant a à la fois interrogé les dirigeants de ce monde audiovisuel (radios, télé...) et collecté l'avis du grand public sur la diffusion en langue bretonne. L'objectif : faire un état des lieux et proposer des pistes d'amélioration de l'offre en langue bretonne au Conseil régional.<br><br>Nous en discutons ensemble avec lui dans cette émission.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Krouiñ ul lec'hienn e-lec'h ma vije bet lakaet an holl abadennoù radio, tele... Setu unan eus ar c'hinnigoù skrivet el levr embannet gant ar gevredigezh Neveziñ, Enklask war ar c'hleweled e brezhoneg. Graet en deus André Lavanant ur studiadenn diwar-benn bed ar c'hleweled e brezhoneg. Kas kinnigoù d'ar c'huzul Rannvro e oa ar pal da c'houde. <br><br>O kaozeal gantañ eus tout an traoù-se emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br>Le livre Enquête sur l'audiovisuel en breton vient d'être édité par l'association Neveziñ. L'auteur André Lavanant a à la fois interrogé les dirigeants de ce monde audiovisuel (radios, télé...) et collecté l'avis du grand public sur la diffusion en langue bretonne. L'objectif : faire un état des lieux et proposer des pistes d'amélioration de l'offre en langue bretonne au Conseil régional.<br><br>Nous en discutons ensemble avec lui dans cette émission.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 02 Mar 2025 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/874e3c3e-a374-4b31-acca-8f0496ca52fc.mp3?_=1741612398" length="27789731" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=565684]]></link><itunes:summary>Krouiñ ul lec'hienn e-lec'h ma vije bet lakaet an holl abadennoù radio, tele... Setu unan eus ar c'hinnigoù skrivet el levr embannet gant ar gevredigezh Neveziñ, Enklask war ar c'hleweled e brezhoneg. Graet en deus André Lavanant ur studiadenn diwar-benn bed ar c'hleweled e brezhoneg. Kas kinnigoù d'ar c'huzul Rannvro e oa ar pal da c'houde. O kaozeal gantañ eus tout an traoù-se emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari.Le livre Enquête sur l'audiovisuel en breton vient d'être édité par l'association Neveziñ. L'auteur André Lavanant a à la fois interrogé les dirigeants de ce monde audiovisuel (radios, télé...) et collecté l'avis du grand public sur la diffusion en langue bretonne. L'objectif : faire un état des lieux et proposer des pistes d'amélioration de l'offre en langue bretonne au Conseil régional.Nous en discutons ensemble avec lui dans cette émission.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Krouiñ ul lec'hienn e-lec'h ma vije bet lakaet an holl abadennoù radio, tele... Setu unan eus ar c'hinnigoù skrivet el levr embannet gant ar gevredigezh Neveziñ, Enklask war ar c'hleweled e brezhoneg. Graet en deus André Lavanant ur studiadenn diwar-benn bed ar c'hleweled e brezhoneg. Kas kinnigoù d'ar c'huzul Rannvro e oa ar pal da c'houde. O kaozeal gantañ eus tout an traoù-se emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari.Le livre Enquête sur l'audiovisuel en breton vient d'être édité par l'association Neveziñ. L'auteur André Lavanant a à la fois interrogé les dirigeants de ce monde audiovisuel (radios, télé...) et collecté l'avis du grand public sur la diffusion en langue bretonne. L'objectif : faire un état des lieux et proposer des pistes d'amélioration de l'offre en langue bretonne au Conseil régional.Nous en discutons ensemble avec lui dans cette émission.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Krouiñ ul lec'hienn e-lec'h ma vije bet lakaet an holl abadennoù radio, tele... Setu unan eus ar c'hinnigoù skrivet el levr embannet gant ar gevredigezh Neveziñ, Enklask war ar c'hleweled e brezhoneg. Graet en deus André Lavanant ur studiadenn diwar-benn bed ar c'h...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:56</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/f8a38fbb-3406-4adf-bddb-cfac39353e7b.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/f8a38fbb-3406-4adf-bddb-cfac39353e7b.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/yNXaTxr]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Mont a raio kuit : la pièce de théâtre d'Ar Vro Bagan sur la schizophrénie]]></title><guid isPermaLink="false">BR-69716</guid><description><![CDATA[E Karaez e vo c'hoariet Mont a raio kuit, pezh-c'hoari Ar Vro Bagan, d'ar merc'her 26 a viz C'hwevrer da 4 eur goude lein e sal Glenmor ha d'ar sadorn 8 a viz Meurzh da 20e30 noz e Perroz. O kaozeal emaomp gant Goulc'han Kervella skrivagner ar pezh c'hoari eus tem ar pezh-c'hoari-mañ : penaos e kendalc'h an dud da vevañ goude emlazh o mab ha penaos kaout spi.<br><br>Mont a raio kuit, la pièce de théâtre de la compagnie Ar Vro Bagan est jouée le 26 février prochain à la salle Glenmor à Carhaix et le samedi 8 mars à Perros-Guirec. Nous discutons avec l'écrivain Goulc'han Kervella du thème principal de la pièce : comment une famille survit après le suicide de leur fils et comment retrouver de l'espoir.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E Karaez e vo c'hoariet Mont a raio kuit, pezh-c'hoari Ar Vro Bagan, d'ar merc'her 26 a viz C'hwevrer da 4 eur goude lein e sal Glenmor ha d'ar sadorn 8 a viz Meurzh da 20e30 noz e Perroz. O kaozeal emaomp gant Goulc'han Kervella skrivagner ar pezh c'hoari eus tem ar pezh-c'hoari-mañ : penaos e kendalc'h an dud da vevañ goude emlazh o mab ha penaos kaout spi.<br><br>Mont a raio kuit, la pièce de théâtre de la compagnie Ar Vro Bagan est jouée le 26 février prochain à la salle Glenmor à Carhaix et le samedi 8 mars à Perros-Guirec. Nous discutons avec l'écrivain Goulc'han Kervella du thème principal de la pièce : comment une famille survit après le suicide de leur fils et comment retrouver de l'espoir.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 17 Feb 2025 00:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/7dcd8acb-0f84-4907-b9c6-71a3a4e433fe.mp3?_=1739780911" length="27914283" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=]]></link><itunes:summary>E Karaez e vo c'hoariet Mont a raio kuit, pezh-c'hoari Ar Vro Bagan, d'ar merc'her 26 a viz C'hwevrer da 4 eur goude lein e sal Glenmor ha d'ar sadorn 8 a viz Meurzh da 20e30 noz e Perroz. O kaozeal emaomp gant Goulc'han Kervella skrivagner ar pezh c'hoari eus tem ar pezh-c'hoari-mañ : penaos e kendalc'h an dud da vevañ goude emlazh o mab ha penaos kaout spi.Mont a raio kuit, la pièce de théâtre de la compagnie Ar Vro Bagan est jouée le 26 février prochain à la salle Glenmor à Carhaix et le samedi 8 mars à Perros-Guirec. Nous discutons avec l'écrivain Goulc'han Kervella du thème principal de la pièce : comment une famille survit après le suicide de leur fils et comment retrouver de l'espoir.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E Karaez e vo c'hoariet Mont a raio kuit, pezh-c'hoari Ar Vro Bagan, d'ar merc'her 26 a viz C'hwevrer da 4 eur goude lein e sal Glenmor ha d'ar sadorn 8 a viz Meurzh da 20e30 noz e Perroz. O kaozeal emaomp gant Goulc'han Kervella skrivagner ar pezh c'hoari eus tem ar pezh-c'hoari-mañ : penaos e kendalc'h an dud da vevañ goude emlazh o mab ha penaos kaout spi.Mont a raio kuit, la pièce de théâtre de la compagnie Ar Vro Bagan est jouée le 26 février prochain à la salle Glenmor à Carhaix et le samedi 8 mars à Perros-Guirec. Nous discutons avec l'écrivain Goulc'han Kervella du thème principal de la pièce : comment une famille survit après le suicide de leur fils et comment retrouver de l'espoir.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E Karaez e vo c'hoariet Mont a raio kuit, pezh-c'hoari Ar Vro Bagan, d'ar merc'her 26 a viz C'hwevrer da 4 eur goude lein e sal Glenmor ha d'ar sadorn 8 a viz Meurzh da 20e30 noz e Perroz. O kaozeal emaomp gant Goulc'han Kervella skrivagner ar pezh c'hoari eus tem ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:04</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/04522e2b-6004-4756-ae52-b7186f481012.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/04522e2b-6004-4756-ae52-b7186f481012.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/HGwCHJC]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Les enjeux de la littérature jeunesse en langue bretonne (rediff)]]></title><guid isPermaLink="false">BR-69336</guid><description><![CDATA[Skrivañ a ra Jakez-Erwan Mouton evit ar re yaouank abaoe pell. E ti-embann Keit Vimp Bev e vez embannet e levrioù evit Priz ar vugale ha Priz ar yaouankiz dreist-holl. Gantañ emaomp hiziv evit kaozeal eus al lennegezh vrezhoneg evit ar re yaouank.<br><br>E 2023 e oa bet skignet an abadenn-mañ evit ar wech kentañ da vare mizvezh ar brezhoneg.<br><br>Jakez-Erwan Mouton écrit pour la jeunesse depuis des décennies. Il écrit en partie des livres édités à Keit Vimp Bev pour les deux prix jeunesse, Priz ar vugale et Priz ar yaouankiz. Nous discutons avec lui aujourd'hui des enjeux de la littérature jeunesse en langue bretonne. <br><br>Cette émission a été diffusée pour la première fois en 2023 à l'occasion du mois de la langue bretonne.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Skrivañ a ra Jakez-Erwan Mouton evit ar re yaouank abaoe pell. E ti-embann Keit Vimp Bev e vez embannet e levrioù evit Priz ar vugale ha Priz ar yaouankiz dreist-holl. Gantañ emaomp hiziv evit kaozeal eus al lennegezh vrezhoneg evit ar re yaouank.<br><br>E 2023 e oa bet skignet an abadenn-mañ evit ar wech kentañ da vare mizvezh ar brezhoneg.<br><br>Jakez-Erwan Mouton écrit pour la jeunesse depuis des décennies. Il écrit en partie des livres édités à Keit Vimp Bev pour les deux prix jeunesse, Priz ar vugale et Priz ar yaouankiz. Nous discutons avec lui aujourd'hui des enjeux de la littérature jeunesse en langue bretonne. <br><br>Cette émission a été diffusée pour la première fois en 2023 à l'occasion du mois de la langue bretonne.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 09 Feb 2025 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/7cbc6ff7-53fb-4b5f-b61c-d4aadb27c10d.mp3?_=1738656920" length="27085470" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=554652]]></link><itunes:summary>Skrivañ a ra Jakez-Erwan Mouton evit ar re yaouank abaoe pell. E ti-embann Keit Vimp Bev e vez embannet e levrioù evit Priz ar vugale ha Priz ar yaouankiz dreist-holl. Gantañ emaomp hiziv evit kaozeal eus al lennegezh vrezhoneg evit ar re yaouank.E 2023 e oa bet skignet an abadenn-mañ evit ar wech kentañ da vare mizvezh ar brezhoneg.Jakez-Erwan Mouton écrit pour la jeunesse depuis des décennies. Il écrit en partie des livres édités à Keit Vimp Bev pour les deux prix jeunesse, Priz ar vugale et Priz ar yaouankiz. Nous discutons avec lui aujourd'hui des enjeux de la littérature jeunesse en langue bretonne. Cette émission a été diffusée pour la première fois en 2023 à l'occasion du mois de la langue bretonne.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Skrivañ a ra Jakez-Erwan Mouton evit ar re yaouank abaoe pell. E ti-embann Keit Vimp Bev e vez embannet e levrioù evit Priz ar vugale ha Priz ar yaouankiz dreist-holl. Gantañ emaomp hiziv evit kaozeal eus al lennegezh vrezhoneg evit ar re yaouank.E 2023 e oa bet skignet an abadenn-mañ evit ar wech kentañ da vare mizvezh ar brezhoneg.Jakez-Erwan Mouton écrit pour la jeunesse depuis des décennies. Il écrit en partie des livres édités à Keit Vimp Bev pour les deux prix jeunesse, Priz ar vugale et Priz ar yaouankiz. Nous discutons avec lui aujourd'hui des enjeux de la littérature jeunesse en langue bretonne. Cette émission a été diffusée pour la première fois en 2023 à l'occasion du mois de la langue bretonne.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Skrivañ a ra Jakez-Erwan Mouton evit ar re yaouank abaoe pell. E ti-embann Keit Vimp Bev e vez embannet e levrioù evit Priz ar vugale ha Priz ar yaouankiz dreist-holl. Gantañ emaomp hiziv evit kaozeal eus al lennegezh vrezhoneg evit ar re yaouank.E 2023 e o...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:12</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/76491f55-c622-4082-b605-3587acf70df3.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/76491f55-c622-4082-b605-3587acf70df3.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/icQjIWp]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Kantren, un projet théâtral d'envergure se lance en mars]]></title><guid isPermaLink="false">BR-69166</guid><description><![CDATA[Gant 6 strollad c'hoariva, La Obra, Ar Vro Bagan, Safar, Goémon-Goéland, Ar Vroderez Noz ha Teatr Piba, e vo lañset ur raktres c'hoariva bras gant amatourien hag amatourezed hag a oar brezhoneg ! Krouiñ ha ober un droiad war heñchoù Breizh e 2026 eo ar pal. D'ar 15 ha d'ar 16 a viz Meurzh e vo staj kentañ ar raktres anvet Kantren. <br><br>Gant ar c'homedian a-vicher Jean-Philippe Davodeau eus ar strollad Goémon-Goéland emaomp hiziv evit kaozeal eus an dra-se asambles.<br><br>Le projet théâtral Kantren est lancé par 6 compagnies de théâtre professionnelles, La Obra, Ar Vro Bagan, Safar, Goémon-Goéland, Ar Vroderez Noz et Teatr Piba. L'objectif : créer un projet d'envergure avec des amateurs bretonnants et faire une tournée sur les routes de Bretagne. Le premier stage se tient le week-end des 15 et 16 mars.<br><br>Nous en discutons avec le comédien professionnel Jean-Philippe Davodeau de la compagnie Goémon-Goéland pour en parler.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Gant 6 strollad c'hoariva, La Obra, Ar Vro Bagan, Safar, Goémon-Goéland, Ar Vroderez Noz ha Teatr Piba, e vo lañset ur raktres c'hoariva bras gant amatourien hag amatourezed hag a oar brezhoneg ! Krouiñ ha ober un droiad war heñchoù Breizh e 2026 eo ar pal. D'ar 15 ha d'ar 16 a viz Meurzh e vo staj kentañ ar raktres anvet Kantren. <br><br>Gant ar c'homedian a-vicher Jean-Philippe Davodeau eus ar strollad Goémon-Goéland emaomp hiziv evit kaozeal eus an dra-se asambles.<br><br>Le projet théâtral Kantren est lancé par 6 compagnies de théâtre professionnelles, La Obra, Ar Vro Bagan, Safar, Goémon-Goéland, Ar Vroderez Noz et Teatr Piba. L'objectif : créer un projet d'envergure avec des amateurs bretonnants et faire une tournée sur les routes de Bretagne. Le premier stage se tient le week-end des 15 et 16 mars.<br><br>Nous en discutons avec le comédien professionnel Jean-Philippe Davodeau de la compagnie Goémon-Goéland pour en parler.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 02 Feb 2025 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/d79ecf1b-d7d8-4260-8866-5874dd5fef84.mp3?_=1738147553" length="26515791" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=552957]]></link><itunes:summary>Gant 6 strollad c'hoariva, La Obra, Ar Vro Bagan, Safar, Goémon-Goéland, Ar Vroderez Noz ha Teatr Piba, e vo lañset ur raktres c'hoariva bras gant amatourien hag amatourezed hag a oar brezhoneg ! Krouiñ ha ober un droiad war heñchoù Breizh e 2026 eo ar pal. D'ar 15 ha d'ar 16 a viz Meurzh e vo staj kentañ ar raktres anvet Kantren. Gant ar c'homedian a-vicher Jean-Philippe Davodeau eus ar strollad Goémon-Goéland emaomp hiziv evit kaozeal eus an dra-se asambles.Le projet théâtral Kantren est lancé par 6 compagnies de théâtre professionnelles, La Obra, Ar Vro Bagan, Safar, Goémon-Goéland, Ar Vroderez Noz et Teatr Piba. L'objectif : créer un projet d'envergure avec des amateurs bretonnants et faire une tournée sur les routes de Bretagne. Le premier stage se tient le week-end des 15 et 16 mars.Nous en discutons avec le comédien professionnel Jean-Philippe Davodeau de la compagnie Goémon-Goéland pour en parler.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Gant 6 strollad c'hoariva, La Obra, Ar Vro Bagan, Safar, Goémon-Goéland, Ar Vroderez Noz ha Teatr Piba, e vo lañset ur raktres c'hoariva bras gant amatourien hag amatourezed hag a oar brezhoneg ! Krouiñ ha ober un droiad war heñchoù Breizh e 2026 eo ar pal. D'ar 15 ha d'ar 16 a viz Meurzh e vo staj kentañ ar raktres anvet Kantren. Gant ar c'homedian a-vicher Jean-Philippe Davodeau eus ar strollad Goémon-Goéland emaomp hiziv evit kaozeal eus an dra-se asambles.Le projet théâtral Kantren est lancé par 6 compagnies de théâtre professionnelles, La Obra, Ar Vro Bagan, Safar, Goémon-Goéland, Ar Vroderez Noz et Teatr Piba. L'objectif : créer un projet d'envergure avec des amateurs bretonnants et faire une tournée sur les routes de Bretagne. Le premier stage se tient le week-end des 15 et 16 mars.Nous en discutons avec le comédien professionnel Jean-Philippe Davodeau de la compagnie Goémon-Goéland pour en parler.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Gant 6 strollad c'hoariva, La Obra, Ar Vro Bagan, Safar, Goémon-Goéland, Ar Vroderez Noz ha Teatr Piba, e vo lañset ur raktres c'hoariva bras gant amatourien hag amatourezed hag a oar brezhoneg ! Krouiñ ha ober un droiad war heñchoù Breizh e 2026 eo ar pal. D'ar 15...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:37</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/dd0957f3-ed67-47a5-b3ec-617d3c07f5ea.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/dd0957f3-ed67-47a5-b3ec-617d3c07f5ea.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/EVLbBfC]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le groupe Madelyn Ann revient avec un album pop trilingue, "Lies"]]></title><guid isPermaLink="false">BR-68938</guid><description><![CDATA[D'ar 7 a viz C'hwevrer e teuio er-maez eil pladenn ar strollad Madelyn Ann, "Lies". Gant kanaouennoù pop e vez lakaet ar gaoz e teir yezh war an istorioù karantez, gwirioù ar merc'hed hag an ekologiezh. <br><br>Gant ar ganerez Madeline Anne emaomp hiziv evit kaozeal eus 'se asambles.<br><br>Le deuxième album du groupe pop Madelyn Ann sort le 7 février prochain. Toujours avec des sonorités pop, les chansons abordent en trois langues les histoires d'amour, les droits des femmes et l'écologie. <br><br>Nous en discutons ensemble avec la chanteuse Madeline Anne.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[D'ar 7 a viz C'hwevrer e teuio er-maez eil pladenn ar strollad Madelyn Ann, "Lies". Gant kanaouennoù pop e vez lakaet ar gaoz e teir yezh war an istorioù karantez, gwirioù ar merc'hed hag an ekologiezh. <br><br>Gant ar ganerez Madeline Anne emaomp hiziv evit kaozeal eus 'se asambles.<br><br>Le deuxième album du groupe pop Madelyn Ann sort le 7 février prochain. Toujours avec des sonorités pop, les chansons abordent en trois langues les histoires d'amour, les droits des femmes et l'écologie. <br><br>Nous en discutons ensemble avec la chanteuse Madeline Anne.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 26 Jan 2025 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/ffa459d6-3224-4d3b-8233-7fe2b1ab625d.mp3?_=1737538926" length="27062064" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=550646]]></link><itunes:summary>D'ar 7 a viz C'hwevrer e teuio er-maez eil pladenn ar strollad Madelyn Ann, "Lies". Gant kanaouennoù pop e vez lakaet ar gaoz e teir yezh war an istorioù karantez, gwirioù ar merc'hed hag an ekologiezh. Gant ar ganerez Madeline Anne emaomp hiziv evit kaozeal eus 'se asambles.Le deuxième album du groupe pop Madelyn Ann sort le 7 février prochain. Toujours avec des sonorités pop, les chansons abordent en trois langues les histoires d'amour, les droits des femmes et l'écologie. Nous en discutons ensemble avec la chanteuse Madeline Anne.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'ar 7 a viz C'hwevrer e teuio er-maez eil pladenn ar strollad Madelyn Ann, "Lies". Gant kanaouennoù pop e vez lakaet ar gaoz e teir yezh war an istorioù karantez, gwirioù ar merc'hed hag an ekologiezh. Gant ar ganerez Madeline Anne emaomp hiziv evit kaozeal eus 'se asambles.Le deuxième album du groupe pop Madelyn Ann sort le 7 février prochain. Toujours avec des sonorités pop, les chansons abordent en trois langues les histoires d'amour, les droits des femmes et l'écologie. Nous en discutons ensemble avec la chanteuse Madeline Anne.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'ar 7 a viz C'hwevrer e teuio er-maez eil pladenn ar strollad Madelyn Ann, "Lies". Gant kanaouennoù pop e vez lakaet ar gaoz e teir yezh war an istorioù karantez, gwirioù ar merc'hed hag an ekologiezh. Gant ar ganerez Madeline Anne emaomp hiziv evit kaozea...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:11</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/6b652b17-3775-4e94-b1aa-558a18721123.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/6b652b17-3775-4e94-b1aa-558a18721123.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/DRvfejX]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Maaar, le trio qui va vous faire chavirer]]></title><guid isPermaLink="false">BR-68818</guid><description><![CDATA[D'ar 24 a viz Genver ha d'ar 25 a viz Genver 2025 e vo sonadegoù kentañ ar strollad Maaar. Gant repertorioù disheñvel, Breizh, Bro-Okitan, Bro-Galisia peotramant Bro-Venezuela, e vez mesket mouezhioù teir kanerez Elsa Corre, Rebecca Roger Cruz ha Charlotte Espieussas. <br><br>Ober a reomp anaoudegezh hiziv gant Elsa Corre, kanerez brezhonegerez.<br><br>Les premiers concerts du groupe Maaar reprennent les 24 et 25 janvier ! Les voix des trois chanteuses Elsa Corre, Rebecca Roger Cruz et Charlotte Espieussas se mélangent dans des répertoires différents, de la Bretagne à l'Occitan en passant par la Galice et le Vénézuela.<br><br>Nous faisons la connaissance aujourd'hui de l'une des trois chanteuses qui est bretonnante, Elsa Corre.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[D'ar 24 a viz Genver ha d'ar 25 a viz Genver 2025 e vo sonadegoù kentañ ar strollad Maaar. Gant repertorioù disheñvel, Breizh, Bro-Okitan, Bro-Galisia peotramant Bro-Venezuela, e vez mesket mouezhioù teir kanerez Elsa Corre, Rebecca Roger Cruz ha Charlotte Espieussas. <br><br>Ober a reomp anaoudegezh hiziv gant Elsa Corre, kanerez brezhonegerez.<br><br>Les premiers concerts du groupe Maaar reprennent les 24 et 25 janvier ! Les voix des trois chanteuses Elsa Corre, Rebecca Roger Cruz et Charlotte Espieussas se mélangent dans des répertoires différents, de la Bretagne à l'Occitan en passant par la Galice et le Vénézuela.<br><br>Nous faisons la connaissance aujourd'hui de l'une des trois chanteuses qui est bretonnante, Elsa Corre.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 19 Jan 2025 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/270e3d2f-4eab-42c1-be60-199f07c74c15.mp3?_=1737387034" length="27907595" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=549945]]></link><itunes:summary>D'ar 24 a viz Genver ha d'ar 25 a viz Genver 2025 e vo sonadegoù kentañ ar strollad Maaar. Gant repertorioù disheñvel, Breizh, Bro-Okitan, Bro-Galisia peotramant Bro-Venezuela, e vez mesket mouezhioù teir kanerez Elsa Corre, Rebecca Roger Cruz ha Charlotte Espieussas. Ober a reomp anaoudegezh hiziv gant Elsa Corre, kanerez brezhonegerez.Les premiers concerts du groupe Maaar reprennent les 24 et 25 janvier ! Les voix des trois chanteuses Elsa Corre, Rebecca Roger Cruz et Charlotte Espieussas se mélangent dans des répertoires différents, de la Bretagne à l'Occitan en passant par la Galice et le Vénézuela.Nous faisons la connaissance aujourd'hui de l'une des trois chanteuses qui est bretonnante, Elsa Corre.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'ar 24 a viz Genver ha d'ar 25 a viz Genver 2025 e vo sonadegoù kentañ ar strollad Maaar. Gant repertorioù disheñvel, Breizh, Bro-Okitan, Bro-Galisia peotramant Bro-Venezuela, e vez mesket mouezhioù teir kanerez Elsa Corre, Rebecca Roger Cruz ha Charlotte Espieussas. Ober a reomp anaoudegezh hiziv gant Elsa Corre, kanerez brezhonegerez.Les premiers concerts du groupe Maaar reprennent les 24 et 25 janvier ! Les voix des trois chanteuses Elsa Corre, Rebecca Roger Cruz et Charlotte Espieussas se mélangent dans des répertoires différents, de la Bretagne à l'Occitan en passant par la Galice et le Vénézuela.Nous faisons la connaissance aujourd'hui de l'une des trois chanteuses qui est bretonnante, Elsa Corre.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'ar 24 a viz Genver ha d'ar 25 a viz Genver 2025 e vo sonadegoù kentañ ar strollad Maaar. Gant repertorioù disheñvel, Breizh, Bro-Okitan, Bro-Galisia peotramant Bro-Venezuela, e vez mesket mouezhioù teir kanerez Elsa Corre, Rebecca Roger Cruz ha Charlotte Espieuss...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:04</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/d942472d-581c-43e7-8565-8f900a5fe1fa.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/d942472d-581c-43e7-8565-8f900a5fe1fa.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/emjGOwS]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Plouz&Foen, le duo rap à l'énergie communicative]]></title><guid isPermaLink="false">BR-67774</guid><description><![CDATA[A-gleiz hag a-zehoù emañ an daouad rap Plouz&Foen abaoe eo aet ar maout ganto en Taol-Lañs 2023. Ar re-se eo Kadvael Jolived ha Gweltaz Foulon. Kavalou ha Toutz a vez graet anezho. <br><br>E fin Miz Du 2024 e oa deuet er-maez tri don nevez hag o kaozeal emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari gant Kavalou, Kadvael Jolived, evit gouzout hiroc'h war istor Plouz&Foen, peseurt mod e vez skrivet ha produet an tonioù.<br><br>Ils sont à droite et à gauche depuis qu'ils ont gagné le tremplin musical Taol Lañs en 2023. Eux, c'est le duo rap Plouz&Foen, Kadvael Jolived et Gweltaz Foulon. Kavalou et Toutz. <br><br>Trois nouveaux sons sont sortis à la fin du mois de novembre 2024 et d'autres devraient sortir en février prochain. Nous revenons sur l'histoire de ce duo en compagnie de Kadvael Jolivet et nous discutons notamment de la manière dont sont écrits et produits leurs chansons.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[A-gleiz hag a-zehoù emañ an daouad rap Plouz&Foen abaoe eo aet ar maout ganto en Taol-Lañs 2023. Ar re-se eo Kadvael Jolived ha Gweltaz Foulon. Kavalou ha Toutz a vez graet anezho. <br><br>E fin Miz Du 2024 e oa deuet er-maez tri don nevez hag o kaozeal emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari gant Kavalou, Kadvael Jolived, evit gouzout hiroc'h war istor Plouz&Foen, peseurt mod e vez skrivet ha produet an tonioù.<br><br>Ils sont à droite et à gauche depuis qu'ils ont gagné le tremplin musical Taol Lañs en 2023. Eux, c'est le duo rap Plouz&Foen, Kadvael Jolived et Gweltaz Foulon. Kavalou et Toutz. <br><br>Trois nouveaux sons sont sortis à la fin du mois de novembre 2024 et d'autres devraient sortir en février prochain. Nous revenons sur l'histoire de ce duo en compagnie de Kadvael Jolivet et nous discutons notamment de la manière dont sont écrits et produits leurs chansons.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 05 Jan 2025 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/96f80929-b2e9-41be-90db-ab29dcdbe9b2.mp3?_=1734515310" length="27773848" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=542474]]></link><itunes:summary>A-gleiz hag a-zehoù emañ an daouad rap Plouz&amp;Foen abaoe eo aet ar maout ganto en Taol-Lañs 2023. Ar re-se eo Kadvael Jolived ha Gweltaz Foulon. Kavalou ha Toutz a vez graet anezho. E fin Miz Du 2024 e oa deuet er-maez tri don nevez hag o kaozeal emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari gant Kavalou, Kadvael Jolived, evit gouzout hiroc'h war istor Plouz&amp;Foen, peseurt mod e vez skrivet ha produet an tonioù.Ils sont à droite et à gauche depuis qu'ils ont gagné le tremplin musical Taol Lañs en 2023. Eux, c'est le duo rap Plouz&amp;Foen, Kadvael Jolived et Gweltaz Foulon. Kavalou et Toutz. Trois nouveaux sons sont sortis à la fin du mois de novembre 2024 et d'autres devraient sortir en février prochain. Nous revenons sur l'histoire de ce duo en compagnie de Kadvael Jolivet et nous discutons notamment de la manière dont sont écrits et produits leurs chansons.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>A-gleiz hag a-zehoù emañ an daouad rap Plouz&amp;Foen abaoe eo aet ar maout ganto en Taol-Lañs 2023. Ar re-se eo Kadvael Jolived ha Gweltaz Foulon. Kavalou ha Toutz a vez graet anezho. E fin Miz Du 2024 e oa deuet er-maez tri don nevez hag o kaozeal emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari gant Kavalou, Kadvael Jolived, evit gouzout hiroc'h war istor Plouz&amp;Foen, peseurt mod e vez skrivet ha produet an tonioù.Ils sont à droite et à gauche depuis qu'ils ont gagné le tremplin musical Taol Lañs en 2023. Eux, c'est le duo rap Plouz&amp;Foen, Kadvael Jolived et Gweltaz Foulon. Kavalou et Toutz. Trois nouveaux sons sont sortis à la fin du mois de novembre 2024 et d'autres devraient sortir en février prochain. Nous revenons sur l'histoire de ce duo en compagnie de Kadvael Jolivet et nous discutons notamment de la manière dont sont écrits et produits leurs chansons.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[A-gleiz hag a-zehoù emañ an daouad rap Plouz&Foen abaoe eo aet ar maout ganto en Taol-Lañs 2023. Ar re-se eo Kadvael Jolived ha Gweltaz Foulon. Kavalou ha Toutz a vez graet anezho. E fin Miz Du 2024 e oa deuet er-maez tri don nevez hag o kaozeal emaomp hizi...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:55</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/66d4c9fc-157c-4e23-bce4-3401eceb2bb6.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/66d4c9fc-157c-4e23-bce4-3401eceb2bb6.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/yiCHaFU]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Mouez Breiz", le livre qui rend hommage à la maison de disques quimpéroise]]></title><guid isPermaLink="false">BR-67706</guid><description><![CDATA[Er bloavezhioù 1950 e oa brudet-tre Mouez Breiz, ul label viniloù hag a oa e kroc'hu Kemper. Lañset ez eus bet ur bern arzourien a-drugarez da vMouez Breiz : Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig ha Saïg Montjarret... Gant Dastum Bro Dreger e oa bet embannet al levr Mouez Breiz, l'invention du disque breton e Miz Gwengolo 2023. Ur vinil vihan, peder kanaouenn enni, zo e-barzh. O lakaat ar gaoz war an tem-mañ emaomp gant Julien Cornic, prezidant Dastum Bro Dreger.<br><br>Le label de disques vinyles Mouez Breiz, situé dans les halles quimpéroises, s'est fait une réputation dans les années 1950 en lançant de nombreux artistes tels qu'Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig et Saïg Montjarret... Mouez Breiz, l'invention du disque breton a été publié au mois de septembre par Dastum Bro Dreger. Un petit vinyle, composé de quatre chansons, se trouve avec ce livre. Nous discutons de ce sujet avec Julien Cornic, président de Dastum Bro Dreger.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Er bloavezhioù 1950 e oa brudet-tre Mouez Breiz, ul label viniloù hag a oa e kroc'hu Kemper. Lañset ez eus bet ur bern arzourien a-drugarez da vMouez Breiz : Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig ha Saïg Montjarret... Gant Dastum Bro Dreger e oa bet embannet al levr Mouez Breiz, l'invention du disque breton e Miz Gwengolo 2023. Ur vinil vihan, peder kanaouenn enni, zo e-barzh. O lakaat ar gaoz war an tem-mañ emaomp gant Julien Cornic, prezidant Dastum Bro Dreger.<br><br>Le label de disques vinyles Mouez Breiz, situé dans les halles quimpéroises, s'est fait une réputation dans les années 1950 en lançant de nombreux artistes tels qu'Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig et Saïg Montjarret... Mouez Breiz, l'invention du disque breton a été publié au mois de septembre par Dastum Bro Dreger. Un petit vinyle, composé de quatre chansons, se trouve avec ce livre. Nous discutons de ce sujet avec Julien Cornic, président de Dastum Bro Dreger.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 29 Dec 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/897689e4-cadb-4a29-8f00-5828af620c42.mp3?_=1734355908" length="27695690" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=541648]]></link><itunes:summary>Er bloavezhioù 1950 e oa brudet-tre Mouez Breiz, ul label viniloù hag a oa e kroc'hu Kemper. Lañset ez eus bet ur bern arzourien a-drugarez da vMouez Breiz : Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig ha Saïg Montjarret... Gant Dastum Bro Dreger e oa bet embannet al levr Mouez Breiz, l'invention du disque breton e Miz Gwengolo 2023. Ur vinil vihan, peder kanaouenn enni, zo e-barzh. O lakaat ar gaoz war an tem-mañ emaomp gant Julien Cornic, prezidant Dastum Bro Dreger.Le label de disques vinyles Mouez Breiz, situé dans les halles quimpéroises, s'est fait une réputation dans les années 1950 en lançant de nombreux artistes tels qu'Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig et Saïg Montjarret... Mouez Breiz, l'invention du disque breton a été publié au mois de septembre par Dastum Bro Dreger. Un petit vinyle, composé de quatre chansons, se trouve avec ce livre. Nous discutons de ce sujet avec Julien Cornic, président de Dastum Bro Dreger.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Er bloavezhioù 1950 e oa brudet-tre Mouez Breiz, ul label viniloù hag a oa e kroc'hu Kemper. Lañset ez eus bet ur bern arzourien a-drugarez da vMouez Breiz : Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig ha Saïg Montjarret... Gant Dastum Bro Dreger e oa bet embannet al levr Mouez Breiz, l'invention du disque breton e Miz Gwengolo 2023. Ur vinil vihan, peder kanaouenn enni, zo e-barzh. O lakaat ar gaoz war an tem-mañ emaomp gant Julien Cornic, prezidant Dastum Bro Dreger.Le label de disques vinyles Mouez Breiz, situé dans les halles quimpéroises, s'est fait une réputation dans les années 1950 en lançant de nombreux artistes tels qu'Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig et Saïg Montjarret... Mouez Breiz, l'invention du disque breton a été publié au mois de septembre par Dastum Bro Dreger. Un petit vinyle, composé de quatre chansons, se trouve avec ce livre. Nous discutons de ce sujet avec Julien Cornic, président de Dastum Bro Dreger.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Er bloavezhioù 1950 e oa brudet-tre Mouez Breiz, ul label viniloù hag a oa e kroc'hu Kemper. Lañset ez eus bet ur bern arzourien a-drugarez da vMouez Breiz : Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig ha Saïg Montjarret... Gant Dastum Bro Dreger e oa bet embannet al levr Mo...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:50</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/effe45bb-be49-4d45-895f-18737d0c47fa.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/effe45bb-be49-4d45-895f-18737d0c47fa.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/HAQmvtC]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[En 2023, la compagnie de théâtre amateur Strollad Kallag célèbrait ses 30 ans]]></title><guid isPermaLink="false">BR-67705</guid><description><![CDATA[E 1993, 31 vloaz zo, e oa bet krouet ar strollad c'hoariva amatourien, ar strollad Kallag, e Kallag en Aodoù-en-Arvor. Marie-Hélène Morvan a ra parti eus ar strollad-mañ abaoe ar penn-kentañ ha kontañ a ra deomp istor ar strollad . <br><br>La compagnie de théâtre amateur, Strollad Kallag, a été fondée en 1993, il y a 31 ans, à Callac dans les Côtes-d'Armor. Marie-Hélène Morvan en fait partie depuis les débuts et nous raconte l'histoire du groupe.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E 1993, 31 vloaz zo, e oa bet krouet ar strollad c'hoariva amatourien, ar strollad Kallag, e Kallag en Aodoù-en-Arvor. Marie-Hélène Morvan a ra parti eus ar strollad-mañ abaoe ar penn-kentañ ha kontañ a ra deomp istor ar strollad . <br><br>La compagnie de théâtre amateur, Strollad Kallag, a été fondée en 1993, il y a 31 ans, à Callac dans les Côtes-d'Armor. Marie-Hélène Morvan en fait partie depuis les débuts et nous raconte l'histoire du groupe.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 22 Dec 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/a59d1aaf-6d09-423b-b093-ebb2ba78757e.mp3?_=1734355715" length="26894044" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=541646]]></link><itunes:summary>E 1993, 31 vloaz zo, e oa bet krouet ar strollad c'hoariva amatourien, ar strollad Kallag, e Kallag en Aodoù-en-Arvor. Marie-Hélène Morvan a ra parti eus ar strollad-mañ abaoe ar penn-kentañ ha kontañ a ra deomp istor ar strollad . La compagnie de théâtre amateur, Strollad Kallag, a été fondée en 1993, il y a 31 ans, à Callac dans les Côtes-d'Armor. Marie-Hélène Morvan en fait partie depuis les débuts et nous raconte l'histoire du groupe.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E 1993, 31 vloaz zo, e oa bet krouet ar strollad c'hoariva amatourien, ar strollad Kallag, e Kallag en Aodoù-en-Arvor. Marie-Hélène Morvan a ra parti eus ar strollad-mañ abaoe ar penn-kentañ ha kontañ a ra deomp istor ar strollad . La compagnie de théâtre amateur, Strollad Kallag, a été fondée en 1993, il y a 31 ans, à Callac dans les Côtes-d'Armor. Marie-Hélène Morvan en fait partie depuis les débuts et nous raconte l'histoire du groupe.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E 1993, 31 vloaz zo, e oa bet krouet ar strollad c'hoariva amatourien, ar strollad Kallag, e Kallag en Aodoù-en-Arvor. Marie-Hélène Morvan a ra parti eus ar strollad-mañ abaoe ar penn-kentañ ha kontañ a ra deomp istor ar strollad . La compagnie de théâtre a...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:00</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/930d5af4-3768-4c76-92e5-d4216c0a2972.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/930d5af4-3768-4c76-92e5-d4216c0a2972.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/rFIjbuQ]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[L'énergie blues du groupe Kaolila à découvrir dans un premier album]]></title><guid isPermaLink="false">BR-67701</guid><description><![CDATA[D'ar 6 a viz Kerzu 2024 e oa deuet er-maez pladenn gentañ ar strollad Kaolila krouet ouzhpenn 5 bloaz zo. War "Pilhoù" e vez dizoloet merc'hed eus ar bed a-bezh o deus merket an Istor gant tonioù blues ha cajun ar strollad, lañset gant startijenn atav ! Skrivet e vez ar pozioù gant Gege Gwenn peurliesañ.<br><br>Gant Gege Gwenn ha div ganerez ar strollad, Marion Gwenn ha Katell Kloareg, emaomp hiziv evit kaozeal eus istor ar strollad hag ar bladenn. <br><br>Le premier album du groupe Kaolila, fondé il y a plus de cinq ans, est sorti le 6 décembre dernier. Sur "Pilhoù", on découvre l'histoire de femmes qui ont marqué l'Histoire mais qui ont été oubliées à travers des chansons énergiques blues et cajun. Les paroles sont écrites pour la plupart par Gege Gwenn.<br><br>Dans cette émission, nous sommes en compagnie de Gege Gwenn ainsi que de deux chanteuses du groupe, Marion Gwenn et Katell Kloareg, où nous revenons sur l'histoire de Kaolila et ce premier album.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[D'ar 6 a viz Kerzu 2024 e oa deuet er-maez pladenn gentañ ar strollad Kaolila krouet ouzhpenn 5 bloaz zo. War "Pilhoù" e vez dizoloet merc'hed eus ar bed a-bezh o deus merket an Istor gant tonioù blues ha cajun ar strollad, lañset gant startijenn atav ! Skrivet e vez ar pozioù gant Gege Gwenn peurliesañ.<br><br>Gant Gege Gwenn ha div ganerez ar strollad, Marion Gwenn ha Katell Kloareg, emaomp hiziv evit kaozeal eus istor ar strollad hag ar bladenn. <br><br>Le premier album du groupe Kaolila, fondé il y a plus de cinq ans, est sorti le 6 décembre dernier. Sur "Pilhoù", on découvre l'histoire de femmes qui ont marqué l'Histoire mais qui ont été oubliées à travers des chansons énergiques blues et cajun. Les paroles sont écrites pour la plupart par Gege Gwenn.<br><br>Dans cette émission, nous sommes en compagnie de Gege Gwenn ainsi que de deux chanteuses du groupe, Marion Gwenn et Katell Kloareg, où nous revenons sur l'histoire de Kaolila et ce premier album.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 15 Dec 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/a28d1b56-b033-49ab-a8e9-4cd7da9ab961.mp3?_=1734343412" length="26863115" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=541514]]></link><itunes:summary>D'ar 6 a viz Kerzu 2024 e oa deuet er-maez pladenn gentañ ar strollad Kaolila krouet ouzhpenn 5 bloaz zo. War "Pilhoù" e vez dizoloet merc'hed eus ar bed a-bezh o deus merket an Istor gant tonioù blues ha cajun ar strollad, lañset gant startijenn atav ! Skrivet e vez ar pozioù gant Gege Gwenn peurliesañ.Gant Gege Gwenn ha div ganerez ar strollad, Marion Gwenn ha Katell Kloareg, emaomp hiziv evit kaozeal eus istor ar strollad hag ar bladenn. Le premier album du groupe Kaolila, fondé il y a plus de cinq ans, est sorti le 6 décembre dernier. Sur "Pilhoù", on découvre l'histoire de femmes qui ont marqué l'Histoire mais qui ont été oubliées à travers des chansons énergiques blues et cajun. Les paroles sont écrites pour la plupart par Gege Gwenn.Dans cette émission, nous sommes en compagnie de Gege Gwenn ainsi que de deux chanteuses du groupe, Marion Gwenn et Katell Kloareg, où nous revenons sur l'histoire de Kaolila et ce premier album.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'ar 6 a viz Kerzu 2024 e oa deuet er-maez pladenn gentañ ar strollad Kaolila krouet ouzhpenn 5 bloaz zo. War "Pilhoù" e vez dizoloet merc'hed eus ar bed a-bezh o deus merket an Istor gant tonioù blues ha cajun ar strollad, lañset gant startijenn atav ! Skrivet e vez ar pozioù gant Gege Gwenn peurliesañ.Gant Gege Gwenn ha div ganerez ar strollad, Marion Gwenn ha Katell Kloareg, emaomp hiziv evit kaozeal eus istor ar strollad hag ar bladenn. Le premier album du groupe Kaolila, fondé il y a plus de cinq ans, est sorti le 6 décembre dernier. Sur "Pilhoù", on découvre l'histoire de femmes qui ont marqué l'Histoire mais qui ont été oubliées à travers des chansons énergiques blues et cajun. Les paroles sont écrites pour la plupart par Gege Gwenn.Dans cette émission, nous sommes en compagnie de Gege Gwenn ainsi que de deux chanteuses du groupe, Marion Gwenn et Katell Kloareg, où nous revenons sur l'histoire de Kaolila et ce premier album.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'ar 6 a viz Kerzu 2024 e oa deuet er-maez pladenn gentañ ar strollad Kaolila krouet ouzhpenn 5 bloaz zo. War "Pilhoù" e vez dizoloet merc'hed eus ar bed a-bezh o deus merket an Istor gant tonioù blues ha cajun ar strollad, lañset gant startijenn atav ! Skrivet e v...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:58</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/0a8aadc2-5a0b-4103-b804-49bccef26db8.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/0a8aadc2-5a0b-4103-b804-49bccef26db8.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/RwQgSbB]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Bernard Lasbleiz a défriché des écrits trégorrois du XIXe siècle jamais édités]]></title><guid isPermaLink="false">BR-67489</guid><description><![CDATA[Gant Dastum Bro-Dreger eo bet embannet levr nevez Bernard Lasbleiz, soner akordeoñs mil-vrudet, "Da5tumad". A-viskoazh en deus labouret war hengoun Bro-Dreger hag en e levr diwezhañ en deus studiet war skridoù ne oant ket bet embannet na studiet a-raok, re Yves Lamer, Jean Mahe, Yves Le Masson, Francis Even hag Yves ar Moal. Lakaat a ra pep testenn e-barzh un endro istorel ha displegañ a ra buhez pep dastumer.<br><br>Gantañ emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus 'se asambles.<br><br>L'association Dastum Bro-Dreger vient de publier le dernier ouvrage de Bernard Lasbleiz, joueur d'accordéon diatonique bien connu en Bretagne, "Da5tumad". Ce dernier a toujours travaillé sur la tradition orale de Bretagne et il revient dans son dernier ouvrage sur des écrits qui n'avaient jamais été publiés auparavant, les écrits d'Yves Lamer, Jean Mahé, Yves Le Masson, Francis Even et Yves Le Moal en les remettant à la fois dans leur contexte historique et en expliquant la vie de chacun des collecteurs.<br><br>Nous en discutons aujourd'hui ensemble avec Bernard Lasbleiz.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Gant Dastum Bro-Dreger eo bet embannet levr nevez Bernard Lasbleiz, soner akordeoñs mil-vrudet, "Da5tumad". A-viskoazh en deus labouret war hengoun Bro-Dreger hag en e levr diwezhañ en deus studiet war skridoù ne oant ket bet embannet na studiet a-raok, re Yves Lamer, Jean Mahe, Yves Le Masson, Francis Even hag Yves ar Moal. Lakaat a ra pep testenn e-barzh un endro istorel ha displegañ a ra buhez pep dastumer.<br><br>Gantañ emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus 'se asambles.<br><br>L'association Dastum Bro-Dreger vient de publier le dernier ouvrage de Bernard Lasbleiz, joueur d'accordéon diatonique bien connu en Bretagne, "Da5tumad". Ce dernier a toujours travaillé sur la tradition orale de Bretagne et il revient dans son dernier ouvrage sur des écrits qui n'avaient jamais été publiés auparavant, les écrits d'Yves Lamer, Jean Mahé, Yves Le Masson, Francis Even et Yves Le Moal en les remettant à la fois dans leur contexte historique et en expliquant la vie de chacun des collecteurs.<br><br>Nous en discutons aujourd'hui ensemble avec Bernard Lasbleiz.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 08 Dec 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/9fce342d-970d-4179-b6f7-8fd4baaed414.mp3?_=1733755886" length="27399775" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=539295]]></link><itunes:summary>Gant Dastum Bro-Dreger eo bet embannet levr nevez Bernard Lasbleiz, soner akordeoñs mil-vrudet, "Da5tumad". A-viskoazh en deus labouret war hengoun Bro-Dreger hag en e levr diwezhañ en deus studiet war skridoù ne oant ket bet embannet na studiet a-raok, re Yves Lamer, Jean Mahe, Yves Le Masson, Francis Even hag Yves ar Moal. Lakaat a ra pep testenn e-barzh un endro istorel ha displegañ a ra buhez pep dastumer.Gantañ emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus 'se asambles.L'association Dastum Bro-Dreger vient de publier le dernier ouvrage de Bernard Lasbleiz, joueur d'accordéon diatonique bien connu en Bretagne, "Da5tumad". Ce dernier a toujours travaillé sur la tradition orale de Bretagne et il revient dans son dernier ouvrage sur des écrits qui n'avaient jamais été publiés auparavant, les écrits d'Yves Lamer, Jean Mahé, Yves Le Masson, Francis Even et Yves Le Moal en les remettant à la fois dans leur contexte historique et en expliquant la vie de chacun des collecteurs.Nous en discutons aujourd'hui ensemble avec Bernard Lasbleiz.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Gant Dastum Bro-Dreger eo bet embannet levr nevez Bernard Lasbleiz, soner akordeoñs mil-vrudet, "Da5tumad". A-viskoazh en deus labouret war hengoun Bro-Dreger hag en e levr diwezhañ en deus studiet war skridoù ne oant ket bet embannet na studiet a-raok, re Yves Lamer, Jean Mahe, Yves Le Masson, Francis Even hag Yves ar Moal. Lakaat a ra pep testenn e-barzh un endro istorel ha displegañ a ra buhez pep dastumer.Gantañ emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus 'se asambles.L'association Dastum Bro-Dreger vient de publier le dernier ouvrage de Bernard Lasbleiz, joueur d'accordéon diatonique bien connu en Bretagne, "Da5tumad". Ce dernier a toujours travaillé sur la tradition orale de Bretagne et il revient dans son dernier ouvrage sur des écrits qui n'avaient jamais été publiés auparavant, les écrits d'Yves Lamer, Jean Mahé, Yves Le Masson, Francis Even et Yves Le Moal en les remettant à la fois dans leur contexte historique et en expliquant la vie de chacun des collecteurs.Nous en discutons aujourd'hui ensemble avec Bernard Lasbleiz.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Gant Dastum Bro-Dreger eo bet embannet levr nevez Bernard Lasbleiz, soner akordeoñs mil-vrudet, "Da5tumad". A-viskoazh en deus labouret war hengoun Bro-Dreger hag en e levr diwezhañ en deus studiet war skridoù ne oant ket bet embannet na studiet a-raok, re Yves Lam...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:32</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/2467ca52-6691-4db9-afd2-a512fd65017d.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/2467ca52-6691-4db9-afd2-a512fd65017d.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/Mknexgv]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le duo folk Egin sort son premier album éponyme]]></title><guid isPermaLink="false">BR-67027</guid><description><![CDATA[Pladenn gentañ an daouad Egin a 'z euio er-maez a-benn nebeud. Kaou Davay zo o kanañ ha Maël Guégo o seniñ gitar hag o kanañ ivez. Abaoe al lise Diwan e Karaez eo kamaraded an eil gant egile hag an daouad-se o doa lañset d'ar c'houlz-se. <br><br>Awenet int gant strolladoù Storlok peotramant Ev ha muzik Bro-Iwerzhon ivez. Evit rakprenañ ur bladenn ez eus bet lañset ur c'houlzad arc'hantaouiñ war HelloAsso hag a vo betek penn-kentañ Miz Kerzu 2024.<br><br>Le premier album du duo Egin sort dans quelques semaines. Formée de Kaou Davay au chant et de Maël Guégo à la guitare, la formation musicale remonte au lycée lorsqu'ils se sont rencontrés à Diwan à Carhaix. Depuis devenus amis, ils ne se sont pas lâchés et ont eu pour projet de faire leur premier album il y a deux ans. <br><br>11 chansons aux sonorités folk, influencées par des groupes tels que Storlok et Ev, seront à écouter dans ce premier album éponyme. Il est possible de commander l'album en le précommandant via le site HelloAsso.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Pladenn gentañ an daouad Egin a 'z euio er-maez a-benn nebeud. Kaou Davay zo o kanañ ha Maël Guégo o seniñ gitar hag o kanañ ivez. Abaoe al lise Diwan e Karaez eo kamaraded an eil gant egile hag an daouad-se o doa lañset d'ar c'houlz-se. <br><br>Awenet int gant strolladoù Storlok peotramant Ev ha muzik Bro-Iwerzhon ivez. Evit rakprenañ ur bladenn ez eus bet lañset ur c'houlzad arc'hantaouiñ war HelloAsso hag a vo betek penn-kentañ Miz Kerzu 2024.<br><br>Le premier album du duo Egin sort dans quelques semaines. Formée de Kaou Davay au chant et de Maël Guégo à la guitare, la formation musicale remonte au lycée lorsqu'ils se sont rencontrés à Diwan à Carhaix. Depuis devenus amis, ils ne se sont pas lâchés et ont eu pour projet de faire leur premier album il y a deux ans. <br><br>11 chansons aux sonorités folk, influencées par des groupes tels que Storlok et Ev, seront à écouter dans ce premier album éponyme. Il est possible de commander l'album en le précommandant via le site HelloAsso.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 25 Nov 2024 00:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/23bdf706-54ff-4def-9140-c553d954fe39.mp3?_=1732543567" length="28053881" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=]]></link><itunes:summary>Pladenn gentañ an daouad Egin a 'z euio er-maez a-benn nebeud. Kaou Davay zo o kanañ ha Maël Guégo o seniñ gitar hag o kanañ ivez. Abaoe al lise Diwan e Karaez eo kamaraded an eil gant egile hag an daouad-se o doa lañset d'ar c'houlz-se. Awenet int gant strolladoù Storlok peotramant Ev ha muzik Bro-Iwerzhon ivez. Evit rakprenañ ur bladenn ez eus bet lañset ur c'houlzad arc'hantaouiñ war HelloAsso hag a vo betek penn-kentañ Miz Kerzu 2024.Le premier album du duo Egin sort dans quelques semaines. Formée de Kaou Davay au chant et de Maël Guégo à la guitare, la formation musicale remonte au lycée lorsqu'ils se sont rencontrés à Diwan à Carhaix. Depuis devenus amis, ils ne se sont pas lâchés et ont eu pour projet de faire leur premier album il y a deux ans. 11 chansons aux sonorités folk, influencées par des groupes tels que Storlok et Ev, seront à écouter dans ce premier album éponyme. Il est possible de commander l'album en le précommandant via le site HelloAsso.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pladenn gentañ an daouad Egin a 'z euio er-maez a-benn nebeud. Kaou Davay zo o kanañ ha Maël Guégo o seniñ gitar hag o kanañ ivez. Abaoe al lise Diwan e Karaez eo kamaraded an eil gant egile hag an daouad-se o doa lañset d'ar c'houlz-se. Awenet int gant strolladoù Storlok peotramant Ev ha muzik Bro-Iwerzhon ivez. Evit rakprenañ ur bladenn ez eus bet lañset ur c'houlzad arc'hantaouiñ war HelloAsso hag a vo betek penn-kentañ Miz Kerzu 2024.Le premier album du duo Egin sort dans quelques semaines. Formée de Kaou Davay au chant et de Maël Guégo à la guitare, la formation musicale remonte au lycée lorsqu'ils se sont rencontrés à Diwan à Carhaix. Depuis devenus amis, ils ne se sont pas lâchés et ont eu pour projet de faire leur premier album il y a deux ans. 11 chansons aux sonorités folk, influencées par des groupes tels que Storlok et Ev, seront à écouter dans ce premier album éponyme. Il est possible de commander l'album en le précommandant via le site HelloAsso.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pladenn gentañ an daouad Egin a 'z euio er-maez a-benn nebeud. Kaou Davay zo o kanañ ha Maël Guégo o seniñ gitar hag o kanañ ivez. Abaoe al lise Diwan e Karaez eo kamaraded an eil gant egile hag an daouad-se o doa lañset d'ar c'houlz-se. Awenet int gant str...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:13</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/27adb935-a6f5-463e-8f1a-04a375e9747a.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/27adb935-a6f5-463e-8f1a-04a375e9747a.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/TxIgtDL]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le duo folk Egin sort son premier album éponyme]]></title><guid isPermaLink="false">BR-66788</guid><description><![CDATA[Pladenn gentañ an daouad Egin a 'z euio er-maez a-benn nebeud. Kaou Davay zo o kanañ ha Maël Guégo o seniñ gitar hag o kanañ ivez. Abaoe al lise Diwan e Karaez eo kamaraded an eil gant egile hag an daouad-se o doa lañset d'ar c'houlz-se. <br><br>Awenet int gant strolladoù Storlok peotramant Ev ha muzik Bro-Iwerzhon ivez. Evit rakprenañ ur bladenn ez eus bet lañset ur c'houlzad arc'hantaouiñ war HelloAsso hag a vo betek penn-kentañ Miz Kerzu 2024.<br><br>Le premier album du duo Egin sort dans quelques semaines. Formée de Kaou Davay au chant et de Maël Guégo à la guitare, la formation musicale remonte au lycée lorsqu'ils se sont rencontrés à Diwan à Carhaix. Depuis devenus amis, ils ne se sont pas lâchés et ont eu pour projet de faire leur premier album il y a deux ans. <br><br>11 chansons aux sonorités folk, influencées par des groupes tels que Storlok et Ev, seront à écouter dans ce premier album éponyme. Il est possible de commander l'album en le précommandant via le site HelloAsso.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Pladenn gentañ an daouad Egin a 'z euio er-maez a-benn nebeud. Kaou Davay zo o kanañ ha Maël Guégo o seniñ gitar hag o kanañ ivez. Abaoe al lise Diwan e Karaez eo kamaraded an eil gant egile hag an daouad-se o doa lañset d'ar c'houlz-se. <br><br>Awenet int gant strolladoù Storlok peotramant Ev ha muzik Bro-Iwerzhon ivez. Evit rakprenañ ur bladenn ez eus bet lañset ur c'houlzad arc'hantaouiñ war HelloAsso hag a vo betek penn-kentañ Miz Kerzu 2024.<br><br>Le premier album du duo Egin sort dans quelques semaines. Formée de Kaou Davay au chant et de Maël Guégo à la guitare, la formation musicale remonte au lycée lorsqu'ils se sont rencontrés à Diwan à Carhaix. Depuis devenus amis, ils ne se sont pas lâchés et ont eu pour projet de faire leur premier album il y a deux ans. <br><br>11 chansons aux sonorités folk, influencées par des groupes tels que Storlok et Ev, seront à écouter dans ce premier album éponyme. Il est possible de commander l'album en le précommandant via le site HelloAsso.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 24 Nov 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/80842e08-708b-47f8-b3c9-32575ca9825f.mp3?_=1731923095" length="28269130" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=532045]]></link><itunes:summary>Pladenn gentañ an daouad Egin a 'z euio er-maez a-benn nebeud. Kaou Davay zo o kanañ ha Maël Guégo o seniñ gitar hag o kanañ ivez. Abaoe al lise Diwan e Karaez eo kamaraded an eil gant egile hag an daouad-se o doa lañset d'ar c'houlz-se. Awenet int gant strolladoù Storlok peotramant Ev ha muzik Bro-Iwerzhon ivez. Evit rakprenañ ur bladenn ez eus bet lañset ur c'houlzad arc'hantaouiñ war HelloAsso hag a vo betek penn-kentañ Miz Kerzu 2024.Le premier album du duo Egin sort dans quelques semaines. Formée de Kaou Davay au chant et de Maël Guégo à la guitare, la formation musicale remonte au lycée lorsqu'ils se sont rencontrés à Diwan à Carhaix. Depuis devenus amis, ils ne se sont pas lâchés et ont eu pour projet de faire leur premier album il y a deux ans. 11 chansons aux sonorités folk, influencées par des groupes tels que Storlok et Ev, seront à écouter dans ce premier album éponyme. Il est possible de commander l'album en le précommandant via le site HelloAsso.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pladenn gentañ an daouad Egin a 'z euio er-maez a-benn nebeud. Kaou Davay zo o kanañ ha Maël Guégo o seniñ gitar hag o kanañ ivez. Abaoe al lise Diwan e Karaez eo kamaraded an eil gant egile hag an daouad-se o doa lañset d'ar c'houlz-se. Awenet int gant strolladoù Storlok peotramant Ev ha muzik Bro-Iwerzhon ivez. Evit rakprenañ ur bladenn ez eus bet lañset ur c'houlzad arc'hantaouiñ war HelloAsso hag a vo betek penn-kentañ Miz Kerzu 2024.Le premier album du duo Egin sort dans quelques semaines. Formée de Kaou Davay au chant et de Maël Guégo à la guitare, la formation musicale remonte au lycée lorsqu'ils se sont rencontrés à Diwan à Carhaix. Depuis devenus amis, ils ne se sont pas lâchés et ont eu pour projet de faire leur premier album il y a deux ans. 11 chansons aux sonorités folk, influencées par des groupes tels que Storlok et Ev, seront à écouter dans ce premier album éponyme. Il est possible de commander l'album en le précommandant via le site HelloAsso.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pladenn gentañ an daouad Egin a 'z euio er-maez a-benn nebeud. Kaou Davay zo o kanañ ha Maël Guégo o seniñ gitar hag o kanañ ivez. Abaoe al lise Diwan e Karaez eo kamaraded an eil gant egile hag an daouad-se o doa lañset d'ar c'houlz-se. Awenet int gant str...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:26</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/d1bb06ec-4026-4aac-8f7a-d3797d3bc4c3.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/d1bb06ec-4026-4aac-8f7a-d3797d3bc4c3.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/rbYxplL]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Clarisse Lavanant sort son premier album avec des chansons écrites en breton]]></title><guid isPermaLink="false">BR-66603</guid><description><![CDATA[E fin ar miz e teuio er-maez pladenn nevez-flamm Clarisse Lavanant, "Kan he yezh". Gant 18 kanaouenn e kont he hent gant ar brezhoneg he doa desket dre gentelioù-noz da zigentañ ouzhpenn 10 vloaz zo. D'ar 24 a viz Du 2024 e vo ur sonadeg e iliz-veur Kemper ganti, Philippe Guével, kempenner ar bladenn hag al laz-kanañ Kan an Nevet. <br><br>Gant ar ganerez emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari. <br><br>Le nouvel album de Clarisse Lavanant, "Kan ar yezh", sort à la fin du mois de novembre. A travers ses 18 chansons, elle raconte ses débuts avec la langue bretonne commencé à apprendre en cours du soir il y a une dizaine d'années. Elle le présentera à l'occasion d'un concert pour annoncer sa sortie le 24 novembre prochain à la cathédrale de Quimper en compagnie de Philippe Guével, qui l'accompagne à chacun de ses albums, et la chorale Kan an Nevet.<br><br>Nous en discutons aujourd'hui ensemble avec Clarisse Lavanant dans l'émission Lenn son ha c'hoari.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E fin ar miz e teuio er-maez pladenn nevez-flamm Clarisse Lavanant, "Kan he yezh". Gant 18 kanaouenn e kont he hent gant ar brezhoneg he doa desket dre gentelioù-noz da zigentañ ouzhpenn 10 vloaz zo. D'ar 24 a viz Du 2024 e vo ur sonadeg e iliz-veur Kemper ganti, Philippe Guével, kempenner ar bladenn hag al laz-kanañ Kan an Nevet. <br><br>Gant ar ganerez emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari. <br><br>Le nouvel album de Clarisse Lavanant, "Kan ar yezh", sort à la fin du mois de novembre. A travers ses 18 chansons, elle raconte ses débuts avec la langue bretonne commencé à apprendre en cours du soir il y a une dizaine d'années. Elle le présentera à l'occasion d'un concert pour annoncer sa sortie le 24 novembre prochain à la cathédrale de Quimper en compagnie de Philippe Guével, qui l'accompagne à chacun de ses albums, et la chorale Kan an Nevet.<br><br>Nous en discutons aujourd'hui ensemble avec Clarisse Lavanant dans l'émission Lenn son ha c'hoari.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 17 Nov 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/6c0b2b27-8d46-4d11-97c3-e987f12daaef.mp3?_=1731407727" length="27517639" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=530101]]></link><itunes:summary>E fin ar miz e teuio er-maez pladenn nevez-flamm Clarisse Lavanant, "Kan he yezh". Gant 18 kanaouenn e kont he hent gant ar brezhoneg he doa desket dre gentelioù-noz da zigentañ ouzhpenn 10 vloaz zo. D'ar 24 a viz Du 2024 e vo ur sonadeg e iliz-veur Kemper ganti, Philippe Guével, kempenner ar bladenn hag al laz-kanañ Kan an Nevet. Gant ar ganerez emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari. Le nouvel album de Clarisse Lavanant, "Kan ar yezh", sort à la fin du mois de novembre. A travers ses 18 chansons, elle raconte ses débuts avec la langue bretonne commencé à apprendre en cours du soir il y a une dizaine d'années. Elle le présentera à l'occasion d'un concert pour annoncer sa sortie le 24 novembre prochain à la cathédrale de Quimper en compagnie de Philippe Guével, qui l'accompagne à chacun de ses albums, et la chorale Kan an Nevet.Nous en discutons aujourd'hui ensemble avec Clarisse Lavanant dans l'émission Lenn son ha c'hoari.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E fin ar miz e teuio er-maez pladenn nevez-flamm Clarisse Lavanant, "Kan he yezh". Gant 18 kanaouenn e kont he hent gant ar brezhoneg he doa desket dre gentelioù-noz da zigentañ ouzhpenn 10 vloaz zo. D'ar 24 a viz Du 2024 e vo ur sonadeg e iliz-veur Kemper ganti, Philippe Guével, kempenner ar bladenn hag al laz-kanañ Kan an Nevet. Gant ar ganerez emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari. Le nouvel album de Clarisse Lavanant, "Kan ar yezh", sort à la fin du mois de novembre. A travers ses 18 chansons, elle raconte ses débuts avec la langue bretonne commencé à apprendre en cours du soir il y a une dizaine d'années. Elle le présentera à l'occasion d'un concert pour annoncer sa sortie le 24 novembre prochain à la cathédrale de Quimper en compagnie de Philippe Guével, qui l'accompagne à chacun de ses albums, et la chorale Kan an Nevet.Nous en discutons aujourd'hui ensemble avec Clarisse Lavanant dans l'émission Lenn son ha c'hoari.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E fin ar miz e teuio er-maez pladenn nevez-flamm Clarisse Lavanant, "Kan he yezh". Gant 18 kanaouenn e kont he hent gant ar brezhoneg he doa desket dre gentelioù-noz da zigentañ ouzhpenn 10 vloaz zo. D'ar 24 a viz Du 2024 e vo ur sonadeg e iliz-veur Kemper ganti, P...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:39</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/8e28ea43-eb55-4558-9e11-fb61966d5733.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/8e28ea43-eb55-4558-9e11-fb61966d5733.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/jQdigkF]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le conteur Lukaz Nedeleg s'immerge de la légende de la ville d'Ys]]></title><guid isPermaLink="false">BR-66370</guid><description><![CDATA[D'an 8 a viz Du 2024 e vo kinniget evit ar wech kentañ abadenn ar strollad Safar, "Le doute ar mar hag ar mor", e Plozeved e sal Avel-Dro. Splujet e vez an dud er vojenn mil-vrudet Ker Ys, beuzet dindan ar mor. Ober a ra ar c'honter Lukaz Nedeleg un enklask war al leurenn evit kompren eus petra zo kaoz.<br><br>Gantañ emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br>La compagnie de théâtre Safar présente son tout premier spectacle, "Le doute ar mar hag ar mor" le vendredi 8 novembre prochain à Plozévet, à la salle Avel-Dro. Vous plongerez dans la légende très connue de la ville d'Ys qui a été engloutie sous l'eau. Lukaz Nedeleg, conteur et comédien, mène l'enquête sur scène pour mieux comprendre qui est Dahut, la fille du Roi Gradlon qui aurait été à la source de tous les problèmes.<br><br>Nous sommes en compagnie de Lukaz Nedeleg dans l'émission Lenn son ha c'hoari.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[D'an 8 a viz Du 2024 e vo kinniget evit ar wech kentañ abadenn ar strollad Safar, "Le doute ar mar hag ar mor", e Plozeved e sal Avel-Dro. Splujet e vez an dud er vojenn mil-vrudet Ker Ys, beuzet dindan ar mor. Ober a ra ar c'honter Lukaz Nedeleg un enklask war al leurenn evit kompren eus petra zo kaoz.<br><br>Gantañ emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br>La compagnie de théâtre Safar présente son tout premier spectacle, "Le doute ar mar hag ar mor" le vendredi 8 novembre prochain à Plozévet, à la salle Avel-Dro. Vous plongerez dans la légende très connue de la ville d'Ys qui a été engloutie sous l'eau. Lukaz Nedeleg, conteur et comédien, mène l'enquête sur scène pour mieux comprendre qui est Dahut, la fille du Roi Gradlon qui aurait été à la source de tous les problèmes.<br><br>Nous sommes en compagnie de Lukaz Nedeleg dans l'émission Lenn son ha c'hoari.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 03 Nov 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/0441a3bb-c66c-4a41-9e87-a5571152d539.mp3?_=1730734703" length="26792899" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=527846]]></link><itunes:summary>D'an 8 a viz Du 2024 e vo kinniget evit ar wech kentañ abadenn ar strollad Safar, "Le doute ar mar hag ar mor", e Plozeved e sal Avel-Dro. Splujet e vez an dud er vojenn mil-vrudet Ker Ys, beuzet dindan ar mor. Ober a ra ar c'honter Lukaz Nedeleg un enklask war al leurenn evit kompren eus petra zo kaoz.Gantañ emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari.La compagnie de théâtre Safar présente son tout premier spectacle, "Le doute ar mar hag ar mor" le vendredi 8 novembre prochain à Plozévet, à la salle Avel-Dro. Vous plongerez dans la légende très connue de la ville d'Ys qui a été engloutie sous l'eau. Lukaz Nedeleg, conteur et comédien, mène l'enquête sur scène pour mieux comprendre qui est Dahut, la fille du Roi Gradlon qui aurait été à la source de tous les problèmes.Nous sommes en compagnie de Lukaz Nedeleg dans l'émission Lenn son ha c'hoari.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'an 8 a viz Du 2024 e vo kinniget evit ar wech kentañ abadenn ar strollad Safar, "Le doute ar mar hag ar mor", e Plozeved e sal Avel-Dro. Splujet e vez an dud er vojenn mil-vrudet Ker Ys, beuzet dindan ar mor. Ober a ra ar c'honter Lukaz Nedeleg un enklask war al leurenn evit kompren eus petra zo kaoz.Gantañ emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari.La compagnie de théâtre Safar présente son tout premier spectacle, "Le doute ar mar hag ar mor" le vendredi 8 novembre prochain à Plozévet, à la salle Avel-Dro. Vous plongerez dans la légende très connue de la ville d'Ys qui a été engloutie sous l'eau. Lukaz Nedeleg, conteur et comédien, mène l'enquête sur scène pour mieux comprendre qui est Dahut, la fille du Roi Gradlon qui aurait été à la source de tous les problèmes.Nous sommes en compagnie de Lukaz Nedeleg dans l'émission Lenn son ha c'hoari.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'an 8 a viz Du 2024 e vo kinniget evit ar wech kentañ abadenn ar strollad Safar, "Le doute ar mar hag ar mor", e Plozeved e sal Avel-Dro. Splujet e vez an dud er vojenn mil-vrudet Ker Ys, beuzet dindan ar mor. Ober a ra ar c'honter Lukaz Nedeleg un enklask war al ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:54</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/effcccf6-64fb-4851-81fb-dbbb4c8864c2.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/effcccf6-64fb-4851-81fb-dbbb4c8864c2.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/fJGtzXp]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Devenez la star d'un soir avec le groupe Karaoke Social Club]]></title><guid isPermaLink="false">BR-65969</guid><description><![CDATA[Berzh a ra sonadegoù Karaoke Social Club, leun-chouk eo gant ur mor a dud o kanañ. Met ur sonadeg un tamm ispisial an hini... Petra zo kaoz ? Lakaet e vez an dud o kanañ war al leurenn evel kanerien ha kanerezed mil-vrudet a-vicher. Tro-keiñ emañ muzisianed ha muzisianezed ar strollad. Un doare da lakaat ar sevenadur hag ar sonerezh poblek war-wel. <br><br>Gant Justine Morvan, Tangi an Dreo ha Maël Guégo emaomp asambles en abadenn evit kaozeal eus istor ar strollad. D'ar 15 a viz Du 2024 e c'hoariont e Brest e sal ar Vauban evit gouel ar filmoù berr. <br><br>Leurs concerts font salle comble et l'ambiance y est électrique ! Les spectacteurs chantent à tue-tête dans ce concert un peu différent... La raison ? C'est le public lui-même derrière les micros comme de vrais chanteurs professionnels. Derrière eux, les musiciens et musiciennes du Karaoke Social Club. Mettre la musique et la culture populaires au sein de leur spectacle, c'est la force de ce karaoké inspiré d'un groupe rennais qui est unique dans le Finistère. <br><br>Nous en discutons ensemble dans cette émission avec Justine Morvan, Tangi an Dreo et Maël Guégo. Vous pourrez donner de la voix le 15 novembre prochain dans la mythique salle du Vauban où ils se produiront à l'occasion du festival européen du film court de Brest.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Berzh a ra sonadegoù Karaoke Social Club, leun-chouk eo gant ur mor a dud o kanañ. Met ur sonadeg un tamm ispisial an hini... Petra zo kaoz ? Lakaet e vez an dud o kanañ war al leurenn evel kanerien ha kanerezed mil-vrudet a-vicher. Tro-keiñ emañ muzisianed ha muzisianezed ar strollad. Un doare da lakaat ar sevenadur hag ar sonerezh poblek war-wel. <br><br>Gant Justine Morvan, Tangi an Dreo ha Maël Guégo emaomp asambles en abadenn evit kaozeal eus istor ar strollad. D'ar 15 a viz Du 2024 e c'hoariont e Brest e sal ar Vauban evit gouel ar filmoù berr. <br><br>Leurs concerts font salle comble et l'ambiance y est électrique ! Les spectacteurs chantent à tue-tête dans ce concert un peu différent... La raison ? C'est le public lui-même derrière les micros comme de vrais chanteurs professionnels. Derrière eux, les musiciens et musiciennes du Karaoke Social Club. Mettre la musique et la culture populaires au sein de leur spectacle, c'est la force de ce karaoké inspiré d'un groupe rennais qui est unique dans le Finistère. <br><br>Nous en discutons ensemble dans cette émission avec Justine Morvan, Tangi an Dreo et Maël Guégo. Vous pourrez donner de la voix le 15 novembre prochain dans la mythique salle du Vauban où ils se produiront à l'occasion du festival européen du film court de Brest.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 20 Oct 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/5ddfb89e-e5ed-492e-bbe0-85e4cbc8dae8.mp3?_=1729505391" length="27934346" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=523714]]></link><itunes:summary>Berzh a ra sonadegoù Karaoke Social Club, leun-chouk eo gant ur mor a dud o kanañ. Met ur sonadeg un tamm ispisial an hini... Petra zo kaoz ? Lakaet e vez an dud o kanañ war al leurenn evel kanerien ha kanerezed mil-vrudet a-vicher. Tro-keiñ emañ muzisianed ha muzisianezed ar strollad. Un doare da lakaat ar sevenadur hag ar sonerezh poblek war-wel. Gant Justine Morvan, Tangi an Dreo ha Maël Guégo emaomp asambles en abadenn evit kaozeal eus istor ar strollad. D'ar 15 a viz Du 2024 e c'hoariont e Brest e sal ar Vauban evit gouel ar filmoù berr. Leurs concerts font salle comble et l'ambiance y est électrique ! Les spectacteurs chantent à tue-tête dans ce concert un peu différent... La raison ? C'est le public lui-même derrière les micros comme de vrais chanteurs professionnels. Derrière eux, les musiciens et musiciennes du Karaoke Social Club. Mettre la musique et la culture populaires au sein de leur spectacle, c'est la force de ce karaoké inspiré d'un groupe rennais qui est unique dans le Finistère. Nous en discutons ensemble dans cette émission avec Justine Morvan, Tangi an Dreo et Maël Guégo. Vous pourrez donner de la voix le 15 novembre prochain dans la mythique salle du Vauban où ils se produiront à l'occasion du festival européen du film court de Brest.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Berzh a ra sonadegoù Karaoke Social Club, leun-chouk eo gant ur mor a dud o kanañ. Met ur sonadeg un tamm ispisial an hini... Petra zo kaoz ? Lakaet e vez an dud o kanañ war al leurenn evel kanerien ha kanerezed mil-vrudet a-vicher. Tro-keiñ emañ muzisianed ha muzisianezed ar strollad. Un doare da lakaat ar sevenadur hag ar sonerezh poblek war-wel. Gant Justine Morvan, Tangi an Dreo ha Maël Guégo emaomp asambles en abadenn evit kaozeal eus istor ar strollad. D'ar 15 a viz Du 2024 e c'hoariont e Brest e sal ar Vauban evit gouel ar filmoù berr. Leurs concerts font salle comble et l'ambiance y est électrique ! Les spectacteurs chantent à tue-tête dans ce concert un peu différent... La raison ? C'est le public lui-même derrière les micros comme de vrais chanteurs professionnels. Derrière eux, les musiciens et musiciennes du Karaoke Social Club. Mettre la musique et la culture populaires au sein de leur spectacle, c'est la force de ce karaoké inspiré d'un groupe rennais qui est unique dans le Finistère. Nous en discutons ensemble dans cette émission avec Justine Morvan, Tangi an Dreo et Maël Guégo. Vous pourrez donner de la voix le 15 novembre prochain dans la mythique salle du Vauban où ils se produiront à l'occasion du festival européen du film court de Brest.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Berzh a ra sonadegoù Karaoke Social Club, leun-chouk eo gant ur mor a dud o kanañ. Met ur sonadeg un tamm ispisial an hini... Petra zo kaoz ? Lakaet e vez an dud o kanañ war al leurenn evel kanerien ha kanerezed mil-vrudet a-vicher. Tro-keiñ emañ muzisianed ha muzi...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:05</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/32f5e7fb-2953-452f-9f21-c74f0dd55e8e.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/32f5e7fb-2953-452f-9f21-c74f0dd55e8e.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/XBnjRQB]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Fondé il y a 40 ans, le centre spirituel Minihi Levenez célèbre sa renaissance]]></title><guid isPermaLink="false">BR-65720</guid><description><![CDATA[E 1984 e oa bet savet ar greizenn speredel Minihi Levenez e Trelevenez, e-kichen Landerne, e Penn-ar-bed, diwar kinngi eskopti Kemper ha Bro-Leon. Ul lec'h evit ar vrezhonegerien hag ar brezhonegerezd an hini eo evit bevañ o feizh e brezhoneg penn-da-benn. <br><br>D'an 19 a viz Here 2024 e vo kinniget un dervezh ispisial evit lidañ 40 vloaz ar greizenn ha kinnig raktresoù an dazont. Gant Annaig Le Coz ha Kentigwern Jaouen emaomp asambles en abadenn-mañ. Laouen e vefent degemer tud yaouank nevez hag a vez prest da reiñ amzer.<br><br>L'unique centre spirituel en langue bretonne a ouvert ses portes il y a 40 ans à Tréflevenez, à côté de Landerneau, en Finistère. Ce lieu rassemble tous les bretonnants et bretonnantes qui souhaitent faire vivre leur foi en langue bretonne. Si des personnes souhaitent donner de leur temps, elles seront accueillies à bras ouvert. <br><br>Le 19 octobre prochain célébrera l'existence du centre, les 40 dernières années et celles à venir. Il sera question du futur de Minihi Levenez. Nous en parlons ensemble dans cette émission en compagnie d'Annaig Le Coz et Kentigwern Jaouen.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E 1984 e oa bet savet ar greizenn speredel Minihi Levenez e Trelevenez, e-kichen Landerne, e Penn-ar-bed, diwar kinngi eskopti Kemper ha Bro-Leon. Ul lec'h evit ar vrezhonegerien hag ar brezhonegerezd an hini eo evit bevañ o feizh e brezhoneg penn-da-benn. <br><br>D'an 19 a viz Here 2024 e vo kinniget un dervezh ispisial evit lidañ 40 vloaz ar greizenn ha kinnig raktresoù an dazont. Gant Annaig Le Coz ha Kentigwern Jaouen emaomp asambles en abadenn-mañ. Laouen e vefent degemer tud yaouank nevez hag a vez prest da reiñ amzer.<br><br>L'unique centre spirituel en langue bretonne a ouvert ses portes il y a 40 ans à Tréflevenez, à côté de Landerneau, en Finistère. Ce lieu rassemble tous les bretonnants et bretonnantes qui souhaitent faire vivre leur foi en langue bretonne. Si des personnes souhaitent donner de leur temps, elles seront accueillies à bras ouvert. <br><br>Le 19 octobre prochain célébrera l'existence du centre, les 40 dernières années et celles à venir. Il sera question du futur de Minihi Levenez. Nous en parlons ensemble dans cette émission en compagnie d'Annaig Le Coz et Kentigwern Jaouen.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 13 Oct 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/5044451a-e3bb-4428-b402-56e44861c28c.mp3?_=1728908508" length="26912435" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=521390]]></link><itunes:summary>E 1984 e oa bet savet ar greizenn speredel Minihi Levenez e Trelevenez, e-kichen Landerne, e Penn-ar-bed, diwar kinngi eskopti Kemper ha Bro-Leon. Ul lec'h evit ar vrezhonegerien hag ar brezhonegerezd an hini eo evit bevañ o feizh e brezhoneg penn-da-benn. D'an 19 a viz Here 2024 e vo kinniget un dervezh ispisial evit lidañ 40 vloaz ar greizenn ha kinnig raktresoù an dazont. Gant Annaig Le Coz ha Kentigwern Jaouen emaomp asambles en abadenn-mañ. Laouen e vefent degemer tud yaouank nevez hag a vez prest da reiñ amzer.L'unique centre spirituel en langue bretonne a ouvert ses portes il y a 40 ans à Tréflevenez, à côté de Landerneau, en Finistère. Ce lieu rassemble tous les bretonnants et bretonnantes qui souhaitent faire vivre leur foi en langue bretonne. Si des personnes souhaitent donner de leur temps, elles seront accueillies à bras ouvert. Le 19 octobre prochain célébrera l'existence du centre, les 40 dernières années et celles à venir. Il sera question du futur de Minihi Levenez. Nous en parlons ensemble dans cette émission en compagnie d'Annaig Le Coz et Kentigwern Jaouen.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E 1984 e oa bet savet ar greizenn speredel Minihi Levenez e Trelevenez, e-kichen Landerne, e Penn-ar-bed, diwar kinngi eskopti Kemper ha Bro-Leon. Ul lec'h evit ar vrezhonegerien hag ar brezhonegerezd an hini eo evit bevañ o feizh e brezhoneg penn-da-benn. D'an 19 a viz Here 2024 e vo kinniget un dervezh ispisial evit lidañ 40 vloaz ar greizenn ha kinnig raktresoù an dazont. Gant Annaig Le Coz ha Kentigwern Jaouen emaomp asambles en abadenn-mañ. Laouen e vefent degemer tud yaouank nevez hag a vez prest da reiñ amzer.L'unique centre spirituel en langue bretonne a ouvert ses portes il y a 40 ans à Tréflevenez, à côté de Landerneau, en Finistère. Ce lieu rassemble tous les bretonnants et bretonnantes qui souhaitent faire vivre leur foi en langue bretonne. Si des personnes souhaitent donner de leur temps, elles seront accueillies à bras ouvert. Le 19 octobre prochain célébrera l'existence du centre, les 40 dernières années et celles à venir. Il sera question du futur de Minihi Levenez. Nous en parlons ensemble dans cette émission en compagnie d'Annaig Le Coz et Kentigwern Jaouen.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E 1984 e oa bet savet ar greizenn speredel Minihi Levenez e Trelevenez, e-kichen Landerne, e Penn-ar-bed, diwar kinngi eskopti Kemper ha Bro-Leon. Ul lec'h evit ar vrezhonegerien hag ar brezhonegerezd an hini eo evit bevañ o feizh e brezhoneg penn-da-benn. ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:01</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/7184e45d-b77f-4ae5-9d10-7e0708b9fa55.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/7184e45d-b77f-4ae5-9d10-7e0708b9fa55.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/uyZefVN]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le chant des merles s'écoute au féminin avec Mouilc'hi]]></title><guid isPermaLink="false">BR-65487</guid><description><![CDATA[Kanañ gwerzioù lies kan, setu pal an triad Mouilc’hi savet e 2018. Nolwenn Falezan, Tara Huellou-Meyler ha Loeiza Lever-Crue a ‘z a d’ober ar strollad-mañ awenet gant sonerezh liesvouezh estren. <br><br>D’an 12 a viz Here 2024 o doa kanet e gouel “Ramène ta pomme” e Daoulaz, e Penn-ar-bed. <br><br>Chanter des gwerz à trois voix, voici ce que propose le groupe Mouilc'hi composé de  Nolwenn Falezan, Tara Huellou-Meyler et Loeiza Lever-Crue inspirées par les chants polyphoniques venus de l'étranger, notamment des iles britanniques. <br><br>Vous pourrez découvrir leur musique au festival "Ramène ta pomme" le 12 octobre 2024 à Daoulas, dans le Finistère.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Kanañ gwerzioù lies kan, setu pal an triad Mouilc’hi savet e 2018. Nolwenn Falezan, Tara Huellou-Meyler ha Loeiza Lever-Crue a ‘z a d’ober ar strollad-mañ awenet gant sonerezh liesvouezh estren. <br><br>D’an 12 a viz Here 2024 o doa kanet e gouel “Ramène ta pomme” e Daoulaz, e Penn-ar-bed. <br><br>Chanter des gwerz à trois voix, voici ce que propose le groupe Mouilc'hi composé de  Nolwenn Falezan, Tara Huellou-Meyler et Loeiza Lever-Crue inspirées par les chants polyphoniques venus de l'étranger, notamment des iles britanniques. <br><br>Vous pourrez découvrir leur musique au festival "Ramène ta pomme" le 12 octobre 2024 à Daoulas, dans le Finistère.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 07 Oct 2024 00:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/5086e2ce-47b3-444a-841f-d2e24107c1f6.mp3?_=1728306341" length="26660406" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=]]></link><itunes:summary>Kanañ gwerzioù lies kan, setu pal an triad Mouilc’hi savet e 2018. Nolwenn Falezan, Tara Huellou-Meyler ha Loeiza Lever-Crue a ‘z a d’ober ar strollad-mañ awenet gant sonerezh liesvouezh estren. D’an 12 a viz Here 2024 o doa kanet e gouel “Ramène ta pomme” e Daoulaz, e Penn-ar-bed. Chanter des gwerz à trois voix, voici ce que propose le groupe Mouilc'hi composé de  Nolwenn Falezan, Tara Huellou-Meyler et Loeiza Lever-Crue inspirées par les chants polyphoniques venus de l'étranger, notamment des iles britanniques. Vous pourrez découvrir leur musique au festival "Ramène ta pomme" le 12 octobre 2024 à Daoulas, dans le Finistère.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Kanañ gwerzioù lies kan, setu pal an triad Mouilc’hi savet e 2018. Nolwenn Falezan, Tara Huellou-Meyler ha Loeiza Lever-Crue a ‘z a d’ober ar strollad-mañ awenet gant sonerezh liesvouezh estren. D’an 12 a viz Here 2024 o doa kanet e gouel “Ramène ta pomme” e Daoulaz, e Penn-ar-bed. Chanter des gwerz à trois voix, voici ce que propose le groupe Mouilc'hi composé de  Nolwenn Falezan, Tara Huellou-Meyler et Loeiza Lever-Crue inspirées par les chants polyphoniques venus de l'étranger, notamment des iles britanniques. Vous pourrez découvrir leur musique au festival "Ramène ta pomme" le 12 octobre 2024 à Daoulas, dans le Finistère.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Kanañ gwerzioù lies kan, setu pal an triad Mouilc’hi savet e 2018. Nolwenn Falezan, Tara Huellou-Meyler ha Loeiza Lever-Crue a ‘z a d’ober ar strollad-mañ awenet gant sonerezh liesvouezh estren. D’an 12 a viz Here 2024 o doa kanet e gouel “Ramène ta pomme” ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:46</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/495c700b-4736-4d6a-86d9-858e6e75e695.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/495c700b-4736-4d6a-86d9-858e6e75e695.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/szEEHYG]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Emission en l'honneur de l'écrivain Fañch Peru]]></title><guid isPermaLink="false">BR-65292</guid><description><![CDATA[Enoret e vez ar skrivagner a Vro-Dreger Fañch Peru en abadenn-mañ. Aet eo d'an Anaon d'an 13 a viz Genver 2023. Selaouet e vo enrolladennoù graet er bloavezhioù 1980 ha 2000 o kontañ barzhonegoù pe o tisplegañ buhez Konfort-Berc'hed, ur gumun eus Bro Dreger e-lec'h eo bet maer er bloavezhioù 1980. <br><br>Nous rendons hommage aujourd'hui dans cette émission à l'écrivain trégorrois Fañch Peru, décédé le 13 janvier 2023. Nous écouterons des enregistrements pendant des veillées des années 1980 et 2000 : nous écouterons sa poésie et un enregistrement plus sociologique, où il explique la vie dans les années 1980 à Comfort-Berhet, dans le Trégor, commune dans laquelle il a été maire.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Enoret e vez ar skrivagner a Vro-Dreger Fañch Peru en abadenn-mañ. Aet eo d'an Anaon d'an 13 a viz Genver 2023. Selaouet e vo enrolladennoù graet er bloavezhioù 1980 ha 2000 o kontañ barzhonegoù pe o tisplegañ buhez Konfort-Berc'hed, ur gumun eus Bro Dreger e-lec'h eo bet maer er bloavezhioù 1980. <br><br>Nous rendons hommage aujourd'hui dans cette émission à l'écrivain trégorrois Fañch Peru, décédé le 13 janvier 2023. Nous écouterons des enregistrements pendant des veillées des années 1980 et 2000 : nous écouterons sa poésie et un enregistrement plus sociologique, où il explique la vie dans les années 1980 à Comfort-Berhet, dans le Trégor, commune dans laquelle il a été maire.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Tue, 01 Oct 2024 00:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/df5bc708-41fa-47c3-8ba3-d4c780915277.mp3?_=1727765019" length="26737728" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=]]></link><itunes:summary>Enoret e vez ar skrivagner a Vro-Dreger Fañch Peru en abadenn-mañ. Aet eo d'an Anaon d'an 13 a viz Genver 2023. Selaouet e vo enrolladennoù graet er bloavezhioù 1980 ha 2000 o kontañ barzhonegoù pe o tisplegañ buhez Konfort-Berc'hed, ur gumun eus Bro Dreger e-lec'h eo bet maer er bloavezhioù 1980. Nous rendons hommage aujourd'hui dans cette émission à l'écrivain trégorrois Fañch Peru, décédé le 13 janvier 2023. Nous écouterons des enregistrements pendant des veillées des années 1980 et 2000 : nous écouterons sa poésie et un enregistrement plus sociologique, où il explique la vie dans les années 1980 à Comfort-Berhet, dans le Trégor, commune dans laquelle il a été maire.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Enoret e vez ar skrivagner a Vro-Dreger Fañch Peru en abadenn-mañ. Aet eo d'an Anaon d'an 13 a viz Genver 2023. Selaouet e vo enrolladennoù graet er bloavezhioù 1980 ha 2000 o kontañ barzhonegoù pe o tisplegañ buhez Konfort-Berc'hed, ur gumun eus Bro Dreger e-lec'h eo bet maer er bloavezhioù 1980. Nous rendons hommage aujourd'hui dans cette émission à l'écrivain trégorrois Fañch Peru, décédé le 13 janvier 2023. Nous écouterons des enregistrements pendant des veillées des années 1980 et 2000 : nous écouterons sa poésie et un enregistrement plus sociologique, où il explique la vie dans les années 1980 à Comfort-Berhet, dans le Trégor, commune dans laquelle il a été maire.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Enoret e vez ar skrivagner a Vro-Dreger Fañch Peru en abadenn-mañ. Aet eo d'an Anaon d'an 13 a viz Genver 2023. Selaouet e vo enrolladennoù graet er bloavezhioù 1980 ha 2000 o kontañ barzhonegoù pe o tisplegañ buhez Konfort-Berc'hed, ur gumun eus Bro Dreger e-lec'h...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:51</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/4d767ef6-3024-4f67-ad6c-6e61ae949ba1.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/4d767ef6-3024-4f67-ad6c-6e61ae949ba1.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/eALuxkb]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le groupe Baliskis met à l'honneur les écrits des femmes bretonnes]]></title><guid isPermaLink="false">BR-65069</guid><description><![CDATA[Ar bloaz-mañ eo deuet er-maez pladenn gentañ ar strollad Baliskis gant Anne-Cécile Poyard, Katell Kloareg ha Grégoire Pluet, "Eus an eil d'eben". War 12 kanaouenn e vez lakaet war-wel 12 maouez eus ar vro : Anjela Duval, Augustine Le Mansec, Thérèse Dufour, Klariz Bailleul... Ha liammet eo o skridoù gant an natur hag an endro.<br><br>Gant ar ganerez Katell Kloareg emaomp hiziv evit kaozeal eus 'se asambles. D'an 12 a viz Here 2024 e vo gwelet ar strollad e fest-noz an Uhel Goad evit lidañ an diskar-amzer ! <br><br>Le premier album du groupe kan ha diskan Baliskis, composé des deux chanteuses Anne-Cécile Poyard et Katell Kloareg ainsi que de l'accordéoniste Grégoire Pluet, est sorti cette année. Son nom : "Eus an eil d'eben". A travers 12 chansons, il met à l'honneur les chansons traditionnelles écrites par 12 Bretonnes : Anjela Duval, Augustine Le Mansec, Thérèse Dufour, Klariz Bailleul... <br><br>Nous en parlons dans cette émission en compagnie de Katell Kloareg. Leur prochain concert se tient le 12 octobre prochain à Huelgoat à l'occasion d'un fest-noz qui célébrera l'automne !<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Ar bloaz-mañ eo deuet er-maez pladenn gentañ ar strollad Baliskis gant Anne-Cécile Poyard, Katell Kloareg ha Grégoire Pluet, "Eus an eil d'eben". War 12 kanaouenn e vez lakaet war-wel 12 maouez eus ar vro : Anjela Duval, Augustine Le Mansec, Thérèse Dufour, Klariz Bailleul... Ha liammet eo o skridoù gant an natur hag an endro.<br><br>Gant ar ganerez Katell Kloareg emaomp hiziv evit kaozeal eus 'se asambles. D'an 12 a viz Here 2024 e vo gwelet ar strollad e fest-noz an Uhel Goad evit lidañ an diskar-amzer ! <br><br>Le premier album du groupe kan ha diskan Baliskis, composé des deux chanteuses Anne-Cécile Poyard et Katell Kloareg ainsi que de l'accordéoniste Grégoire Pluet, est sorti cette année. Son nom : "Eus an eil d'eben". A travers 12 chansons, il met à l'honneur les chansons traditionnelles écrites par 12 Bretonnes : Anjela Duval, Augustine Le Mansec, Thérèse Dufour, Klariz Bailleul... <br><br>Nous en parlons dans cette émission en compagnie de Katell Kloareg. Leur prochain concert se tient le 12 octobre prochain à Huelgoat à l'occasion d'un fest-noz qui célébrera l'automne !<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 22 Sep 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/3ec25d95-1b57-4436-8946-ce39ff068c4e.mp3?_=1727100250" length="27255580" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=514398]]></link><itunes:summary>Ar bloaz-mañ eo deuet er-maez pladenn gentañ ar strollad Baliskis gant Anne-Cécile Poyard, Katell Kloareg ha Grégoire Pluet, "Eus an eil d'eben". War 12 kanaouenn e vez lakaet war-wel 12 maouez eus ar vro : Anjela Duval, Augustine Le Mansec, Thérèse Dufour, Klariz Bailleul... Ha liammet eo o skridoù gant an natur hag an endro.Gant ar ganerez Katell Kloareg emaomp hiziv evit kaozeal eus 'se asambles. D'an 12 a viz Here 2024 e vo gwelet ar strollad e fest-noz an Uhel Goad evit lidañ an diskar-amzer ! Le premier album du groupe kan ha diskan Baliskis, composé des deux chanteuses Anne-Cécile Poyard et Katell Kloareg ainsi que de l'accordéoniste Grégoire Pluet, est sorti cette année. Son nom : "Eus an eil d'eben". A travers 12 chansons, il met à l'honneur les chansons traditionnelles écrites par 12 Bretonnes : Anjela Duval, Augustine Le Mansec, Thérèse Dufour, Klariz Bailleul... Nous en parlons dans cette émission en compagnie de Katell Kloareg. Leur prochain concert se tient le 12 octobre prochain à Huelgoat à l'occasion d'un fest-noz qui célébrera l'automne !
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Ar bloaz-mañ eo deuet er-maez pladenn gentañ ar strollad Baliskis gant Anne-Cécile Poyard, Katell Kloareg ha Grégoire Pluet, "Eus an eil d'eben". War 12 kanaouenn e vez lakaet war-wel 12 maouez eus ar vro : Anjela Duval, Augustine Le Mansec, Thérèse Dufour, Klariz Bailleul... Ha liammet eo o skridoù gant an natur hag an endro.Gant ar ganerez Katell Kloareg emaomp hiziv evit kaozeal eus 'se asambles. D'an 12 a viz Here 2024 e vo gwelet ar strollad e fest-noz an Uhel Goad evit lidañ an diskar-amzer ! Le premier album du groupe kan ha diskan Baliskis, composé des deux chanteuses Anne-Cécile Poyard et Katell Kloareg ainsi que de l'accordéoniste Grégoire Pluet, est sorti cette année. Son nom : "Eus an eil d'eben". A travers 12 chansons, il met à l'honneur les chansons traditionnelles écrites par 12 Bretonnes : Anjela Duval, Augustine Le Mansec, Thérèse Dufour, Klariz Bailleul... Nous en parlons dans cette émission en compagnie de Katell Kloareg. Leur prochain concert se tient le 12 octobre prochain à Huelgoat à l'occasion d'un fest-noz qui célébrera l'automne !
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Ar bloaz-mañ eo deuet er-maez pladenn gentañ ar strollad Baliskis gant Anne-Cécile Poyard, Katell Kloareg ha Grégoire Pluet, "Eus an eil d'eben". War 12 kanaouenn e vez lakaet war-wel 12 maouez eus ar vro : Anjela Duval, Augustine Le Mansec, Thérèse Dufour, Klariz ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:23</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/fe5976d5-cbe8-4b09-87de-ea87f12c61c1.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/fe5976d5-cbe8-4b09-87de-ea87f12c61c1.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ntwQFXH]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Ar Vastardez", l'histoire de Yann-Vadezour Lagadeg est devenu un livre audio]]></title><guid isPermaLink="false">BR-64818</guid><description><![CDATA[E 1992 e oa bet embannet al levr "Ar Vastardez" skrivet gant Yann-Vadezour Lagadeg, konter eus Bro-Leon. Dalc'het en doa soñj Maël Thépaut eus an istor-mañ pa en doa bet  lennet anezhañ 15 vloaz zo. <br><br>100 vloaz zo eo bet piket kalon Ivona gant Feliz ha ganet eo o merc'h Anjela "bastardez". Lakaet eo bet gwask warni a-hed he buhez gant ar gevredigezh ha gant an iliz d'ar c'houlz-se. Ar sujedoù-se a c'hell bezañ a-vremañ ivez hervez Maël Thépaut en deus krouet ar raktres "Kleor" evit lakaat an dud da selaou levrioù e brezhoneg. Gant Maël Thépaut ha Gwenn an Dreo emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br>"Ar Vastardez", la bâtarde, tel est le nom de l'histoire écrite par Yann-Vadezour Lagadeg en 1992. Maël Thépaut a été marqué par ce livre qu'il a lu il y a une quinzaine d'années qui suit la vie d'Ivona, tombée amoureuse de Feliz, au début du XXe siècle. De leur amour naît Anjela, une batarde, un nom qui la suivra toute sa vie dans une société léonarde régie par la pression de l'Eglise. <br><br>Ces thématiques peuvent encore avoir des échos contemporains selon Maël Thépaut qui a cofondé le projet "Kleor" afin de permettre aux bretonnants d'écouter des livres, comme le font les audiobooks. Nous accueillons dans cette émission Maël Thépaut et Gwenn an Dreo qui a prêté sa voix pour cette première histoire.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E 1992 e oa bet embannet al levr "Ar Vastardez" skrivet gant Yann-Vadezour Lagadeg, konter eus Bro-Leon. Dalc'het en doa soñj Maël Thépaut eus an istor-mañ pa en doa bet  lennet anezhañ 15 vloaz zo. <br><br>100 vloaz zo eo bet piket kalon Ivona gant Feliz ha ganet eo o merc'h Anjela "bastardez". Lakaet eo bet gwask warni a-hed he buhez gant ar gevredigezh ha gant an iliz d'ar c'houlz-se. Ar sujedoù-se a c'hell bezañ a-vremañ ivez hervez Maël Thépaut en deus krouet ar raktres "Kleor" evit lakaat an dud da selaou levrioù e brezhoneg. Gant Maël Thépaut ha Gwenn an Dreo emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br>"Ar Vastardez", la bâtarde, tel est le nom de l'histoire écrite par Yann-Vadezour Lagadeg en 1992. Maël Thépaut a été marqué par ce livre qu'il a lu il y a une quinzaine d'années qui suit la vie d'Ivona, tombée amoureuse de Feliz, au début du XXe siècle. De leur amour naît Anjela, une batarde, un nom qui la suivra toute sa vie dans une société léonarde régie par la pression de l'Eglise. <br><br>Ces thématiques peuvent encore avoir des échos contemporains selon Maël Thépaut qui a cofondé le projet "Kleor" afin de permettre aux bretonnants d'écouter des livres, comme le font les audiobooks. Nous accueillons dans cette émission Maël Thépaut et Gwenn an Dreo qui a prêté sa voix pour cette première histoire.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 15 Sep 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/010d271a-1d4f-4592-9dc8-9fa20f93759d.mp3?_=1726491671" length="27327051" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=512018]]></link><itunes:summary>E 1992 e oa bet embannet al levr "Ar Vastardez" skrivet gant Yann-Vadezour Lagadeg, konter eus Bro-Leon. Dalc'het en doa soñj Maël Thépaut eus an istor-mañ pa en doa bet  lennet anezhañ 15 vloaz zo. 100 vloaz zo eo bet piket kalon Ivona gant Feliz ha ganet eo o merc'h Anjela "bastardez". Lakaet eo bet gwask warni a-hed he buhez gant ar gevredigezh ha gant an iliz d'ar c'houlz-se. Ar sujedoù-se a c'hell bezañ a-vremañ ivez hervez Maël Thépaut en deus krouet ar raktres "Kleor" evit lakaat an dud da selaou levrioù e brezhoneg. Gant Maël Thépaut ha Gwenn an Dreo emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari."Ar Vastardez", la bâtarde, tel est le nom de l'histoire écrite par Yann-Vadezour Lagadeg en 1992. Maël Thépaut a été marqué par ce livre qu'il a lu il y a une quinzaine d'années qui suit la vie d'Ivona, tombée amoureuse de Feliz, au début du XXe siècle. De leur amour naît Anjela, une batarde, un nom qui la suivra toute sa vie dans une société léonarde régie par la pression de l'Eglise. Ces thématiques peuvent encore avoir des échos contemporains selon Maël Thépaut qui a cofondé le projet "Kleor" afin de permettre aux bretonnants d'écouter des livres, comme le font les audiobooks. Nous accueillons dans cette émission Maël Thépaut et Gwenn an Dreo qui a prêté sa voix pour cette première histoire.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E 1992 e oa bet embannet al levr "Ar Vastardez" skrivet gant Yann-Vadezour Lagadeg, konter eus Bro-Leon. Dalc'het en doa soñj Maël Thépaut eus an istor-mañ pa en doa bet  lennet anezhañ 15 vloaz zo. 100 vloaz zo eo bet piket kalon Ivona gant Feliz ha ganet eo o merc'h Anjela "bastardez". Lakaet eo bet gwask warni a-hed he buhez gant ar gevredigezh ha gant an iliz d'ar c'houlz-se. Ar sujedoù-se a c'hell bezañ a-vremañ ivez hervez Maël Thépaut en deus krouet ar raktres "Kleor" evit lakaat an dud da selaou levrioù e brezhoneg. Gant Maël Thépaut ha Gwenn an Dreo emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari."Ar Vastardez", la bâtarde, tel est le nom de l'histoire écrite par Yann-Vadezour Lagadeg en 1992. Maël Thépaut a été marqué par ce livre qu'il a lu il y a une quinzaine d'années qui suit la vie d'Ivona, tombée amoureuse de Feliz, au début du XXe siècle. De leur amour naît Anjela, une batarde, un nom qui la suivra toute sa vie dans une société léonarde régie par la pression de l'Eglise. Ces thématiques peuvent encore avoir des échos contemporains selon Maël Thépaut qui a cofondé le projet "Kleor" afin de permettre aux bretonnants d'écouter des livres, comme le font les audiobooks. Nous accueillons dans cette émission Maël Thépaut et Gwenn an Dreo qui a prêté sa voix pour cette première histoire.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E 1992 e oa bet embannet al levr "Ar Vastardez" skrivet gant Yann-Vadezour Lagadeg, konter eus Bro-Leon. Dalc'het en doa soñj Maël Thépaut eus an istor-mañ pa en doa bet  lennet anezhañ 15 vloaz zo. 100 vloaz zo eo bet piket kalon Ivona gant Feliz ha ganet ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:27</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/8bf11033-d35e-4758-98b2-4be851f553a8.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/8bf11033-d35e-4758-98b2-4be851f553a8.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/yYZxxTU]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Hervé Peaudecerf a mis le cap sur le Cap-Horn dans son dernier livre]]></title><guid isPermaLink="false">BR-64625</guid><description><![CDATA[E Miz Even 2024 e oa deuet er-maez levr nevez ar skrivagner Hervé Peaudecerf, "Quatre mousses au Cap-Horn, Hissez les voiles!" embannet gant an ti-embann Groix éditions. <br><br>Kontañ a ra buhez 4 mouss ennañ hag a oa kaset war ur vag dre-lien evit tremen ar C'hab-Horn e fin an XIXvet kantved. Displegañ a ra ivez peseurt mod e vez savet ar biggi-se, d'ober betra... Respont a ra d'an holl c'houlennoù a c'heller kaout. Evit ar vugale eo al levr-mañ kement hag o zud peotramant o zud kozh. O kaozeal eus ar sujed-mañ emaomp asambles en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br>L'écrivain Hervé Peaudecerf a hissé les voiles et a mis le cap vers l'Amérique du sud. Son dernier livre, sorti en juin dernier aux éditions Groix, répond à toutes les questions que vous pouvez vous poser sur la navigation au long cours du XIXe siècle : qu'est-ce qu'un Caphornier ? Que faisaient-ils ? Dans quel but ?  <br><br>Pour ce faire, il a retracé la vie de quatre mousses qui étaient à bord de ces bâteaux à l'époque pour s'adresser autant aux enfants qu'à leurs parents ou leurs grands-parents.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E Miz Even 2024 e oa deuet er-maez levr nevez ar skrivagner Hervé Peaudecerf, "Quatre mousses au Cap-Horn, Hissez les voiles!" embannet gant an ti-embann Groix éditions. <br><br>Kontañ a ra buhez 4 mouss ennañ hag a oa kaset war ur vag dre-lien evit tremen ar C'hab-Horn e fin an XIXvet kantved. Displegañ a ra ivez peseurt mod e vez savet ar biggi-se, d'ober betra... Respont a ra d'an holl c'houlennoù a c'heller kaout. Evit ar vugale eo al levr-mañ kement hag o zud peotramant o zud kozh. O kaozeal eus ar sujed-mañ emaomp asambles en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br>L'écrivain Hervé Peaudecerf a hissé les voiles et a mis le cap vers l'Amérique du sud. Son dernier livre, sorti en juin dernier aux éditions Groix, répond à toutes les questions que vous pouvez vous poser sur la navigation au long cours du XIXe siècle : qu'est-ce qu'un Caphornier ? Que faisaient-ils ? Dans quel but ?  <br><br>Pour ce faire, il a retracé la vie de quatre mousses qui étaient à bord de ces bâteaux à l'époque pour s'adresser autant aux enfants qu'à leurs parents ou leurs grands-parents.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 08 Sep 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/6d241328-d5ce-43ea-95d6-1f7ce20e072f.mp3?_=1725874469" length="26996027" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=509491]]></link><itunes:summary>E Miz Even 2024 e oa deuet er-maez levr nevez ar skrivagner Hervé Peaudecerf, "Quatre mousses au Cap-Horn, Hissez les voiles!" embannet gant an ti-embann Groix éditions. Kontañ a ra buhez 4 mouss ennañ hag a oa kaset war ur vag dre-lien evit tremen ar C'hab-Horn e fin an XIXvet kantved. Displegañ a ra ivez peseurt mod e vez savet ar biggi-se, d'ober betra... Respont a ra d'an holl c'houlennoù a c'heller kaout. Evit ar vugale eo al levr-mañ kement hag o zud peotramant o zud kozh. O kaozeal eus ar sujed-mañ emaomp asambles en abadenn Lenn son ha c'hoari.L'écrivain Hervé Peaudecerf a hissé les voiles et a mis le cap vers l'Amérique du sud. Son dernier livre, sorti en juin dernier aux éditions Groix, répond à toutes les questions que vous pouvez vous poser sur la navigation au long cours du XIXe siècle : qu'est-ce qu'un Caphornier ? Que faisaient-ils ? Dans quel but ?  Pour ce faire, il a retracé la vie de quatre mousses qui étaient à bord de ces bâteaux à l'époque pour s'adresser autant aux enfants qu'à leurs parents ou leurs grands-parents.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E Miz Even 2024 e oa deuet er-maez levr nevez ar skrivagner Hervé Peaudecerf, "Quatre mousses au Cap-Horn, Hissez les voiles!" embannet gant an ti-embann Groix éditions. Kontañ a ra buhez 4 mouss ennañ hag a oa kaset war ur vag dre-lien evit tremen ar C'hab-Horn e fin an XIXvet kantved. Displegañ a ra ivez peseurt mod e vez savet ar biggi-se, d'ober betra... Respont a ra d'an holl c'houlennoù a c'heller kaout. Evit ar vugale eo al levr-mañ kement hag o zud peotramant o zud kozh. O kaozeal eus ar sujed-mañ emaomp asambles en abadenn Lenn son ha c'hoari.L'écrivain Hervé Peaudecerf a hissé les voiles et a mis le cap vers l'Amérique du sud. Son dernier livre, sorti en juin dernier aux éditions Groix, répond à toutes les questions que vous pouvez vous poser sur la navigation au long cours du XIXe siècle : qu'est-ce qu'un Caphornier ? Que faisaient-ils ? Dans quel but ?  Pour ce faire, il a retracé la vie de quatre mousses qui étaient à bord de ces bâteaux à l'époque pour s'adresser autant aux enfants qu'à leurs parents ou leurs grands-parents.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E Miz Even 2024 e oa deuet er-maez levr nevez ar skrivagner Hervé Peaudecerf, "Quatre mousses au Cap-Horn, Hissez les voiles!" embannet gant an ti-embann Groix éditions. Kontañ a ra buhez 4 mouss ennañ hag a oa kaset war ur vag dre-lien evit tremen ar C'hab...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:07</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/963f8575-49c4-4d46-9c4f-210499b54ff3.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/963f8575-49c4-4d46-9c4f-210499b54ff3.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/FUGGdTm]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Mieux comprendre le vocabulaire maritime en breton (rediffusion)]]></title><guid isPermaLink="false">BR-64355</guid><description><![CDATA[E-pad 17 vloaz en deus dastumet Gweltaz ar Bihan, kelenner war e leve, geriaoueg ar mor hag ar bigi hag a vez kavet er c'helaouennoù "Ar Vag". Lodenn zo ne vezont ket kavet a-viskoazh er geriadur ! <br><br>Hiziv emaomp gantañ evit kaozeal eus al labour en deus kaset da benn a c'hell adkavet enlinenn. Un digarez eo evit deskiñ traoù a-raok Fest ar mor aozet gant skol Diwan Plougastell a vo d'an 28 a viz Gwengolo. <br><br>Gildas Le Bihan a travaillé sur ce projet pendant 17 ans. Ce professeur à la retraite a méticuleusement récolté tous les mots, expressions et verbes en breton propres au vocabulaire maritime que l'on peut trouver dans les revues "Ar Vag". Une partie n'a même jamais été référencée dans un dictionnaire !<br><br>Aujourd'hui, nous discutons avec lui dans cette émission de ce travail consultable en ligne. C'est également l'occasion d'apprendre de nouvelles choses avant d'aller à la Fête de la mer organisée par l'école Diwan de Plougastell le 27 septembre prochain.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E-pad 17 vloaz en deus dastumet Gweltaz ar Bihan, kelenner war e leve, geriaoueg ar mor hag ar bigi hag a vez kavet er c'helaouennoù "Ar Vag". Lodenn zo ne vezont ket kavet a-viskoazh er geriadur ! <br><br>Hiziv emaomp gantañ evit kaozeal eus al labour en deus kaset da benn a c'hell adkavet enlinenn. Un digarez eo evit deskiñ traoù a-raok Fest ar mor aozet gant skol Diwan Plougastell a vo d'an 28 a viz Gwengolo. <br><br>Gildas Le Bihan a travaillé sur ce projet pendant 17 ans. Ce professeur à la retraite a méticuleusement récolté tous les mots, expressions et verbes en breton propres au vocabulaire maritime que l'on peut trouver dans les revues "Ar Vag". Une partie n'a même jamais été référencée dans un dictionnaire !<br><br>Aujourd'hui, nous discutons avec lui dans cette émission de ce travail consultable en ligne. C'est également l'occasion d'apprendre de nouvelles choses avant d'aller à la Fête de la mer organisée par l'école Diwan de Plougastell le 27 septembre prochain.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 01 Sep 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/10a4804c-73eb-4692-9e87-b40601f7f682.mp3?_=1725259775" length="26943782" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=507202]]></link><itunes:summary>E-pad 17 vloaz en deus dastumet Gweltaz ar Bihan, kelenner war e leve, geriaoueg ar mor hag ar bigi hag a vez kavet er c'helaouennoù "Ar Vag". Lodenn zo ne vezont ket kavet a-viskoazh er geriadur ! Hiziv emaomp gantañ evit kaozeal eus al labour en deus kaset da benn a c'hell adkavet enlinenn. Un digarez eo evit deskiñ traoù a-raok Fest ar mor aozet gant skol Diwan Plougastell a vo d'an 28 a viz Gwengolo. Gildas Le Bihan a travaillé sur ce projet pendant 17 ans. Ce professeur à la retraite a méticuleusement récolté tous les mots, expressions et verbes en breton propres au vocabulaire maritime que l'on peut trouver dans les revues "Ar Vag". Une partie n'a même jamais été référencée dans un dictionnaire !Aujourd'hui, nous discutons avec lui dans cette émission de ce travail consultable en ligne. C'est également l'occasion d'apprendre de nouvelles choses avant d'aller à la Fête de la mer organisée par l'école Diwan de Plougastell le 27 septembre prochain.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E-pad 17 vloaz en deus dastumet Gweltaz ar Bihan, kelenner war e leve, geriaoueg ar mor hag ar bigi hag a vez kavet er c'helaouennoù "Ar Vag". Lodenn zo ne vezont ket kavet a-viskoazh er geriadur ! Hiziv emaomp gantañ evit kaozeal eus al labour en deus kaset da benn a c'hell adkavet enlinenn. Un digarez eo evit deskiñ traoù a-raok Fest ar mor aozet gant skol Diwan Plougastell a vo d'an 28 a viz Gwengolo. Gildas Le Bihan a travaillé sur ce projet pendant 17 ans. Ce professeur à la retraite a méticuleusement récolté tous les mots, expressions et verbes en breton propres au vocabulaire maritime que l'on peut trouver dans les revues "Ar Vag". Une partie n'a même jamais été référencée dans un dictionnaire !Aujourd'hui, nous discutons avec lui dans cette émission de ce travail consultable en ligne. C'est également l'occasion d'apprendre de nouvelles choses avant d'aller à la Fête de la mer organisée par l'école Diwan de Plougastell le 27 septembre prochain.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>Manon Deniau</itunes:author><author>Manon Deniau</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E-pad 17 vloaz en deus dastumet Gweltaz ar Bihan, kelenner war e leve, geriaoueg ar mor hag ar bigi hag a vez kavet er c'helaouennoù "Ar Vag". Lodenn zo ne vezont ket kavet a-viskoazh er geriadur ! Hiziv emaomp gantañ evit kaozeal eus al labour en deus kase...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:03</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/cf1386b8-a3af-48e5-b008-5898cb7ba57f.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/cf1386b8-a3af-48e5-b008-5898cb7ba57f.jpg"/><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/XsaHbJU]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Callac ou les obssessions de l'extrême-droite décryptées par Erwan Chartier]]></title><guid isPermaLink="false">BR-62846</guid><description><![CDATA[<p>E 2022 ez eus bet lañset ur raktres e Kallag, ur gumun vihan en Aodoù-an-Arvor, evit degemer familhoù ha familhoù repuidi en o zouez. Taget e oa bet dilennidi ar gumun ha kazetennerien ivez, evel ar gazetenn Ar Poc'hêr staliet e Karaez, gant strolladoù eus an tu-dehoù pellañ. Pennkazetenner ar gazetenn eo Erwan Chartier ha skrivet en deus ul levr "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" evit kontañ ar pezh 'zo c'hoarvezet en "afer Kallag". Gantañ emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br>En dilennadegoù europat eo bet votet 32,94 % evit ar strollad eus an tu-dehoù pellañ, Rassemblement National (RN). Erruet int e penn-kentañ er barrez evel pep lec'h e Bro-Frañs.<br><br>En 2022, un projet d'accueil de familles a été lancé dans la petite ville costarmoricaine de Callac. Le projet du fonds de dotation Merci : accueillir des familles, notamment de réfugiés. Cependant, des élus de la commune et des journalistes ont été menacés de mort. Erwan Chartier est le rédacteur en chef du Poher qui a notamment été pris pour cible, et raconte dans un livre, "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" ce qu'il s'est passé dans cette "affaire Callac". Nous en discutons avec lui dans l'émission Lenn son ha c'hoari. <br><br>Aux dernières élections européennes en 2024, c'est le parti d'extrême-droite du Rassemblement National (RN) qui est arrivé en premier dans la commune, comme cela a été le cas dans la France entière.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>E 2022 ez eus bet lañset ur raktres e Kallag, ur gumun vihan en Aodoù-an-Arvor, evit degemer familhoù ha familhoù repuidi en o zouez. Taget e oa bet dilennidi ar gumun ha kazetennerien ivez, evel ar gazetenn Ar Poc'hêr staliet e Karaez, gant strolladoù eus an tu-dehoù pellañ. Pennkazetenner ar gazetenn eo Erwan Chartier ha skrivet en deus ul levr "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" evit kontañ ar pezh 'zo c'hoarvezet en "afer Kallag". Gantañ emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br>En dilennadegoù europat eo bet votet 32,94 % evit ar strollad eus an tu-dehoù pellañ, Rassemblement National (RN). Erruet int e penn-kentañ er barrez evel pep lec'h e Bro-Frañs.<br><br>En 2022, un projet d'accueil de familles a été lancé dans la petite ville costarmoricaine de Callac. Le projet du fonds de dotation Merci : accueillir des familles, notamment de réfugiés. Cependant, des élus de la commune et des journalistes ont été menacés de mort. Erwan Chartier est le rédacteur en chef du Poher qui a notamment été pris pour cible, et raconte dans un livre, "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" ce qu'il s'est passé dans cette "affaire Callac". Nous en discutons avec lui dans l'émission Lenn son ha c'hoari. <br><br>Aux dernières élections européennes en 2024, c'est le parti d'extrême-droite du Rassemblement National (RN) qui est arrivé en premier dans la commune, comme cela a été le cas dans la France entière.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 23 Jun 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/5e22550d-0dd6-4983-9233-27d213bf2ddf.mp3?_=1719405278" length="28115559" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=495292]]></link><itunes:summary>E 2022 ez eus bet lañset ur raktres e Kallag, ur gumun vihan en Aodoù-an-Arvor, evit degemer familhoù ha familhoù repuidi en o zouez. Taget e oa bet dilennidi ar gumun ha kazetennerien ivez, evel ar gazetenn Ar Poc'hêr staliet e Karaez, gant strolladoù eus an tu-dehoù pellañ. Pennkazetenner ar gazetenn eo Erwan Chartier ha skrivet en deus ul levr "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" evit kontañ ar pezh 'zo c'hoarvezet en "afer Kallag". Gantañ emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari.En dilennadegoù europat eo bet votet 32,94 % evit ar strollad eus an tu-dehoù pellañ, Rassemblement National (RN). Erruet int e penn-kentañ er barrez evel pep lec'h e Bro-Frañs.En 2022, un projet d'accueil de familles a été lancé dans la petite ville costarmoricaine de Callac. Le projet du fonds de dotation Merci : accueillir des familles, notamment de réfugiés. Cependant, des élus de la commune et des journalistes ont été menacés de mort. Erwan Chartier est le rédacteur en chef du Poher qui a notamment été pris pour cible, et raconte dans un livre, "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" ce qu'il s'est passé dans cette "affaire Callac". Nous en discutons avec lui dans l'émission Lenn son ha c'hoari. Aux dernières élections européennes en 2024, c'est le parti d'extrême-droite du Rassemblement National (RN) qui est arrivé en premier dans la commune, comme cela a été le cas dans la France entière.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E 2022 ez eus bet lañset ur raktres e Kallag, ur gumun vihan en Aodoù-an-Arvor, evit degemer familhoù ha familhoù repuidi en o zouez. Taget e oa bet dilennidi ar gumun ha kazetennerien ivez, evel ar gazetenn Ar Poc'hêr staliet e Karaez, gant strolladoù eus an tu-dehoù pellañ. Pennkazetenner ar gazetenn eo Erwan Chartier ha skrivet en deus ul levr "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" evit kontañ ar pezh 'zo c'hoarvezet en "afer Kallag". Gantañ emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari.En dilennadegoù europat eo bet votet 32,94 % evit ar strollad eus an tu-dehoù pellañ, Rassemblement National (RN). Erruet int e penn-kentañ er barrez evel pep lec'h e Bro-Frañs.En 2022, un projet d'accueil de familles a été lancé dans la petite ville costarmoricaine de Callac. Le projet du fonds de dotation Merci : accueillir des familles, notamment de réfugiés. Cependant, des élus de la commune et des journalistes ont été menacés de mort. Erwan Chartier est le rédacteur en chef du Poher qui a notamment été pris pour cible, et raconte dans un livre, "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" ce qu'il s'est passé dans cette "affaire Callac". Nous en discutons avec lui dans l'émission Lenn son ha c'hoari. Aux dernières élections européennes en 2024, c'est le parti d'extrême-droite du Rassemblement National (RN) qui est arrivé en premier dans la commune, comme cela a été le cas dans la France entière.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E 2022 ez eus bet lañset ur raktres e Kallag, ur gumun vihan en Aodoù-an-Arvor, evit degemer familhoù ha familhoù repuidi en o zouez. Taget e oa bet dilennidi ar gumun ha kazetennerien ivez, evel ar gazetenn Ar Poc'hêr staliet e Karaez, gant strolladoù eus an tu...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:15</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/EGHvtlZ]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[L'espoir mélancolique de Nolwenn Korbell dans son dernier album "Ar Preñv Glas"]]></title><guid isPermaLink="false">BR-62625</guid><description><![CDATA[<p>D'ar 7 a viz Even 2024 e oa deuet er-maez pladenn nevez Nolwenn Korbell, "Ar preñv glas - Lampyris Noctiluca", embannet gant Paker produksioñ. Mont a ra ar preñv glas da get abalamour d'ar saotradur ha plijet a rae dezhi gwelet anezho diouzh noz pa oa bihan.</p><p>Gant ar ganerez emaomp hiziv evit lakaat ar gaoz asambles war ar spi, ar garantez hag ar marv liammet gant melkoni. Kaozeet 'vez ivez eus al levr, "Kan awenoù", embannet gant Coop Breizh e Miz Meurzh.</p><p>Le septième album de Nolwenn Korbell est sorti le 7 juin dernier, intitulé "Ar preñv glas - Lampyris Noctiluca", et édité par Paker production. La raison de ce titre ? Les vers luisants disparaissent de plus en plus à cause de la pollution, or la chanteuse aimait les admirer le soir quand elle était petite.</p><p>Nous en discutons aujourd'hui avec elle dans cette émission où nous aborderons l'espoir, l'amour, la mort et les liens que l'on trouve avec la mélancolie. Nous discutons également du recueil de chansons sorti en mars qui a édité toutes ses chansons depuis son premier album en 2003, "N'eo ket echu".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>D'ar 7 a viz Even 2024 e oa deuet er-maez pladenn nevez Nolwenn Korbell, "Ar preñv glas - Lampyris Noctiluca", embannet gant Paker produksioñ. Mont a ra ar preñv glas da get abalamour d'ar saotradur ha plijet a rae dezhi gwelet anezho diouzh noz pa oa bihan.</p><p>Gant ar ganerez emaomp hiziv evit lakaat ar gaoz asambles war ar spi, ar garantez hag ar marv liammet gant melkoni. Kaozeet 'vez ivez eus al levr, "Kan awenoù", embannet gant Coop Breizh e Miz Meurzh.</p><p>Le septième album de Nolwenn Korbell est sorti le 7 juin dernier, intitulé "Ar preñv glas - Lampyris Noctiluca", et édité par Paker production. La raison de ce titre ? Les vers luisants disparaissent de plus en plus à cause de la pollution, or la chanteuse aimait les admirer le soir quand elle était petite.</p><p>Nous en discutons aujourd'hui avec elle dans cette émission où nous aborderons l'espoir, l'amour, la mort et les liens que l'on trouve avec la mélancolie. Nous discutons également du recueil de chansons sorti en mars qui a édité toutes ses chansons depuis son premier album en 2003, "N'eo ket echu".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 16 Jun 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/27cec396-7122-423b-927d-100a9c4c427f.mp3?_=1718649149" length="27157893" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=492997]]></link><itunes:summary>D'ar 7 a viz Even 2024 e oa deuet er-maez pladenn nevez Nolwenn Korbell, "Ar preñv glas - Lampyris Noctiluca", embannet gant Paker produksioñ. Mont a ra ar preñv glas da get abalamour d'ar saotradur ha plijet a rae dezhi gwelet anezho diouzh noz pa oa bihan.
 Gant ar ganerez emaomp hiziv evit lakaat ar gaoz asambles war ar spi, ar garantez hag ar marv liammet gant melkoni. Kaozeet 'vez ivez eus al levr, "Kan awenoù", embannet gant Coop Breizh e Miz Meurzh.
 Le septième album de Nolwenn Korbell est sorti le 7 juin dernier, intitulé "Ar preñv glas - Lampyris Noctiluca", et édité par Paker production. La raison de ce titre ? Les vers luisants disparaissent de plus en plus à cause de la pollution, or la chanteuse aimait les admirer le soir quand elle était petite.
 Nous en discutons aujourd'hui avec elle dans cette émission où nous aborderons l'espoir, l'amour, la mort et les liens que l'on trouve avec la mélancolie. Nous discutons également du recueil de chansons sorti en mars qui a édité toutes ses chansons depuis son premier album en 2003, "N'eo ket echu".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'ar 7 a viz Even 2024 e oa deuet er-maez pladenn nevez Nolwenn Korbell, "Ar preñv glas - Lampyris Noctiluca", embannet gant Paker produksioñ. Mont a ra ar preñv glas da get abalamour d'ar saotradur ha plijet a rae dezhi gwelet anezho diouzh noz pa oa bihan.
 Gant ar ganerez emaomp hiziv evit lakaat ar gaoz asambles war ar spi, ar garantez hag ar marv liammet gant melkoni. Kaozeet 'vez ivez eus al levr, "Kan awenoù", embannet gant Coop Breizh e Miz Meurzh.
 Le septième album de Nolwenn Korbell est sorti le 7 juin dernier, intitulé "Ar preñv glas - Lampyris Noctiluca", et édité par Paker production. La raison de ce titre ? Les vers luisants disparaissent de plus en plus à cause de la pollution, or la chanteuse aimait les admirer le soir quand elle était petite.
 Nous en discutons aujourd'hui avec elle dans cette émission où nous aborderons l'espoir, l'amour, la mort et les liens que l'on trouve avec la mélancolie. Nous discutons également du recueil de chansons sorti en mars qui a édité toutes ses chansons depuis son premier album en 2003, "N'eo ket echu".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'ar 7 a viz Even 2024 e oa deuet er-maez pladenn nevez Nolwenn Korbell, "Ar preñv glas - Lampyris Noctiluca", embannet gant Paker produksioñ. Mont a ra ar preñv glas da get abalamour d'ar saotradur ha plijet a rae dezhi gwelet anezho diouzh noz pa oa bihan.
 ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:15</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/922199eb-2ce8-43a4-b30c-5772151193f6.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/922199eb-2ce8-43a4-b30c-5772151193f6.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/YaRdAVq]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[André Lavanant propose des pistes d'amélioration de l'audiovisuel en breton]]></title><guid isPermaLink="false">BR-62415</guid><description><![CDATA[<p>Krouiñ ul lec'hienn e-lec'h ma vije bet lakaet an holl abadennoù radio, tele... Setu unan eus ar c'hinnigoù skrivet el levr nevez embannet gant ar gevredigezh Neveziñ, Enklask war ar c'hleweled e brezhoneg. Graet en deus André Lavanant ur studiadenn diwar-benn bed ar c'hleweled e brezhoneg (radioioù, tele...) oc'h atersiñ renerien ar bed-se hag o kompren soñj ar selaouerien hag ar sellerien ivez dre ur c'houlennaoueg. Kas kinnigoù d'ar c'huzul Rannvro e oa ar pal da c'houde. <br><br>O kaozeal gantañ eus tout an traoù-se emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br>Le livre Enquête sur l'audiovisuel en breton vient d'être édité par l'association Neveziñ. L'auteur André Lavanant a à la fois interrogé les dirigeants de ce monde audiovisuel (radios, télé...) et collecté l'avis du grand public sur la diffusion en langue bretonne. L'objectif : faire un état des lieux et proposer des pistes d'amélioration de l'offre en langue bretonne au Conseil régional.<br><br>Nous en discutons ensemble avec lui dans cette émission.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Krouiñ ul lec'hienn e-lec'h ma vije bet lakaet an holl abadennoù radio, tele... Setu unan eus ar c'hinnigoù skrivet el levr nevez embannet gant ar gevredigezh Neveziñ, Enklask war ar c'hleweled e brezhoneg. Graet en deus André Lavanant ur studiadenn diwar-benn bed ar c'hleweled e brezhoneg (radioioù, tele...) oc'h atersiñ renerien ar bed-se hag o kompren soñj ar selaouerien hag ar sellerien ivez dre ur c'houlennaoueg. Kas kinnigoù d'ar c'huzul Rannvro e oa ar pal da c'houde. <br><br>O kaozeal gantañ eus tout an traoù-se emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br>Le livre Enquête sur l'audiovisuel en breton vient d'être édité par l'association Neveziñ. L'auteur André Lavanant a à la fois interrogé les dirigeants de ce monde audiovisuel (radios, télé...) et collecté l'avis du grand public sur la diffusion en langue bretonne. L'objectif : faire un état des lieux et proposer des pistes d'amélioration de l'offre en langue bretonne au Conseil régional.<br><br>Nous en discutons ensemble avec lui dans cette émission.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 09 Jun 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/016dfa74-bb37-4a9a-9a2d-7b8800cf6be0.mp3?_=1718485445" length="28014730" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=490695]]></link><itunes:summary>Krouiñ ul lec'hienn e-lec'h ma vije bet lakaet an holl abadennoù radio, tele... Setu unan eus ar c'hinnigoù skrivet el levr nevez embannet gant ar gevredigezh Neveziñ, Enklask war ar c'hleweled e brezhoneg. Graet en deus André Lavanant ur studiadenn diwar-benn bed ar c'hleweled e brezhoneg (radioioù, tele...) oc'h atersiñ renerien ar bed-se hag o kompren soñj ar selaouerien hag ar sellerien ivez dre ur c'houlennaoueg. Kas kinnigoù d'ar c'huzul Rannvro e oa ar pal da c'houde. O kaozeal gantañ eus tout an traoù-se emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari.Le livre Enquête sur l'audiovisuel en breton vient d'être édité par l'association Neveziñ. L'auteur André Lavanant a à la fois interrogé les dirigeants de ce monde audiovisuel (radios, télé...) et collecté l'avis du grand public sur la diffusion en langue bretonne. L'objectif : faire un état des lieux et proposer des pistes d'amélioration de l'offre en langue bretonne au Conseil régional.Nous en discutons ensemble avec lui dans cette émission.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Krouiñ ul lec'hienn e-lec'h ma vije bet lakaet an holl abadennoù radio, tele... Setu unan eus ar c'hinnigoù skrivet el levr nevez embannet gant ar gevredigezh Neveziñ, Enklask war ar c'hleweled e brezhoneg. Graet en deus André Lavanant ur studiadenn diwar-benn bed ar c'hleweled e brezhoneg (radioioù, tele...) oc'h atersiñ renerien ar bed-se hag o kompren soñj ar selaouerien hag ar sellerien ivez dre ur c'houlennaoueg. Kas kinnigoù d'ar c'huzul Rannvro e oa ar pal da c'houde. O kaozeal gantañ eus tout an traoù-se emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari.Le livre Enquête sur l'audiovisuel en breton vient d'être édité par l'association Neveziñ. L'auteur André Lavanant a à la fois interrogé les dirigeants de ce monde audiovisuel (radios, télé...) et collecté l'avis du grand public sur la diffusion en langue bretonne. L'objectif : faire un état des lieux et proposer des pistes d'amélioration de l'offre en langue bretonne au Conseil régional.Nous en discutons ensemble avec lui dans cette émission.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Krouiñ ul lec'hienn e-lec'h ma vije bet lakaet an holl abadennoù radio, tele... Setu unan eus ar c'hinnigoù skrivet el levr nevez embannet gant ar gevredigezh Neveziñ, Enklask war ar c'hleweled e brezhoneg. Graet en deus André Lavanant ur studiadenn diwar-benn b...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:09</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/a5bd8023-72c4-4a18-b786-cde508eaa5cd.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/a5bd8023-72c4-4a18-b786-cde508eaa5cd.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/GQMYPdW]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Retour sur 30 ans d'édition de matériel pédagogique en langue bretonne]]></title><guid isPermaLink="false">BR-62147</guid><description><![CDATA[<p>D'an 31 a viz Mae ha d'ar 1 a viz Even e oa bet lidet e Ploufragan hag e Sant-Brieg 30 vloaz Ti embann ar skolioù (TES). 20 ha 25 oberenn a vez embannet bep bloaz ganto : kartennoù, levrioù skol, levrioù, c'hoarioù... Servij a ra d'ar re yaouank lenn ha kaozeal gant ar brezhoneg er c'hlas hag er-maez eus ar skol. </p><p>Gant Delphine ar Braz, renerez TES, emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus an temoù-se.</p><p>La maison d'édition pédagogique, Ti embann ar skolioù (TES), a célébré les 31 mai et 1er juin ses 30 ans à Ploufragan et Saint-Brieuc. Tous les ans, ce sont entre 20 et 25 outils pédagogiques édités : cartes, livres scolaires, livres, jeux... qui permettent aux jeunes de lire et parler en breton dans les classes et en dehors du temps scolaire.</p><p>Nous en discutons dans cette émission avec Delphine Le Bras, directrice de TES.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>D'an 31 a viz Mae ha d'ar 1 a viz Even e oa bet lidet e Ploufragan hag e Sant-Brieg 30 vloaz Ti embann ar skolioù (TES). 20 ha 25 oberenn a vez embannet bep bloaz ganto : kartennoù, levrioù skol, levrioù, c'hoarioù... Servij a ra d'ar re yaouank lenn ha kaozeal gant ar brezhoneg er c'hlas hag er-maez eus ar skol. </p><p>Gant Delphine ar Braz, renerez TES, emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus an temoù-se.</p><p>La maison d'édition pédagogique, Ti embann ar skolioù (TES), a célébré les 31 mai et 1er juin ses 30 ans à Ploufragan et Saint-Brieuc. Tous les ans, ce sont entre 20 et 25 outils pédagogiques édités : cartes, livres scolaires, livres, jeux... qui permettent aux jeunes de lire et parler en breton dans les classes et en dehors du temps scolaire.</p><p>Nous en discutons dans cette émission avec Delphine Le Bras, directrice de TES.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 02 Jun 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/a0e0c7c2-8648-4527-94ec-6d8fe8498859.mp3?_=1718485445" length="26353354" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=488308]]></link><itunes:summary>D'an 31 a viz Mae ha d'ar 1 a viz Even e oa bet lidet e Ploufragan hag e Sant-Brieg 30 vloaz Ti embann ar skolioù (TES). 20 ha 25 oberenn a vez embannet bep bloaz ganto : kartennoù, levrioù skol, levrioù, c'hoarioù... Servij a ra d'ar re yaouank lenn ha kaozeal gant ar brezhoneg er c'hlas hag er-maez eus ar skol. 
 Gant Delphine ar Braz, renerez TES, emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus an temoù-se.
 La maison d'édition pédagogique, Ti embann ar skolioù (TES), a célébré les 31 mai et 1er juin ses 30 ans à Ploufragan et Saint-Brieuc. Tous les ans, ce sont entre 20 et 25 outils pédagogiques édités : cartes, livres scolaires, livres, jeux... qui permettent aux jeunes de lire et parler en breton dans les classes et en dehors du temps scolaire.
 Nous en discutons dans cette émission avec Delphine Le Bras, directrice de TES.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'an 31 a viz Mae ha d'ar 1 a viz Even e oa bet lidet e Ploufragan hag e Sant-Brieg 30 vloaz Ti embann ar skolioù (TES). 20 ha 25 oberenn a vez embannet bep bloaz ganto : kartennoù, levrioù skol, levrioù, c'hoarioù... Servij a ra d'ar re yaouank lenn ha kaozeal gant ar brezhoneg er c'hlas hag er-maez eus ar skol. 
 Gant Delphine ar Braz, renerez TES, emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus an temoù-se.
 La maison d'édition pédagogique, Ti embann ar skolioù (TES), a célébré les 31 mai et 1er juin ses 30 ans à Ploufragan et Saint-Brieuc. Tous les ans, ce sont entre 20 et 25 outils pédagogiques édités : cartes, livres scolaires, livres, jeux... qui permettent aux jeunes de lire et parler en breton dans les classes et en dehors du temps scolaire.
 Nous en discutons dans cette émission avec Delphine Le Bras, directrice de TES.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'an 31 a viz Mae ha d'ar 1 a viz Even e oa bet lidet e Ploufragan hag e Sant-Brieg 30 vloaz Ti embann ar skolioù (TES). 20 ha 25 oberenn a vez embannet bep bloaz ganto : kartennoù, levrioù skol, levrioù, c'hoarioù... Servij a ra d'ar re yaouank lenn ha kaozeal ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:25</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/8ce8f9aa-4183-4f0a-b80b-15724c966a36.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/8ce8f9aa-4183-4f0a-b80b-15724c966a36.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/QYGJcYa]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Mieux comprendre le français teinté de breton et de gallo, avec Jean Lecoulant]]></title><guid isPermaLink="false">BR-61923</guid><description><![CDATA[<p>"A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... Alies e vez klevet 'se pa vez kaozeet gant ar Vretoned. Eus pelec'h e teu ar "bretonnisme"-se ? Petra zo kaoz ? <br><br>"En français ça se dit comme ça !", setu anv ul levr skrivet gant Jean Lecoulant, sot gant ar yezhoniezh, ha Ronan Calvez, kelenner war ar yezhoù hag ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO). E Miz Mae 2024 eo bet embannet gant Le Robert el levr bihan-mañ aes da lenn. Gant Jean Lecoulant emaomp hiziv evit kaozeal eus an tem-mañ. <br><br>"A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... On entend souvent ces mots et façons de parler dans la bouche des Bretons. D'où viennent ces bretonnismes ? Pour quelle raison ?<br><br>Jean Lecoulant, passionné de linguistique, et Ronan Calvez, enseignant-chercheur de breton à l'université de Bretagne Occidentale (UBO), ont repertorié toutes ces façons de parler qui sont arrivées dans le langage courant un petit livre facile à lire "En Bretagne ça se dit comme ça!" publié par les éditions Le Robert. Nous en discutons ensemble avec Jean Lecoulant dans cette émission.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>"A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... Alies e vez klevet 'se pa vez kaozeet gant ar Vretoned. Eus pelec'h e teu ar "bretonnisme"-se ? Petra zo kaoz ? <br><br>"En français ça se dit comme ça !", setu anv ul levr skrivet gant Jean Lecoulant, sot gant ar yezhoniezh, ha Ronan Calvez, kelenner war ar yezhoù hag ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO). E Miz Mae 2024 eo bet embannet gant Le Robert el levr bihan-mañ aes da lenn. Gant Jean Lecoulant emaomp hiziv evit kaozeal eus an tem-mañ. <br><br>"A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... On entend souvent ces mots et façons de parler dans la bouche des Bretons. D'où viennent ces bretonnismes ? Pour quelle raison ?<br><br>Jean Lecoulant, passionné de linguistique, et Ronan Calvez, enseignant-chercheur de breton à l'université de Bretagne Occidentale (UBO), ont repertorié toutes ces façons de parler qui sont arrivées dans le langage courant un petit livre facile à lire "En Bretagne ça se dit comme ça!" publié par les éditions Le Robert. Nous en discutons ensemble avec Jean Lecoulant dans cette émission.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 26 May 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/2591bae3-ce1a-4d6d-bc35-0d65a16057b8.mp3?_=1718485445" length="26457112" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=485846]]></link><itunes:summary>"A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... Alies e vez klevet 'se pa vez kaozeet gant ar Vretoned. Eus pelec'h e teu ar "bretonnisme"-se ? Petra zo kaoz ? "En français ça se dit comme ça !", setu anv ul levr skrivet gant Jean Lecoulant, sot gant ar yezhoniezh, ha Ronan Calvez, kelenner war ar yezhoù hag ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO). E Miz Mae 2024 eo bet embannet gant Le Robert el levr bihan-mañ aes da lenn. Gant Jean Lecoulant emaomp hiziv evit kaozeal eus an tem-mañ. "A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... On entend souvent ces mots et façons de parler dans la bouche des Bretons. D'où viennent ces bretonnismes ? Pour quelle raison ?Jean Lecoulant, passionné de linguistique, et Ronan Calvez, enseignant-chercheur de breton à l'université de Bretagne Occidentale (UBO), ont repertorié toutes ces façons de parler qui sont arrivées dans le langage courant un petit livre facile à lire "En Bretagne ça se dit comme ça!" publié par les éditions Le Robert. Nous en discutons ensemble avec Jean Lecoulant dans cette émission.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>"A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... Alies e vez klevet 'se pa vez kaozeet gant ar Vretoned. Eus pelec'h e teu ar "bretonnisme"-se ? Petra zo kaoz ? "En français ça se dit comme ça !", setu anv ul levr skrivet gant Jean Lecoulant, sot gant ar yezhoniezh, ha Ronan Calvez, kelenner war ar yezhoù hag ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO). E Miz Mae 2024 eo bet embannet gant Le Robert el levr bihan-mañ aes da lenn. Gant Jean Lecoulant emaomp hiziv evit kaozeal eus an tem-mañ. "A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... On entend souvent ces mots et façons de parler dans la bouche des Bretons. D'où viennent ces bretonnismes ? Pour quelle raison ?Jean Lecoulant, passionné de linguistique, et Ronan Calvez, enseignant-chercheur de breton à l'université de Bretagne Occidentale (UBO), ont repertorié toutes ces façons de parler qui sont arrivées dans le langage courant un petit livre facile à lire "En Bretagne ça se dit comme ça!" publié par les éditions Le Robert. Nous en discutons ensemble avec Jean Lecoulant dans cette émission.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA["A-dreuz", "fest noz", "envoyer les enfants à l'école"... Alies e vez klevet 'se pa vez kaozeet gant ar Vretoned. Eus pelec'h e teu ar "bretonnisme"-se ? Petra zo kaoz ? "En français ça se dit comme ça !", setu anv ul levr skrivet gant Jean Lecoulant, so...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:31</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/ab7ca38f-8126-4bf1-94e4-cae1190440e5.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/ab7ca38f-8126-4bf1-94e4-cae1190440e5.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/Ublejoi]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Redadeg 2024 : au tour des enfants de transmettre le breton à leurs parents]]></title><guid isPermaLink="false">BR-61730</guid><description><![CDATA[<p>D'ar 17 a viz Mae 2024 e oa bet loc'het Ar Redadeg. 2 024 kilometr a vo redet betek ar 25 a viz Mae gant tud o deus prenet kilometradoù evit reiñ sikour da raktresoù e brezhoneg dibabet gant kuzul re fur ar gevredigezh. </p><p>E penn kentañ tout ez eus bet kinniget ur pezh-c'hoari gant skol Diwan Pontekroaz diwar-benn an treuzkas. An darn vrasañ eus outo a dreuskas ar yezh d'o zud ha n'int ket brezhonegerien. Ar sizhun paseet omp bet o welet anezho o pleustriñ. Gant Bleuenn Raynaudon-Kerzhero, Billie hag Abel emaomp evit kaozeal eus an treuzkas.</p><p>La Redadeg a démarré le 17 mai dernier à la Pointe du Raz. Jusqu'au 25 mai, 2 024 kilomètres vont être courrus dans la Bretagne à cinq départements par des personnes qui soutiennent la langue bretonne et son avenir. Chaque kilomètre vendu rapporte de l'argent à cette course de relais qui existe depuis 2008. </p><p>Pour débuter les festivités, l'école Diwan de Pont-Croix a présenté une pièce de théâtre emmenée par Bleuenn Raynaudon-Kerzhero et La Obra sur le sujet de la transmission. La plupart des enfants scolarisés transmet la langue à la maison car leurs parents ne sont pas des bretonnants natifs. La semaine dernière, nous sommes allés les voir lors de leur dernière répétition afin de discuter de ces thématiques. Bleuenn Raynaudon-Kerzherho, Billie et Abel ont répondu à nos questions.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>D'ar 17 a viz Mae 2024 e oa bet loc'het Ar Redadeg. 2 024 kilometr a vo redet betek ar 25 a viz Mae gant tud o deus prenet kilometradoù evit reiñ sikour da raktresoù e brezhoneg dibabet gant kuzul re fur ar gevredigezh. </p><p>E penn kentañ tout ez eus bet kinniget ur pezh-c'hoari gant skol Diwan Pontekroaz diwar-benn an treuzkas. An darn vrasañ eus outo a dreuskas ar yezh d'o zud ha n'int ket brezhonegerien. Ar sizhun paseet omp bet o welet anezho o pleustriñ. Gant Bleuenn Raynaudon-Kerzhero, Billie hag Abel emaomp evit kaozeal eus an treuzkas.</p><p>La Redadeg a démarré le 17 mai dernier à la Pointe du Raz. Jusqu'au 25 mai, 2 024 kilomètres vont être courrus dans la Bretagne à cinq départements par des personnes qui soutiennent la langue bretonne et son avenir. Chaque kilomètre vendu rapporte de l'argent à cette course de relais qui existe depuis 2008. </p><p>Pour débuter les festivités, l'école Diwan de Pont-Croix a présenté une pièce de théâtre emmenée par Bleuenn Raynaudon-Kerzhero et La Obra sur le sujet de la transmission. La plupart des enfants scolarisés transmet la langue à la maison car leurs parents ne sont pas des bretonnants natifs. La semaine dernière, nous sommes allés les voir lors de leur dernière répétition afin de discuter de ces thématiques. Bleuenn Raynaudon-Kerzherho, Billie et Abel ont répondu à nos questions.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 20 May 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/dca058dc-66fb-4b8f-8df4-003e0bddc9ff.mp3?_=1718485445" length="28077067" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=483950]]></link><itunes:summary>D'ar 17 a viz Mae 2024 e oa bet loc'het Ar Redadeg. 2 024 kilometr a vo redet betek ar 25 a viz Mae gant tud o deus prenet kilometradoù evit reiñ sikour da raktresoù e brezhoneg dibabet gant kuzul re fur ar gevredigezh. 
 E penn kentañ tout ez eus bet kinniget ur pezh-c'hoari gant skol Diwan Pontekroaz diwar-benn an treuzkas. An darn vrasañ eus outo a dreuskas ar yezh d'o zud ha n'int ket brezhonegerien. Ar sizhun paseet omp bet o welet anezho o pleustriñ. Gant Bleuenn Raynaudon-Kerzhero, Billie hag Abel emaomp evit kaozeal eus an treuzkas.
 La Redadeg a démarré le 17 mai dernier à la Pointe du Raz. Jusqu'au 25 mai, 2 024 kilomètres vont être courrus dans la Bretagne à cinq départements par des personnes qui soutiennent la langue bretonne et son avenir. Chaque kilomètre vendu rapporte de l'argent à cette course de relais qui existe depuis 2008. 
 Pour débuter les festivités, l'école Diwan de Pont-Croix a présenté une pièce de théâtre emmenée par Bleuenn Raynaudon-Kerzhero et La Obra sur le sujet de la transmission. La plupart des enfants scolarisés transmet la langue à la maison car leurs parents ne sont pas des bretonnants natifs. La semaine dernière, nous sommes allés les voir lors de leur dernière répétition afin de discuter de ces thématiques. Bleuenn Raynaudon-Kerzherho, Billie et Abel ont répondu à nos questions.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'ar 17 a viz Mae 2024 e oa bet loc'het Ar Redadeg. 2 024 kilometr a vo redet betek ar 25 a viz Mae gant tud o deus prenet kilometradoù evit reiñ sikour da raktresoù e brezhoneg dibabet gant kuzul re fur ar gevredigezh. 
 E penn kentañ tout ez eus bet kinniget ur pezh-c'hoari gant skol Diwan Pontekroaz diwar-benn an treuzkas. An darn vrasañ eus outo a dreuskas ar yezh d'o zud ha n'int ket brezhonegerien. Ar sizhun paseet omp bet o welet anezho o pleustriñ. Gant Bleuenn Raynaudon-Kerzhero, Billie hag Abel emaomp evit kaozeal eus an treuzkas.
 La Redadeg a démarré le 17 mai dernier à la Pointe du Raz. Jusqu'au 25 mai, 2 024 kilomètres vont être courrus dans la Bretagne à cinq départements par des personnes qui soutiennent la langue bretonne et son avenir. Chaque kilomètre vendu rapporte de l'argent à cette course de relais qui existe depuis 2008. 
 Pour débuter les festivités, l'école Diwan de Pont-Croix a présenté une pièce de théâtre emmenée par Bleuenn Raynaudon-Kerzhero et La Obra sur le sujet de la transmission. La plupart des enfants scolarisés transmet la langue à la maison car leurs parents ne sont pas des bretonnants natifs. La semaine dernière, nous sommes allés les voir lors de leur dernière répétition afin de discuter de ces thématiques. Bleuenn Raynaudon-Kerzherho, Billie et Abel ont répondu à nos questions.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'ar 17 a viz Mae 2024 e oa bet loc'het Ar Redadeg. 2 024 kilometr a vo redet betek ar 25 a viz Mae gant tud o deus prenet kilometradoù evit reiñ sikour da raktresoù e brezhoneg dibabet gant kuzul re fur ar gevredigezh. 
 E penn kentañ tout ez eus bet kinni...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:12</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/0eecfc44-9750-47ac-87c0-8dd2d286bff0.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/0eecfc44-9750-47ac-87c0-8dd2d286bff0.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/bBEyGLc]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Roud diroud", déambulation théâtrale vers le passé pour comprendre notre futur]]></title><guid isPermaLink="false">BR-61520</guid><description><![CDATA[<p>Petra a vo treuzkaset d'an dud en dazont, e 2080 ? Petra a vo treuzkaset d'ar bed ha d'an natur ? Ar yezhoù ? An dudioù ? Sed aze ur goulenn ledan hag a zo bet diskriptet gant ar gomedianez a-vicher Mona Caroff hag ur strollad a-youl vat. </p><p>D'ar 17 a viz Mae 2024 e vo c'hoariet maketenn gentañ ar raktres e ti ar c'hoariva e Brest. "Roud diroud" a zo unan eus an div abadenn kaset da benn gant Teatr Piba. E-barzh ar raktres "phone" eo e-pad nozvezhioù etrevroadel hag a vo d'ar 16 ha d'ar 17 e Brest. Abaoe daou vloaz e vez kenlabouret etre 8 strollad c'hoariva eus 8 bro disheñvel gant 8 yezh bihanniver en Europa. </p><p>Que nous sera-t-il transmis à l'avenir, en 2080 ? Que transmettra-t-on à la terre et à la nature ? Nos langues ? Nos loisirs ? Voici la vaste question que le groupe amateur a entrepris de répondre dans le projet "Roud diroud", emmené par la comédienne professionnelle Mona Caroff du Teatr Piba. </p><p>La première maquette sera présentée au grand public le 17 mai à la maison du théâtre à Brest à l'occasion des nuits internationales. Elle fait partie des deux projets pris en charge par Teatr Piba dans le cadre du projet européen "Phone" dans lequel travaillent ensemble depuis plus de deux ans 8 troupes professionnelles qui travaillent dans 8 langues minoritaires européennes.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Petra a vo treuzkaset d'an dud en dazont, e 2080 ? Petra a vo treuzkaset d'ar bed ha d'an natur ? Ar yezhoù ? An dudioù ? Sed aze ur goulenn ledan hag a zo bet diskriptet gant ar gomedianez a-vicher Mona Caroff hag ur strollad a-youl vat. </p><p>D'ar 17 a viz Mae 2024 e vo c'hoariet maketenn gentañ ar raktres e ti ar c'hoariva e Brest. "Roud diroud" a zo unan eus an div abadenn kaset da benn gant Teatr Piba. E-barzh ar raktres "phone" eo e-pad nozvezhioù etrevroadel hag a vo d'ar 16 ha d'ar 17 e Brest. Abaoe daou vloaz e vez kenlabouret etre 8 strollad c'hoariva eus 8 bro disheñvel gant 8 yezh bihanniver en Europa. </p><p>Que nous sera-t-il transmis à l'avenir, en 2080 ? Que transmettra-t-on à la terre et à la nature ? Nos langues ? Nos loisirs ? Voici la vaste question que le groupe amateur a entrepris de répondre dans le projet "Roud diroud", emmené par la comédienne professionnelle Mona Caroff du Teatr Piba. </p><p>La première maquette sera présentée au grand public le 17 mai à la maison du théâtre à Brest à l'occasion des nuits internationales. Elle fait partie des deux projets pris en charge par Teatr Piba dans le cadre du projet européen "Phone" dans lequel travaillent ensemble depuis plus de deux ans 8 troupes professionnelles qui travaillent dans 8 langues minoritaires européennes.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 12 May 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/9121f397-a235-4d1f-95de-722ef116d976.mp3?_=1718485445" length="27754499" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=481606]]></link><itunes:summary>Petra a vo treuzkaset d'an dud en dazont, e 2080 ? Petra a vo treuzkaset d'ar bed ha d'an natur ? Ar yezhoù ? An dudioù ? Sed aze ur goulenn ledan hag a zo bet diskriptet gant ar gomedianez a-vicher Mona Caroff hag ur strollad a-youl vat. 
 D'ar 17 a viz Mae 2024 e vo c'hoariet maketenn gentañ ar raktres e ti ar c'hoariva e Brest. "Roud diroud" a zo unan eus an div abadenn kaset da benn gant Teatr Piba. E-barzh ar raktres "phone" eo e-pad nozvezhioù etrevroadel hag a vo d'ar 16 ha d'ar 17 e Brest. Abaoe daou vloaz e vez kenlabouret etre 8 strollad c'hoariva eus 8 bro disheñvel gant 8 yezh bihanniver en Europa. 
 Que nous sera-t-il transmis à l'avenir, en 2080 ? Que transmettra-t-on à la terre et à la nature ? Nos langues ? Nos loisirs ? Voici la vaste question que le groupe amateur a entrepris de répondre dans le projet "Roud diroud", emmené par la comédienne professionnelle Mona Caroff du Teatr Piba. 
 La première maquette sera présentée au grand public le 17 mai à la maison du théâtre à Brest à l'occasion des nuits internationales. Elle fait partie des deux projets pris en charge par Teatr Piba dans le cadre du projet européen "Phone" dans lequel travaillent ensemble depuis plus de deux ans 8 troupes professionnelles qui travaillent dans 8 langues minoritaires européennes.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Petra a vo treuzkaset d'an dud en dazont, e 2080 ? Petra a vo treuzkaset d'ar bed ha d'an natur ? Ar yezhoù ? An dudioù ? Sed aze ur goulenn ledan hag a zo bet diskriptet gant ar gomedianez a-vicher Mona Caroff hag ur strollad a-youl vat. 
 D'ar 17 a viz Mae 2024 e vo c'hoariet maketenn gentañ ar raktres e ti ar c'hoariva e Brest. "Roud diroud" a zo unan eus an div abadenn kaset da benn gant Teatr Piba. E-barzh ar raktres "phone" eo e-pad nozvezhioù etrevroadel hag a vo d'ar 16 ha d'ar 17 e Brest. Abaoe daou vloaz e vez kenlabouret etre 8 strollad c'hoariva eus 8 bro disheñvel gant 8 yezh bihanniver en Europa. 
 Que nous sera-t-il transmis à l'avenir, en 2080 ? Que transmettra-t-on à la terre et à la nature ? Nos langues ? Nos loisirs ? Voici la vaste question que le groupe amateur a entrepris de répondre dans le projet "Roud diroud", emmené par la comédienne professionnelle Mona Caroff du Teatr Piba. 
 La première maquette sera présentée au grand public le 17 mai à la maison du théâtre à Brest à l'occasion des nuits internationales. Elle fait partie des deux projets pris en charge par Teatr Piba dans le cadre du projet européen "Phone" dans lequel travaillent ensemble depuis plus de deux ans 8 troupes professionnelles qui travaillent dans 8 langues minoritaires européennes.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Petra a vo treuzkaset d'an dud en dazont, e 2080 ? Petra a vo treuzkaset d'ar bed ha d'an natur ? Ar yezhoù ? An dudioù ? Sed aze ur goulenn ledan hag a zo bet diskriptet gant ar gomedianez a-vicher Mona Caroff hag ur strollad a-youl vat. 
 D'ar 17 a viz Ma...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:52</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/4aeccfdb-81bc-4880-b422-7795f7fec57e.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/4aeccfdb-81bc-4880-b422-7795f7fec57e.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/FKZsYvS]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Kristian ar Braz veut fédérer les écrivains en langue bretonne]]></title><guid isPermaLink="false">BR-61302</guid><description><![CDATA[<p>Peseurt mod atizañ an dud da lenn istorioù e brezhoneg ? Ijinañ ur bed hag a c'hellfe bezañ gwir, tennet eus traoù hag a zo c'hoarvezet, eo ar pezh a vez kinniget gant ar skrivagner ha troer Kristian ar Braz ha dont a ra a-benn rak e gouel al levrioù Karaez 2023 e fin miz Here e oa aet ar maout gantañ evit priz ti-kêr Karaez an drede gwech gant an danevell "Penn ar Wern". </p><p>Gant ar skrivagner Fulup Lannuzel o deus ur pal : bodañ ar re a skriv e brezhoneg e stumm ur sindikad peotramant un unvaniezh a-raok fin ar bloaz.</p><p>Comment inciter à lire des oeuvres en langue bretonne ? L'écrivain et traducteur Kristian ar Braz imagine lui un monde imaginaire qui pourrait être de fait réel, tiré d'évènements qui se sont réellement passés. Et il y arrive puisqu'il vient de remporter pour la troisième fois en octobre 2023, lors du festival du livre en Bretagne à Carhaix, le prix de la ville de Carhaix pour sa nouvelle "Penn ar Wern". </p><p>Il a pour objectif avec l'écrivain Fulup Lannuzel de rassembler avant la fin de l'année 2023 les personnes qui écrivent en langue bretonne sous forme d'un syndicat ou d'une union.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Peseurt mod atizañ an dud da lenn istorioù e brezhoneg ? Ijinañ ur bed hag a c'hellfe bezañ gwir, tennet eus traoù hag a zo c'hoarvezet, eo ar pezh a vez kinniget gant ar skrivagner ha troer Kristian ar Braz ha dont a ra a-benn rak e gouel al levrioù Karaez 2023 e fin miz Here e oa aet ar maout gantañ evit priz ti-kêr Karaez an drede gwech gant an danevell "Penn ar Wern". </p><p>Gant ar skrivagner Fulup Lannuzel o deus ur pal : bodañ ar re a skriv e brezhoneg e stumm ur sindikad peotramant un unvaniezh a-raok fin ar bloaz.</p><p>Comment inciter à lire des oeuvres en langue bretonne ? L'écrivain et traducteur Kristian ar Braz imagine lui un monde imaginaire qui pourrait être de fait réel, tiré d'évènements qui se sont réellement passés. Et il y arrive puisqu'il vient de remporter pour la troisième fois en octobre 2023, lors du festival du livre en Bretagne à Carhaix, le prix de la ville de Carhaix pour sa nouvelle "Penn ar Wern". </p><p>Il a pour objectif avec l'écrivain Fulup Lannuzel de rassembler avant la fin de l'année 2023 les personnes qui écrivent en langue bretonne sous forme d'un syndicat ou d'une union.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 05 May 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/e6c90913-0e88-47de-ac73-a510fa3e9fb2.mp3?_=1718485445" length="28129783" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=479619]]></link><itunes:summary>Peseurt mod atizañ an dud da lenn istorioù e brezhoneg ? Ijinañ ur bed hag a c'hellfe bezañ gwir, tennet eus traoù hag a zo c'hoarvezet, eo ar pezh a vez kinniget gant ar skrivagner ha troer Kristian ar Braz ha dont a ra a-benn rak e gouel al levrioù Karaez 2023 e fin miz Here e oa aet ar maout gantañ evit priz ti-kêr Karaez an drede gwech gant an danevell "Penn ar Wern". 
 Gant ar skrivagner Fulup Lannuzel o deus ur pal : bodañ ar re a skriv e brezhoneg e stumm ur sindikad peotramant un unvaniezh a-raok fin ar bloaz.
 Comment inciter à lire des oeuvres en langue bretonne ? L'écrivain et traducteur Kristian ar Braz imagine lui un monde imaginaire qui pourrait être de fait réel, tiré d'évènements qui se sont réellement passés. Et il y arrive puisqu'il vient de remporter pour la troisième fois en octobre 2023, lors du festival du livre en Bretagne à Carhaix, le prix de la ville de Carhaix pour sa nouvelle "Penn ar Wern". 
 Il a pour objectif avec l'écrivain Fulup Lannuzel de rassembler avant la fin de l'année 2023 les personnes qui écrivent en langue bretonne sous forme d'un syndicat ou d'une union.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Peseurt mod atizañ an dud da lenn istorioù e brezhoneg ? Ijinañ ur bed hag a c'hellfe bezañ gwir, tennet eus traoù hag a zo c'hoarvezet, eo ar pezh a vez kinniget gant ar skrivagner ha troer Kristian ar Braz ha dont a ra a-benn rak e gouel al levrioù Karaez 2023 e fin miz Here e oa aet ar maout gantañ evit priz ti-kêr Karaez an drede gwech gant an danevell "Penn ar Wern". 
 Gant ar skrivagner Fulup Lannuzel o deus ur pal : bodañ ar re a skriv e brezhoneg e stumm ur sindikad peotramant un unvaniezh a-raok fin ar bloaz.
 Comment inciter à lire des oeuvres en langue bretonne ? L'écrivain et traducteur Kristian ar Braz imagine lui un monde imaginaire qui pourrait être de fait réel, tiré d'évènements qui se sont réellement passés. Et il y arrive puisqu'il vient de remporter pour la troisième fois en octobre 2023, lors du festival du livre en Bretagne à Carhaix, le prix de la ville de Carhaix pour sa nouvelle "Penn ar Wern". 
 Il a pour objectif avec l'écrivain Fulup Lannuzel de rassembler avant la fin de l'année 2023 les personnes qui écrivent en langue bretonne sous forme d'un syndicat ou d'une union.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Peseurt mod atizañ an dud da lenn istorioù e brezhoneg ? Ijinañ ur bed hag a c'hellfe bezañ gwir, tennet eus traoù hag a zo c'hoarvezet, eo ar pezh a vez kinniget gant ar skrivagner ha troer Kristian ar Braz ha dont a ra a-benn rak e gouel al levrioù Karaez 2023...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:16</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/HJjHeZI]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[A l'abordage du nouveau spectacle de Gwennyn, "Enez - il est une île"]]></title><guid isPermaLink="false">BR-61102</guid><description><![CDATA[<p>D'an 18 a viz Gouere 2024 e vo komañset 101ved Gouelioù Kerne e Kemper. Abadenn nevez ar ganerez Gwennyn a vo diskouezet d'an devezh-se. <br><br>Ganti emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus an abadenn-mañ a lak war-wel sevenadur hengounel Breizh hag hini a-vremañ. Adalek penn-kentañ Miz Mae e c'helloc'h prenañ bilhedoù enlinenn war lec'hienn gouelioù Kerne.<br><br>La 101e édition du festival de Cornouaille commencera cette année le 18 juillet prochain à Quimper avec le nouveau spectacle de la chanteuse Gwennyn. <br><br>Nous discutons avec elle dans l'émission Lenn son ha c'hoari de ce spectacle qui lie à la fois la culture traditionnelle bretonne et celle contemporaine. Vous pouvez acheter des billets en ligne à partir du mois de mai sur le site du festival de Cornouaille.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>D'an 18 a viz Gouere 2024 e vo komañset 101ved Gouelioù Kerne e Kemper. Abadenn nevez ar ganerez Gwennyn a vo diskouezet d'an devezh-se. <br><br>Ganti emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus an abadenn-mañ a lak war-wel sevenadur hengounel Breizh hag hini a-vremañ. Adalek penn-kentañ Miz Mae e c'helloc'h prenañ bilhedoù enlinenn war lec'hienn gouelioù Kerne.<br><br>La 101e édition du festival de Cornouaille commencera cette année le 18 juillet prochain à Quimper avec le nouveau spectacle de la chanteuse Gwennyn. <br><br>Nous discutons avec elle dans l'émission Lenn son ha c'hoari de ce spectacle qui lie à la fois la culture traditionnelle bretonne et celle contemporaine. Vous pouvez acheter des billets en ligne à partir du mois de mai sur le site du festival de Cornouaille.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 28 Apr 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/670f31f6-002d-4503-8db5-39ed050deaa1.mp3?_=1718485445" length="27283825" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=478196]]></link><itunes:summary>D'an 18 a viz Gouere 2024 e vo komañset 101ved Gouelioù Kerne e Kemper. Abadenn nevez ar ganerez Gwennyn a vo diskouezet d'an devezh-se. Ganti emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus an abadenn-mañ a lak war-wel sevenadur hengounel Breizh hag hini a-vremañ. Adalek penn-kentañ Miz Mae e c'helloc'h prenañ bilhedoù enlinenn war lec'hienn gouelioù Kerne.La 101e édition du festival de Cornouaille commencera cette année le 18 juillet prochain à Quimper avec le nouveau spectacle de la chanteuse Gwennyn. Nous discutons avec elle dans l'émission Lenn son ha c'hoari de ce spectacle qui lie à la fois la culture traditionnelle bretonne et celle contemporaine. Vous pouvez acheter des billets en ligne à partir du mois de mai sur le site du festival de Cornouaille.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'an 18 a viz Gouere 2024 e vo komañset 101ved Gouelioù Kerne e Kemper. Abadenn nevez ar ganerez Gwennyn a vo diskouezet d'an devezh-se. Ganti emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus an abadenn-mañ a lak war-wel sevenadur hengounel Breizh hag hini a-vremañ. Adalek penn-kentañ Miz Mae e c'helloc'h prenañ bilhedoù enlinenn war lec'hienn gouelioù Kerne.La 101e édition du festival de Cornouaille commencera cette année le 18 juillet prochain à Quimper avec le nouveau spectacle de la chanteuse Gwennyn. Nous discutons avec elle dans l'émission Lenn son ha c'hoari de ce spectacle qui lie à la fois la culture traditionnelle bretonne et celle contemporaine. Vous pouvez acheter des billets en ligne à partir du mois de mai sur le site du festival de Cornouaille.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'an 18 a viz Gouere 2024 e vo komañset 101ved Gouelioù Kerne e Kemper. Abadenn nevez ar ganerez Gwennyn a vo diskouezet d'an devezh-se. Ganti emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus an abadenn-mañ a lak war-wel sevenadur hengounel B...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:23</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/ac63cc8a-da41-4953-9707-4f8ce117f87d.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/ac63cc8a-da41-4953-9707-4f8ce117f87d.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/gFiqllI]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Avelioù ar bed, le festival qui apporte un nouveau souffle à Ploudalmézeau]]></title><guid isPermaLink="false">BR-60846</guid><description><![CDATA[<p>D'ar 26 ha d'ar 27 a viz Ebrel 2024 e vo gouel nevez Avelioù ar bed e Gwitalmeze, e Bro an Irwazh. Savet eo gant ar gevredigezh nevez krouet Eor gant 8 den yaouank eus ar vro. Fellout a rafe dezho reiñ lañs d'ar gumun, Gwitalmeze. Ar brezhoneg a vo lakaet war-wel e-pad daou zervezh leun a sonadegoù, fest-noz, baleadennoù, atalieroù dañs ha war ar brezhoneg...<br><br>Gant Klervi Rouyer hag Anaïs Le Pape emaomp en abadenn evit kaozeal eus ar program ha peseurt mod eo bet krouet ar gouel dindan 4 miz.<br><br>Un vent nouveau soufflera sur la commune de Ploudalmézeau, dans le Pays d'Iroise. Une récente association, Eor, composée de 8 jeunes qui habitent dans le coin lance son tout premier festival, Avelioù ar bed, qui mettra à l'honneur la langue bretonne pendant deux jours avec des concerts, un fest-noz, des ataliers danse et de langue bretonne, une balade en breton... <br><br>Nous discutons du programme en compagnie de Klervi Rouyer et Anaïs Le Pape. Nous en profitons également pour en savoir sur la création de ce tout premier festival qui s'est faite un temps records, en moins de quatre mois.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>D'ar 26 ha d'ar 27 a viz Ebrel 2024 e vo gouel nevez Avelioù ar bed e Gwitalmeze, e Bro an Irwazh. Savet eo gant ar gevredigezh nevez krouet Eor gant 8 den yaouank eus ar vro. Fellout a rafe dezho reiñ lañs d'ar gumun, Gwitalmeze. Ar brezhoneg a vo lakaet war-wel e-pad daou zervezh leun a sonadegoù, fest-noz, baleadennoù, atalieroù dañs ha war ar brezhoneg...<br><br>Gant Klervi Rouyer hag Anaïs Le Pape emaomp en abadenn evit kaozeal eus ar program ha peseurt mod eo bet krouet ar gouel dindan 4 miz.<br><br>Un vent nouveau soufflera sur la commune de Ploudalmézeau, dans le Pays d'Iroise. Une récente association, Eor, composée de 8 jeunes qui habitent dans le coin lance son tout premier festival, Avelioù ar bed, qui mettra à l'honneur la langue bretonne pendant deux jours avec des concerts, un fest-noz, des ataliers danse et de langue bretonne, une balade en breton... <br><br>Nous discutons du programme en compagnie de Klervi Rouyer et Anaïs Le Pape. Nous en profitons également pour en savoir sur la création de ce tout premier festival qui s'est faite un temps records, en moins de quatre mois.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 21 Apr 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/2be74f14-f451-4dea-a955-6db785433d79.mp3?_=1718485445" length="27618945" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=475786]]></link><itunes:summary>D'ar 26 ha d'ar 27 a viz Ebrel 2024 e vo gouel nevez Avelioù ar bed e Gwitalmeze, e Bro an Irwazh. Savet eo gant ar gevredigezh nevez krouet Eor gant 8 den yaouank eus ar vro. Fellout a rafe dezho reiñ lañs d'ar gumun, Gwitalmeze. Ar brezhoneg a vo lakaet war-wel e-pad daou zervezh leun a sonadegoù, fest-noz, baleadennoù, atalieroù dañs ha war ar brezhoneg...Gant Klervi Rouyer hag Anaïs Le Pape emaomp en abadenn evit kaozeal eus ar program ha peseurt mod eo bet krouet ar gouel dindan 4 miz.Un vent nouveau soufflera sur la commune de Ploudalmézeau, dans le Pays d'Iroise. Une récente association, Eor, composée de 8 jeunes qui habitent dans le coin lance son tout premier festival, Avelioù ar bed, qui mettra à l'honneur la langue bretonne pendant deux jours avec des concerts, un fest-noz, des ataliers danse et de langue bretonne, une balade en breton... Nous discutons du programme en compagnie de Klervi Rouyer et Anaïs Le Pape. Nous en profitons également pour en savoir sur la création de ce tout premier festival qui s'est faite un temps records, en moins de quatre mois.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'ar 26 ha d'ar 27 a viz Ebrel 2024 e vo gouel nevez Avelioù ar bed e Gwitalmeze, e Bro an Irwazh. Savet eo gant ar gevredigezh nevez krouet Eor gant 8 den yaouank eus ar vro. Fellout a rafe dezho reiñ lañs d'ar gumun, Gwitalmeze. Ar brezhoneg a vo lakaet war-wel e-pad daou zervezh leun a sonadegoù, fest-noz, baleadennoù, atalieroù dañs ha war ar brezhoneg...Gant Klervi Rouyer hag Anaïs Le Pape emaomp en abadenn evit kaozeal eus ar program ha peseurt mod eo bet krouet ar gouel dindan 4 miz.Un vent nouveau soufflera sur la commune de Ploudalmézeau, dans le Pays d'Iroise. Une récente association, Eor, composée de 8 jeunes qui habitent dans le coin lance son tout premier festival, Avelioù ar bed, qui mettra à l'honneur la langue bretonne pendant deux jours avec des concerts, un fest-noz, des ataliers danse et de langue bretonne, une balade en breton... Nous discutons du programme en compagnie de Klervi Rouyer et Anaïs Le Pape. Nous en profitons également pour en savoir sur la création de ce tout premier festival qui s'est faite un temps records, en moins de quatre mois.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'ar 26 ha d'ar 27 a viz Ebrel 2024 e vo gouel nevez Avelioù ar bed e Gwitalmeze, e Bro an Irwazh. Savet eo gant ar gevredigezh nevez krouet Eor gant 8 den yaouank eus ar vro. Fellout a rafe dezho reiñ lañs d'ar gumun, Gwitalmeze. Ar brezhoneg a vo lakaet war-we...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:44</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/4c3ad9fc-618e-4134-bdc4-bbb67037ceda.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/4c3ad9fc-618e-4134-bdc4-bbb67037ceda.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ZIOwAdj]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Mystère & Boule de gomme, le spectacle en élaboration qui esquisse la création]]></title><guid isPermaLink="false">BR-60573</guid><description><![CDATA[<p>Etre an 8 hag an 10 a viz Ebrel e oa skipailh Le Studio Fantôme e residañs er sal Le Mac Orlan e Brest. O krouiñ emañ un abadenn hag a 'z euio er-maez a-benn ur bloaz, e 2025. </p><p>O kontañ emañ peseurt mod 'vez krouet un istor, penaos choaz an tudennoù, ar sonerezh... N'eo ket echu an istor hag un istor o vezañ krouet dirak daoulagad an dud an hini eo. Gant ar muzisian ha komedian Klet Beyer hag ar gomedianez ha kanerez Marion Gwenn emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus 'se.</p><p>L'équipe du Studio Fantôme était en résidence à la salle Le Mac Orlan à Brest du 8 au 10 avril dernier pour travailler sur une nouvelle pièce de théâtre intitulée "Mystère & Boule de gomme". Elle verra normalement le jour d'ici un an, au printemps 2025. </p><p>Cette pièce en cours de création raconte, justement, comment se dessine une histoire, comment sont inventés les personnages et créée la musique... Nous en discutons dans cette émission avec le comédien et musicien Klet Beyer ainsi que la comédienne et chanteuse Marion Gwenn, qui font partie du projet.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Etre an 8 hag an 10 a viz Ebrel e oa skipailh Le Studio Fantôme e residañs er sal Le Mac Orlan e Brest. O krouiñ emañ un abadenn hag a 'z euio er-maez a-benn ur bloaz, e 2025. </p><p>O kontañ emañ peseurt mod 'vez krouet un istor, penaos choaz an tudennoù, ar sonerezh... N'eo ket echu an istor hag un istor o vezañ krouet dirak daoulagad an dud an hini eo. Gant ar muzisian ha komedian Klet Beyer hag ar gomedianez ha kanerez Marion Gwenn emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus 'se.</p><p>L'équipe du Studio Fantôme était en résidence à la salle Le Mac Orlan à Brest du 8 au 10 avril dernier pour travailler sur une nouvelle pièce de théâtre intitulée "Mystère & Boule de gomme". Elle verra normalement le jour d'ici un an, au printemps 2025. </p><p>Cette pièce en cours de création raconte, justement, comment se dessine une histoire, comment sont inventés les personnages et créée la musique... Nous en discutons dans cette émission avec le comédien et musicien Klet Beyer ainsi que la comédienne et chanteuse Marion Gwenn, qui font partie du projet.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 14 Apr 2024 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/a7241503-2122-4642-836a-8f3c7226af78.mp3?_=1718485445" length="27036146" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=473479]]></link><itunes:summary>Etre an 8 hag an 10 a viz Ebrel e oa skipailh Le Studio Fantôme e residañs er sal Le Mac Orlan e Brest. O krouiñ emañ un abadenn hag a 'z euio er-maez a-benn ur bloaz, e 2025. 
 O kontañ emañ peseurt mod 'vez krouet un istor, penaos choaz an tudennoù, ar sonerezh... N'eo ket echu an istor hag un istor o vezañ krouet dirak daoulagad an dud an hini eo. Gant ar muzisian ha komedian Klet Beyer hag ar gomedianez ha kanerez Marion Gwenn emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus 'se.
 L'équipe du Studio Fantôme était en résidence à la salle Le Mac Orlan à Brest du 8 au 10 avril dernier pour travailler sur une nouvelle pièce de théâtre intitulée "Mystère &amp; Boule de gomme". Elle verra normalement le jour d'ici un an, au printemps 2025. 
 Cette pièce en cours de création raconte, justement, comment se dessine une histoire, comment sont inventés les personnages et créée la musique... Nous en discutons dans cette émission avec le comédien et musicien Klet Beyer ainsi que la comédienne et chanteuse Marion Gwenn, qui font partie du projet.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Etre an 8 hag an 10 a viz Ebrel e oa skipailh Le Studio Fantôme e residañs er sal Le Mac Orlan e Brest. O krouiñ emañ un abadenn hag a 'z euio er-maez a-benn ur bloaz, e 2025. 
 O kontañ emañ peseurt mod 'vez krouet un istor, penaos choaz an tudennoù, ar sonerezh... N'eo ket echu an istor hag un istor o vezañ krouet dirak daoulagad an dud an hini eo. Gant ar muzisian ha komedian Klet Beyer hag ar gomedianez ha kanerez Marion Gwenn emaomp hiziv en abadenn Lenn son ha c'hoari evit kaozeal eus 'se.
 L'équipe du Studio Fantôme était en résidence à la salle Le Mac Orlan à Brest du 8 au 10 avril dernier pour travailler sur une nouvelle pièce de théâtre intitulée "Mystère &amp; Boule de gomme". Elle verra normalement le jour d'ici un an, au printemps 2025. 
 Cette pièce en cours de création raconte, justement, comment se dessine une histoire, comment sont inventés les personnages et créée la musique... Nous en discutons dans cette émission avec le comédien et musicien Klet Beyer ainsi que la comédienne et chanteuse Marion Gwenn, qui font partie du projet.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Etre an 8 hag an 10 a viz Ebrel e oa skipailh Le Studio Fantôme e residañs er sal Le Mac Orlan e Brest. O krouiñ emañ un abadenn hag a 'z euio er-maez a-benn ur bloaz, e 2025. 
 O kontañ emañ peseurt mod 'vez krouet un istor, penaos choaz an tudennoù, ar so...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:08</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/717e5af3-6caa-4ff9-ade4-6e9c8cc624f5.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/717e5af3-6caa-4ff9-ade4-6e9c8cc624f5.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/mDZkxOy]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le deuxième film de Guilvic Le Cam, "Alwena", ode à l'amour et à Brest]]></title><guid isPermaLink="false">BR-59974</guid><description><![CDATA[D'an 2 a viz Ebrel 2024 e vo skignet film nevez Guilvic Le Cam, "Alwena", e sinema Lesneven evit mizvezh ar brezhoneg gant Daoulagad Breizh. Deuet eo Alwena en-dro e Brest ha cheñchet eo bet an traoù dibaoe eo aet kuit. <br><br>O kaozeal emaomp gant Guilvic Le Cam en abadenn Lenn son ha c'hoari, eus ar pezh a blij dezhañ filmañ ha peseurt mod e vez mesket e vuhez dezhañ ha temoù e filmoù.<br><br>Le nouveau film de Guilvic Le Cam, "Alwena", va être projeté le 2 avril prochain au cinéma de Lesneven, Even, à l'occasion du mois de la langue bretonne dans le cadre de la tournée organisée par Daoulagad Breizh. Alwena revient au pays et remarque que beaucoup de choses ont joué depuis son départ précipité.<br><br>Nous discutons aujourd'hui avec Guilvic Le Cam dans l'émission, de ses thèmes de prédilection ainsi que de la manière qu'il a à mélanger son trajet personnel à ceux de ses films.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[D'an 2 a viz Ebrel 2024 e vo skignet film nevez Guilvic Le Cam, "Alwena", e sinema Lesneven evit mizvezh ar brezhoneg gant Daoulagad Breizh. Deuet eo Alwena en-dro e Brest ha cheñchet eo bet an traoù dibaoe eo aet kuit. <br><br>O kaozeal emaomp gant Guilvic Le Cam en abadenn Lenn son ha c'hoari, eus ar pezh a blij dezhañ filmañ ha peseurt mod e vez mesket e vuhez dezhañ ha temoù e filmoù.<br><br>Le nouveau film de Guilvic Le Cam, "Alwena", va être projeté le 2 avril prochain au cinéma de Lesneven, Even, à l'occasion du mois de la langue bretonne dans le cadre de la tournée organisée par Daoulagad Breizh. Alwena revient au pays et remarque que beaucoup de choses ont joué depuis son départ précipité.<br><br>Nous discutons aujourd'hui avec Guilvic Le Cam dans l'émission, de ses thèmes de prédilection ainsi que de la manière qu'il a à mélanger son trajet personnel à ceux de ses films.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 24 Mar 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/8bff0c53-8e8a-4400-9664-f2a592c93d54.mp3?_=1718485445" length="28813412" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=467271]]></link><itunes:summary>D'an 2 a viz Ebrel 2024 e vo skignet film nevez Guilvic Le Cam, "Alwena", e sinema Lesneven evit mizvezh ar brezhoneg gant Daoulagad Breizh. Deuet eo Alwena en-dro e Brest ha cheñchet eo bet an traoù dibaoe eo aet kuit. O kaozeal emaomp gant Guilvic Le Cam en abadenn Lenn son ha c'hoari, eus ar pezh a blij dezhañ filmañ ha peseurt mod e vez mesket e vuhez dezhañ ha temoù e filmoù.Le nouveau film de Guilvic Le Cam, "Alwena", va être projeté le 2 avril prochain au cinéma de Lesneven, Even, à l'occasion du mois de la langue bretonne dans le cadre de la tournée organisée par Daoulagad Breizh. Alwena revient au pays et remarque que beaucoup de choses ont joué depuis son départ précipité.Nous discutons aujourd'hui avec Guilvic Le Cam dans l'émission, de ses thèmes de prédilection ainsi que de la manière qu'il a à mélanger son trajet personnel à ceux de ses films.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'an 2 a viz Ebrel 2024 e vo skignet film nevez Guilvic Le Cam, "Alwena", e sinema Lesneven evit mizvezh ar brezhoneg gant Daoulagad Breizh. Deuet eo Alwena en-dro e Brest ha cheñchet eo bet an traoù dibaoe eo aet kuit. O kaozeal emaomp gant Guilvic Le Cam en abadenn Lenn son ha c'hoari, eus ar pezh a blij dezhañ filmañ ha peseurt mod e vez mesket e vuhez dezhañ ha temoù e filmoù.Le nouveau film de Guilvic Le Cam, "Alwena", va être projeté le 2 avril prochain au cinéma de Lesneven, Even, à l'occasion du mois de la langue bretonne dans le cadre de la tournée organisée par Daoulagad Breizh. Alwena revient au pays et remarque que beaucoup de choses ont joué depuis son départ précipité.Nous discutons aujourd'hui avec Guilvic Le Cam dans l'émission, de ses thèmes de prédilection ainsi que de la manière qu'il a à mélanger son trajet personnel à ceux de ses films.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'an 2 a viz Ebrel 2024 e vo skignet film nevez Guilvic Le Cam, "Alwena", e sinema Lesneven evit mizvezh ar brezhoneg gant Daoulagad Breizh. Deuet eo Alwena en-dro e Brest ha cheñchet eo bet an traoù dibaoe eo aet kuit. O kaozeal emaomp gant Guilvic Le Cam ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:58</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/914b439e-00be-4720-8a6e-3c5dd2818cd7.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/914b439e-00be-4720-8a6e-3c5dd2818cd7.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/yzHxOlf]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Seongwoo Kang écrit l'amour dans ses poésies]]></title><guid isPermaLink="false">BR-37932</guid><description><![CDATA[<p>Seongwoo Kang nous lit un de ses poèmes "Ode d'an tristidigezh" qu'il a écrit dans un de ses carnets de poèmes consacré à l'amour. Cet étudiant en master à l'université de Bretagne Occidentale (UBO) à Brest, originaire de la Corée du Sud, explique également sa passion pour la littérature et les langues en général, notamment le breton qu'il étudie depuis cinq ans.<br><br>Studier war ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO) eo Seongwoo Kang. Doc'h a Gorea ar Su eo hemañ. Lenn a ra deomp unan eus e varzhonegoù "Ode d'an tristidigezh" en deus skrivet en dastumad barzhonegoù diwar-benn ar garantez. Displegañ a ra deomp abalamour da betra eo sot gant al lennegezh ha gant ar yezhoù dre vras. Studial a ra ar brezhoneg dibaoe pemp bloaz.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Seongwoo Kang nous lit un de ses poèmes "Ode d'an tristidigezh" qu'il a écrit dans un de ses carnets de poèmes consacré à l'amour. Cet étudiant en master à l'université de Bretagne Occidentale (UBO) à Brest, originaire de la Corée du Sud, explique également sa passion pour la littérature et les langues en général, notamment le breton qu'il étudie depuis cinq ans.<br><br>Studier war ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO) eo Seongwoo Kang. Doc'h a Gorea ar Su eo hemañ. Lenn a ra deomp unan eus e varzhonegoù "Ode d'an tristidigezh" en deus skrivet en dastumad barzhonegoù diwar-benn ar garantez. Displegañ a ra deomp abalamour da betra eo sot gant al lennegezh ha gant ar yezhoù dre vras. Studial a ra ar brezhoneg dibaoe pemp bloaz.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 17 Mar 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/21bed6d4-cec3-4848-bafa-bc379f24b020.mp3?_=1718485445" length="27704294" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=308546]]></link><itunes:summary>Seongwoo Kang nous lit un de ses poèmes "Ode d'an tristidigezh" qu'il a écrit dans un de ses carnets de poèmes consacré à l'amour. Cet étudiant en master à l'université de Bretagne Occidentale (UBO) à Brest, originaire de la Corée du Sud, explique également sa passion pour la littérature et les langues en général, notamment le breton qu'il étudie depuis cinq ans.Studier war ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO) eo Seongwoo Kang. Doc'h a Gorea ar Su eo hemañ. Lenn a ra deomp unan eus e varzhonegoù "Ode d'an tristidigezh" en deus skrivet en dastumad barzhonegoù diwar-benn ar garantez. Displegañ a ra deomp abalamour da betra eo sot gant al lennegezh ha gant ar yezhoù dre vras. Studial a ra ar brezhoneg dibaoe pemp bloaz.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Seongwoo Kang nous lit un de ses poèmes "Ode d'an tristidigezh" qu'il a écrit dans un de ses carnets de poèmes consacré à l'amour. Cet étudiant en master à l'université de Bretagne Occidentale (UBO) à Brest, originaire de la Corée du Sud, explique également sa passion pour la littérature et les langues en général, notamment le breton qu'il étudie depuis cinq ans.Studier war ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO) eo Seongwoo Kang. Doc'h a Gorea ar Su eo hemañ. Lenn a ra deomp unan eus e varzhonegoù "Ode d'an tristidigezh" en deus skrivet en dastumad barzhonegoù diwar-benn ar garantez. Displegañ a ra deomp abalamour da betra eo sot gant al lennegezh ha gant ar yezhoù dre vras. Studial a ra ar brezhoneg dibaoe pemp bloaz.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Seongwoo Kang nous lit un de ses poèmes "Ode d'an tristidigezh" qu'il a écrit dans un de ses carnets de poèmes consacré à l'amour. Cet étudiant en master à l'université de Bretagne Occidentale (UBO) à Brest, originaire de la Corée du Sud, explique également sa p...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:49</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/8556e27e-28f0-46da-b28a-03ed3079605f.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/8556e27e-28f0-46da-b28a-03ed3079605f.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/AyDmovp]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Seongwoo Kang écrit l'amour dans ses poésies]]></title><guid isPermaLink="false">BR-59721</guid><description><![CDATA[Seongwoo Kang nous lit un de ses poèmes "Ode d'an tristidigezh" qu'il a écrit dans un de ses carnets de poèmes consacré à l'amour. Cet étudiant en master à l'université de Bretagne Occidentale (UBO) à Brest, originaire de la Corée du Sud, explique également sa passion pour la littérature et les langues en général, notamment le breton qu'il étudie depuis cinq ans.<br><br>Studier war ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO) eo Seongwoo Kang. Doc'h a Gorea ar Su eo hemañ. Lenn a ra deomp unan eus e varzhonegoù "Ode d'an tristidigezh" en deus skrivet en dastumad barzhonegoù diwar-benn ar garantez. Displegañ a ra deomp abalamour da betra eo sot gant al lennegezh ha gant ar yezhoù dre vras. Studial a ra ar brezhoneg dibaoe pemp bloaz.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Seongwoo Kang nous lit un de ses poèmes "Ode d'an tristidigezh" qu'il a écrit dans un de ses carnets de poèmes consacré à l'amour. Cet étudiant en master à l'université de Bretagne Occidentale (UBO) à Brest, originaire de la Corée du Sud, explique également sa passion pour la littérature et les langues en général, notamment le breton qu'il étudie depuis cinq ans.<br><br>Studier war ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO) eo Seongwoo Kang. Doc'h a Gorea ar Su eo hemañ. Lenn a ra deomp unan eus e varzhonegoù "Ode d'an tristidigezh" en deus skrivet en dastumad barzhonegoù diwar-benn ar garantez. Displegañ a ra deomp abalamour da betra eo sot gant al lennegezh ha gant ar yezhoù dre vras. Studial a ra ar brezhoneg dibaoe pemp bloaz.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 17 Mar 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/1932c924-7ae0-4249-9de7-9c2b304bc6b1.mp3?_=1718485445" length="27704713" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=464447]]></link><itunes:summary>Seongwoo Kang nous lit un de ses poèmes "Ode d'an tristidigezh" qu'il a écrit dans un de ses carnets de poèmes consacré à l'amour. Cet étudiant en master à l'université de Bretagne Occidentale (UBO) à Brest, originaire de la Corée du Sud, explique également sa passion pour la littérature et les langues en général, notamment le breton qu'il étudie depuis cinq ans.Studier war ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO) eo Seongwoo Kang. Doc'h a Gorea ar Su eo hemañ. Lenn a ra deomp unan eus e varzhonegoù "Ode d'an tristidigezh" en deus skrivet en dastumad barzhonegoù diwar-benn ar garantez. Displegañ a ra deomp abalamour da betra eo sot gant al lennegezh ha gant ar yezhoù dre vras. Studial a ra ar brezhoneg dibaoe pemp bloaz.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Seongwoo Kang nous lit un de ses poèmes "Ode d'an tristidigezh" qu'il a écrit dans un de ses carnets de poèmes consacré à l'amour. Cet étudiant en master à l'université de Bretagne Occidentale (UBO) à Brest, originaire de la Corée du Sud, explique également sa passion pour la littérature et les langues en général, notamment le breton qu'il étudie depuis cinq ans.Studier war ar brezhoneg e skol-veur Brest (UBO) eo Seongwoo Kang. Doc'h a Gorea ar Su eo hemañ. Lenn a ra deomp unan eus e varzhonegoù "Ode d'an tristidigezh" en deus skrivet en dastumad barzhonegoù diwar-benn ar garantez. Displegañ a ra deomp abalamour da betra eo sot gant al lennegezh ha gant ar yezhoù dre vras. Studial a ra ar brezhoneg dibaoe pemp bloaz.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Seongwoo Kang nous lit un de ses poèmes "Ode d'an tristidigezh" qu'il a écrit dans un de ses carnets de poèmes consacré à l'amour. Cet étudiant en master à l'université de Bretagne Occidentale (UBO) à Brest, originaire de la Corée du Sud, explique également sa pass...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:49</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/5367efdc-301d-43cd-8419-a93047671aeb.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/5367efdc-301d-43cd-8419-a93047671aeb.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/yjDLkWz]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le premier livre de Jakez Segalen et Chloé Garel-Delval, ode à la différence]]></title><guid isPermaLink="false">BR-59556</guid><description><![CDATA[E 2021 o doa graet anaoudegezh Jakez Segalen ha Chloé Garel-Delval. Stajiad e kreizenn stummañ Roudour e Lesneven e oa an eil, stummerez e oa eben. Tamm ha tamm int deuet da vezañ mignoned ha graet o deus o soñj embann ul levr asambles, An dourvarc'h ha na ouie ket neuial, embannet gant An Alarc'h ha deuet er-maez e Miz C'hwevrer 2024. <br><br>Istor Peskennig an hini eo, istor un dourvarc'h ha n'eo ket gouest da neuial. Koulskoude eo barrek evit ober traoù all er bagad. Kontañ a ra istor an diferañs etre an dud hag an barregezhioù disheñvel a servij d'an holl. D'ar 16 a viz Meurzh e vint gwelet evit saloñs ar yaouankiz hag al lennegezh e Ploumagoar.<br><br>Jakez Segalen et Chloé Garel-Delval ont fait connaissance en 2021, l'un était stagiaire au centre de formation en langue bretonne Roudour à Lesneven et l'autre était formatrice. Petit à petit, ils se sont noués d'amitié et ont décidé de faire ensembler leur tout premier livre, An dourvarc'h na ouie ket neuial, édité par la maison d'éditions An Alarc'h et publié en février.<br><br>Le livre conte l'histoire de Peskennig, un hippopotame incapable de nager... mais compétent pour bien d'autres choses ! L'histoire raconte l'importance de la différence en société et de quelle manière les compétences différentes peuvent servir à toutes et tous. Ils seront présents au salon du livre jeunesse à Ploumagoar le samedi 16 mars prochain.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E 2021 o doa graet anaoudegezh Jakez Segalen ha Chloé Garel-Delval. Stajiad e kreizenn stummañ Roudour e Lesneven e oa an eil, stummerez e oa eben. Tamm ha tamm int deuet da vezañ mignoned ha graet o deus o soñj embann ul levr asambles, An dourvarc'h ha na ouie ket neuial, embannet gant An Alarc'h ha deuet er-maez e Miz C'hwevrer 2024. <br><br>Istor Peskennig an hini eo, istor un dourvarc'h ha n'eo ket gouest da neuial. Koulskoude eo barrek evit ober traoù all er bagad. Kontañ a ra istor an diferañs etre an dud hag an barregezhioù disheñvel a servij d'an holl. D'ar 16 a viz Meurzh e vint gwelet evit saloñs ar yaouankiz hag al lennegezh e Ploumagoar.<br><br>Jakez Segalen et Chloé Garel-Delval ont fait connaissance en 2021, l'un était stagiaire au centre de formation en langue bretonne Roudour à Lesneven et l'autre était formatrice. Petit à petit, ils se sont noués d'amitié et ont décidé de faire ensembler leur tout premier livre, An dourvarc'h na ouie ket neuial, édité par la maison d'éditions An Alarc'h et publié en février.<br><br>Le livre conte l'histoire de Peskennig, un hippopotame incapable de nager... mais compétent pour bien d'autres choses ! L'histoire raconte l'importance de la différence en société et de quelle manière les compétences différentes peuvent servir à toutes et tous. Ils seront présents au salon du livre jeunesse à Ploumagoar le samedi 16 mars prochain.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 10 Mar 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/8b1942e2-96c0-4032-9a64-0070745f7f10.mp3?_=1718485445" length="28440638" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=462572]]></link><itunes:summary>E 2021 o doa graet anaoudegezh Jakez Segalen ha Chloé Garel-Delval. Stajiad e kreizenn stummañ Roudour e Lesneven e oa an eil, stummerez e oa eben. Tamm ha tamm int deuet da vezañ mignoned ha graet o deus o soñj embann ul levr asambles, An dourvarc'h ha na ouie ket neuial, embannet gant An Alarc'h ha deuet er-maez e Miz C'hwevrer 2024. Istor Peskennig an hini eo, istor un dourvarc'h ha n'eo ket gouest da neuial. Koulskoude eo barrek evit ober traoù all er bagad. Kontañ a ra istor an diferañs etre an dud hag an barregezhioù disheñvel a servij d'an holl. D'ar 16 a viz Meurzh e vint gwelet evit saloñs ar yaouankiz hag al lennegezh e Ploumagoar.Jakez Segalen et Chloé Garel-Delval ont fait connaissance en 2021, l'un était stagiaire au centre de formation en langue bretonne Roudour à Lesneven et l'autre était formatrice. Petit à petit, ils se sont noués d'amitié et ont décidé de faire ensembler leur tout premier livre, An dourvarc'h na ouie ket neuial, édité par la maison d'éditions An Alarc'h et publié en février.Le livre conte l'histoire de Peskennig, un hippopotame incapable de nager... mais compétent pour bien d'autres choses ! L'histoire raconte l'importance de la différence en société et de quelle manière les compétences différentes peuvent servir à toutes et tous. Ils seront présents au salon du livre jeunesse à Ploumagoar le samedi 16 mars prochain.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E 2021 o doa graet anaoudegezh Jakez Segalen ha Chloé Garel-Delval. Stajiad e kreizenn stummañ Roudour e Lesneven e oa an eil, stummerez e oa eben. Tamm ha tamm int deuet da vezañ mignoned ha graet o deus o soñj embann ul levr asambles, An dourvarc'h ha na ouie ket neuial, embannet gant An Alarc'h ha deuet er-maez e Miz C'hwevrer 2024. Istor Peskennig an hini eo, istor un dourvarc'h ha n'eo ket gouest da neuial. Koulskoude eo barrek evit ober traoù all er bagad. Kontañ a ra istor an diferañs etre an dud hag an barregezhioù disheñvel a servij d'an holl. D'ar 16 a viz Meurzh e vint gwelet evit saloñs ar yaouankiz hag al lennegezh e Ploumagoar.Jakez Segalen et Chloé Garel-Delval ont fait connaissance en 2021, l'un était stagiaire au centre de formation en langue bretonne Roudour à Lesneven et l'autre était formatrice. Petit à petit, ils se sont noués d'amitié et ont décidé de faire ensembler leur tout premier livre, An dourvarc'h na ouie ket neuial, édité par la maison d'éditions An Alarc'h et publié en février.Le livre conte l'histoire de Peskennig, un hippopotame incapable de nager... mais compétent pour bien d'autres choses ! L'histoire raconte l'importance de la différence en société et de quelle manière les compétences différentes peuvent servir à toutes et tous. Ils seront présents au salon du livre jeunesse à Ploumagoar le samedi 16 mars prochain.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E 2021 o doa graet anaoudegezh Jakez Segalen ha Chloé Garel-Delval. Stajiad e kreizenn stummañ Roudour e Lesneven e oa an eil, stummerez e oa eben. Tamm ha tamm int deuet da vezañ mignoned ha graet o deus o soñj embann ul levr asambles, An dourvarc'h ha na ouie ket...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:35</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/6f0bdcf9-e69e-4f69-bf46-e3415cfc8b99.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/6f0bdcf9-e69e-4f69-bf46-e3415cfc8b99.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/SRHRWvq]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La Cinémathèque de Bretagne propose une première projection de films en breton]]></title><guid isPermaLink="false">BR-59303</guid><description><![CDATA[D'an 12 a viz Meurzh e vo skignet er sal La Pam e Brest daou film e brezhoneg, istitlet e galleg, diwar-benn ar skol : Yezh ar vezh savet gant Philippe Durand ha Diwan, Diwan, l’école maternelle en breton gant Patrick Prado. <br><br>Miz Meurzh eo mizvezh ar brezhoneg hag ar wech kentañ eo da Warez Filmoù o kinnig 'se met ne vo ket ar wech ziwezhañ hervez Mevena Guillouzic-Gouret e-karg eus ar raktresoù e brezhoneg hag an talvoudekaat enlinenn hag a zo ganeomp en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br> <br>Pour la première fois, la Cinémathèque de Bretagne propose une projection 100 % en breton le 12 mars prochain, Yezh ar vezh de Philippe Durand et Diwan, Diwan, l’école maternelle en breton de Patrick Prado, à l'occasion du mois de la langue bretonne. Le thème de ces deux films des années 1980 : l'école. <br><br>Dans cette émission, nous discutons avec Mevena Guillouzic-Gouret en charge des projets en langue bretonne et de la valorisation en ligne de l'importance de diffuser des archives en langue bretonne, qu'elles soient amateures ou professionnelles.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[D'an 12 a viz Meurzh e vo skignet er sal La Pam e Brest daou film e brezhoneg, istitlet e galleg, diwar-benn ar skol : Yezh ar vezh savet gant Philippe Durand ha Diwan, Diwan, l’école maternelle en breton gant Patrick Prado. <br><br>Miz Meurzh eo mizvezh ar brezhoneg hag ar wech kentañ eo da Warez Filmoù o kinnig 'se met ne vo ket ar wech ziwezhañ hervez Mevena Guillouzic-Gouret e-karg eus ar raktresoù e brezhoneg hag an talvoudekaat enlinenn hag a zo ganeomp en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br> <br>Pour la première fois, la Cinémathèque de Bretagne propose une projection 100 % en breton le 12 mars prochain, Yezh ar vezh de Philippe Durand et Diwan, Diwan, l’école maternelle en breton de Patrick Prado, à l'occasion du mois de la langue bretonne. Le thème de ces deux films des années 1980 : l'école. <br><br>Dans cette émission, nous discutons avec Mevena Guillouzic-Gouret en charge des projets en langue bretonne et de la valorisation en ligne de l'importance de diffuser des archives en langue bretonne, qu'elles soient amateures ou professionnelles.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 03 Mar 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/c9ee89c2-fae0-4a95-a36d-1f935edf7c16.mp3?_=1718485445" length="27175883" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=459736]]></link><itunes:summary>D'an 12 a viz Meurzh e vo skignet er sal La Pam e Brest daou film e brezhoneg, istitlet e galleg, diwar-benn ar skol : Yezh ar vezh savet gant Philippe Durand ha Diwan, Diwan, l’école maternelle en breton gant Patrick Prado. Miz Meurzh eo mizvezh ar brezhoneg hag ar wech kentañ eo da Warez Filmoù o kinnig 'se met ne vo ket ar wech ziwezhañ hervez Mevena Guillouzic-Gouret e-karg eus ar raktresoù e brezhoneg hag an talvoudekaat enlinenn hag a zo ganeomp en abadenn Lenn son ha c'hoari. Pour la première fois, la Cinémathèque de Bretagne propose une projection 100 % en breton le 12 mars prochain, Yezh ar vezh de Philippe Durand et Diwan, Diwan, l’école maternelle en breton de Patrick Prado, à l'occasion du mois de la langue bretonne. Le thème de ces deux films des années 1980 : l'école. Dans cette émission, nous discutons avec Mevena Guillouzic-Gouret en charge des projets en langue bretonne et de la valorisation en ligne de l'importance de diffuser des archives en langue bretonne, qu'elles soient amateures ou professionnelles.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'an 12 a viz Meurzh e vo skignet er sal La Pam e Brest daou film e brezhoneg, istitlet e galleg, diwar-benn ar skol : Yezh ar vezh savet gant Philippe Durand ha Diwan, Diwan, l’école maternelle en breton gant Patrick Prado. Miz Meurzh eo mizvezh ar brezhoneg hag ar wech kentañ eo da Warez Filmoù o kinnig 'se met ne vo ket ar wech ziwezhañ hervez Mevena Guillouzic-Gouret e-karg eus ar raktresoù e brezhoneg hag an talvoudekaat enlinenn hag a zo ganeomp en abadenn Lenn son ha c'hoari. Pour la première fois, la Cinémathèque de Bretagne propose une projection 100 % en breton le 12 mars prochain, Yezh ar vezh de Philippe Durand et Diwan, Diwan, l’école maternelle en breton de Patrick Prado, à l'occasion du mois de la langue bretonne. Le thème de ces deux films des années 1980 : l'école. Dans cette émission, nous discutons avec Mevena Guillouzic-Gouret en charge des projets en langue bretonne et de la valorisation en ligne de l'importance de diffuser des archives en langue bretonne, qu'elles soient amateures ou professionnelles.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'an 12 a viz Meurzh e vo skignet er sal La Pam e Brest daou film e brezhoneg, istitlet e galleg, diwar-benn ar skol : Yezh ar vezh savet gant Philippe Durand ha Diwan, Diwan, l’école maternelle en breton gant Patrick Prado. Miz Meurzh eo mizvezh ar brezhon...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:16</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/00f76876-5545-4df7-bf04-72c69cae465c.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/00f76876-5545-4df7-bf04-72c69cae465c.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/TqzQoQj]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La fédération des chorales bretonnes Kanomp Breizh aspire à être mieux connue]]></title><guid isPermaLink="false">BR-59099</guid><description><![CDATA[E 2004 e oa bet krouet kengevredigezh Kanomp Breizh evit bodañ al lazoù-kanañ a vez kavet e Breizh pemp departamant. Abaoe ar prantad C'hovid e 2020 eo chomet a-sav kalz a lazoù-kanañ ha diaes eo kaout renerien ha renerezed al lazoù-kanañ. <br><br>Klask desachañ tud nevez, ar re yaouank dreist-holl, e klaskont. D'ar 16 a viz Meurzh e vo emvod-meur Kanomp Breizh e Sant-Ke-Porzh-Olued, e departamant Aodoù-An-Arvor. Gant Youenn Boulic, kenurzhier Kanomp Breizh, emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br>La fédération des chorales de Bretagne, Kanomp Breizh, a été créée il y a vingt ans afin de regrouper toutes les chorales de la région, du Finistère  à la Loire-Atlantique. Depuis la période du confinement en 2020, de nombreuses chorales se sont arrêtées et il est compliqué de trouver des directeurs ou directrices de chorales. <br><br>Kanomp Breizh essaie de recruter de nouvelles personnes, des jeunes notamment. Le 16 mars se tiendra l'assemblée générale de Kanomp Breizh à Saint-Quay-Portrieux dans les Côtes-d'Armor. Nous discutons de tout cela avec Youenn Boulic, coordinateur de Kanomp Breizh.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E 2004 e oa bet krouet kengevredigezh Kanomp Breizh evit bodañ al lazoù-kanañ a vez kavet e Breizh pemp departamant. Abaoe ar prantad C'hovid e 2020 eo chomet a-sav kalz a lazoù-kanañ ha diaes eo kaout renerien ha renerezed al lazoù-kanañ. <br><br>Klask desachañ tud nevez, ar re yaouank dreist-holl, e klaskont. D'ar 16 a viz Meurzh e vo emvod-meur Kanomp Breizh e Sant-Ke-Porzh-Olued, e departamant Aodoù-An-Arvor. Gant Youenn Boulic, kenurzhier Kanomp Breizh, emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari.<br><br>La fédération des chorales de Bretagne, Kanomp Breizh, a été créée il y a vingt ans afin de regrouper toutes les chorales de la région, du Finistère  à la Loire-Atlantique. Depuis la période du confinement en 2020, de nombreuses chorales se sont arrêtées et il est compliqué de trouver des directeurs ou directrices de chorales. <br><br>Kanomp Breizh essaie de recruter de nouvelles personnes, des jeunes notamment. Le 16 mars se tiendra l'assemblée générale de Kanomp Breizh à Saint-Quay-Portrieux dans les Côtes-d'Armor. Nous discutons de tout cela avec Youenn Boulic, coordinateur de Kanomp Breizh.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 25 Feb 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/466c839e-5107-4c6c-bb1a-6c7f11b5991e.mp3?_=1718485445" length="28061170" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=457355]]></link><itunes:summary>E 2004 e oa bet krouet kengevredigezh Kanomp Breizh evit bodañ al lazoù-kanañ a vez kavet e Breizh pemp departamant. Abaoe ar prantad C'hovid e 2020 eo chomet a-sav kalz a lazoù-kanañ ha diaes eo kaout renerien ha renerezed al lazoù-kanañ. Klask desachañ tud nevez, ar re yaouank dreist-holl, e klaskont. D'ar 16 a viz Meurzh e vo emvod-meur Kanomp Breizh e Sant-Ke-Porzh-Olued, e departamant Aodoù-An-Arvor. Gant Youenn Boulic, kenurzhier Kanomp Breizh, emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari.La fédération des chorales de Bretagne, Kanomp Breizh, a été créée il y a vingt ans afin de regrouper toutes les chorales de la région, du Finistère  à la Loire-Atlantique. Depuis la période du confinement en 2020, de nombreuses chorales se sont arrêtées et il est compliqué de trouver des directeurs ou directrices de chorales. Kanomp Breizh essaie de recruter de nouvelles personnes, des jeunes notamment. Le 16 mars se tiendra l'assemblée générale de Kanomp Breizh à Saint-Quay-Portrieux dans les Côtes-d'Armor. Nous discutons de tout cela avec Youenn Boulic, coordinateur de Kanomp Breizh.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E 2004 e oa bet krouet kengevredigezh Kanomp Breizh evit bodañ al lazoù-kanañ a vez kavet e Breizh pemp departamant. Abaoe ar prantad C'hovid e 2020 eo chomet a-sav kalz a lazoù-kanañ ha diaes eo kaout renerien ha renerezed al lazoù-kanañ. Klask desachañ tud nevez, ar re yaouank dreist-holl, e klaskont. D'ar 16 a viz Meurzh e vo emvod-meur Kanomp Breizh e Sant-Ke-Porzh-Olued, e departamant Aodoù-An-Arvor. Gant Youenn Boulic, kenurzhier Kanomp Breizh, emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari.La fédération des chorales de Bretagne, Kanomp Breizh, a été créée il y a vingt ans afin de regrouper toutes les chorales de la région, du Finistère  à la Loire-Atlantique. Depuis la période du confinement en 2020, de nombreuses chorales se sont arrêtées et il est compliqué de trouver des directeurs ou directrices de chorales. Kanomp Breizh essaie de recruter de nouvelles personnes, des jeunes notamment. Le 16 mars se tiendra l'assemblée générale de Kanomp Breizh à Saint-Quay-Portrieux dans les Côtes-d'Armor. Nous discutons de tout cela avec Youenn Boulic, coordinateur de Kanomp Breizh.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E 2004 e oa bet krouet kengevredigezh Kanomp Breizh evit bodañ al lazoù-kanañ a vez kavet e Breizh pemp departamant. Abaoe ar prantad C'hovid e 2020 eo chomet a-sav kalz a lazoù-kanañ ha diaes eo kaout renerien ha renerezed al lazoù-kanañ. Klask desachañ tu...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:12</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/624b8a60-014a-46fe-bae0-92dba1a057ea.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/624b8a60-014a-46fe-bae0-92dba1a057ea.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/cKwOwAH]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Heklev Podkast veut impulser la création de fiction audio en breton]]></title><guid isPermaLink="false">BR-58903</guid><description><![CDATA[E Sant Kadou, e Penn-ar-bed, edo ar skipailh Heklev Podkast e studio streat ar skol evit enrollañ un istor faltaziek nevez da selaou. A-benn an nevez amzer e vo lakaet war o lec'hienn heklevpodkast.bzh. Warnañ e vez kavet istorioù evit ar re vihan hag ar re vras, krouet abaoe bloavezhioù ha bloavezhioù. Youl zo ganto evit krouiñ istorioù faltaziek nevez e brezhoneg abaoe fin 2022. <br><br>L'équipe d'Heklev Podkast était en train d'enregistrer une nouvelle histoire imaginaire à Saint-Cadou dans le studio d'enregistrmeent streat ar skol. Elle sera à écouter gratuitement sur le site internet heklevpodkast.bzh d'ici le printemps. Vous y trouverez des histoires qui conviennent autant aux adultes qu'aux enfants, qu'ils ont regroupé sur cette plate-forme. Leur envie depuis leur création fin 2022 : impulser une dynamique pour créer plus de fiction radio en breton.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E Sant Kadou, e Penn-ar-bed, edo ar skipailh Heklev Podkast e studio streat ar skol evit enrollañ un istor faltaziek nevez da selaou. A-benn an nevez amzer e vo lakaet war o lec'hienn heklevpodkast.bzh. Warnañ e vez kavet istorioù evit ar re vihan hag ar re vras, krouet abaoe bloavezhioù ha bloavezhioù. Youl zo ganto evit krouiñ istorioù faltaziek nevez e brezhoneg abaoe fin 2022. <br><br>L'équipe d'Heklev Podkast était en train d'enregistrer une nouvelle histoire imaginaire à Saint-Cadou dans le studio d'enregistrmeent streat ar skol. Elle sera à écouter gratuitement sur le site internet heklevpodkast.bzh d'ici le printemps. Vous y trouverez des histoires qui conviennent autant aux adultes qu'aux enfants, qu'ils ont regroupé sur cette plate-forme. Leur envie depuis leur création fin 2022 : impulser une dynamique pour créer plus de fiction radio en breton.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 18 Feb 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/46d284c4-a3e4-4bb3-a426-8f5d5b3ebef8.mp3?_=1718485445" length="27489667" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=454732]]></link><itunes:summary>E Sant Kadou, e Penn-ar-bed, edo ar skipailh Heklev Podkast e studio streat ar skol evit enrollañ un istor faltaziek nevez da selaou. A-benn an nevez amzer e vo lakaet war o lec'hienn heklevpodkast.bzh. Warnañ e vez kavet istorioù evit ar re vihan hag ar re vras, krouet abaoe bloavezhioù ha bloavezhioù. Youl zo ganto evit krouiñ istorioù faltaziek nevez e brezhoneg abaoe fin 2022. L'équipe d'Heklev Podkast était en train d'enregistrer une nouvelle histoire imaginaire à Saint-Cadou dans le studio d'enregistrmeent streat ar skol. Elle sera à écouter gratuitement sur le site internet heklevpodkast.bzh d'ici le printemps. Vous y trouverez des histoires qui conviennent autant aux adultes qu'aux enfants, qu'ils ont regroupé sur cette plate-forme. Leur envie depuis leur création fin 2022 : impulser une dynamique pour créer plus de fiction radio en breton.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E Sant Kadou, e Penn-ar-bed, edo ar skipailh Heklev Podkast e studio streat ar skol evit enrollañ un istor faltaziek nevez da selaou. A-benn an nevez amzer e vo lakaet war o lec'hienn heklevpodkast.bzh. Warnañ e vez kavet istorioù evit ar re vihan hag ar re vras, krouet abaoe bloavezhioù ha bloavezhioù. Youl zo ganto evit krouiñ istorioù faltaziek nevez e brezhoneg abaoe fin 2022. L'équipe d'Heklev Podkast était en train d'enregistrer une nouvelle histoire imaginaire à Saint-Cadou dans le studio d'enregistrmeent streat ar skol. Elle sera à écouter gratuitement sur le site internet heklevpodkast.bzh d'ici le printemps. Vous y trouverez des histoires qui conviennent autant aux adultes qu'aux enfants, qu'ils ont regroupé sur cette plate-forme. Leur envie depuis leur création fin 2022 : impulser une dynamique pour créer plus de fiction radio en breton.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E Sant Kadou, e Penn-ar-bed, edo ar skipailh Heklev Podkast e studio streat ar skol evit enrollañ un istor faltaziek nevez da selaou. A-benn an nevez amzer e vo lakaet war o lec'hienn heklevpodkast.bzh. Warnañ e vez kavet istorioù evit ar re vihan hag ar re vras, k...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:36</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/3a6dd53e-373d-4dc6-af95-88fd6fbda657.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/3a6dd53e-373d-4dc6-af95-88fd6fbda657.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/xPlHwEb]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Hiri", du kan ha diskan enregistré par trois voix reconnues de Centre-Bretagne]]></title><guid isPermaLink="false">BR-58654</guid><description><![CDATA[<p>E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez ur bladenn nevez, "Hiri" hec'h anv, embannet gant Les musiques têtues. Teir mouezh mil-vrudet eus bed ar festoù noz o deus enrollet kanaouennoù kan ha diskan asambles : Youenn Lange, Erik Menneteau hag Erik Marchand. Desket o deus ar re gant egile.</p><p>Blaz brezhoneg Kreiz Breizh a zo da selaou ha da zañsal : gavotennoù (dañs tro), dañs vañch ha suite "tro blavez" a vez kavet er bladenn-mañ. D'an 20 a viz Ebrel 2024 e vint asambles war leurenn Kan ar bobl e Pondi. <br />Gant Youenn Lange e lakaomp ar gaoz war "Hiri". </p><p>Tous les trois chantent depuis plus de dix ans ensemble sur les planchers du Centre-Bretagne et d'ailleurs. Trois grandes voix de la scène des festoù-noz du Centre-Bretagne, Youenn Lange, Erik Marchand et Erik Menneteau, ont enregistré l'album "Hiri". </p><p>Sorti en décembre 2023 et produit par Les musiques têtues, il compile à la fois des gavottes, des danses plinn et des suites "tro blavez". Cet album a la particularité d'avoir été enregistré en studio, accompagnés de danseurs. Le 20 avril 2024, ils chanteront tous les trois sur la scène du fest-noz de Kan ar bobl. Nous en discutons avec Youenn Lange.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez ur bladenn nevez, "Hiri" hec'h anv, embannet gant Les musiques têtues. Teir mouezh mil-vrudet eus bed ar festoù noz o deus enrollet kanaouennoù kan ha diskan asambles : Youenn Lange, Erik Menneteau hag Erik Marchand. Desket o deus ar re gant egile.</p><p>Blaz brezhoneg Kreiz Breizh a zo da selaou ha da zañsal : gavotennoù (dañs tro), dañs vañch ha suite "tro blavez" a vez kavet er bladenn-mañ. D'an 20 a viz Ebrel 2024 e vint asambles war leurenn Kan ar bobl e Pondi. <br />Gant Youenn Lange e lakaomp ar gaoz war "Hiri". </p><p>Tous les trois chantent depuis plus de dix ans ensemble sur les planchers du Centre-Bretagne et d'ailleurs. Trois grandes voix de la scène des festoù-noz du Centre-Bretagne, Youenn Lange, Erik Marchand et Erik Menneteau, ont enregistré l'album "Hiri". </p><p>Sorti en décembre 2023 et produit par Les musiques têtues, il compile à la fois des gavottes, des danses plinn et des suites "tro blavez". Cet album a la particularité d'avoir été enregistré en studio, accompagnés de danseurs. Le 20 avril 2024, ils chanteront tous les trois sur la scène du fest-noz de Kan ar bobl. Nous en discutons avec Youenn Lange.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 11 Feb 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/4f6e8e01-1dd3-4fa9-8986-8fdc0b3c5845.mp3?_=1718485445" length="27059993" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=451748]]></link><itunes:summary>E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez ur bladenn nevez, "Hiri" hec'h anv, embannet gant Les musiques têtues. Teir mouezh mil-vrudet eus bed ar festoù noz o deus enrollet kanaouennoù kan ha diskan asambles : Youenn Lange, Erik Menneteau hag Erik Marchand. Desket o deus ar re gant egile.
 Blaz brezhoneg Kreiz Breizh a zo da selaou ha da zañsal : gavotennoù (dañs tro), dañs vañch ha suite "tro blavez" a vez kavet er bladenn-mañ. D'an 20 a viz Ebrel 2024 e vint asambles war leurenn Kan ar bobl e Pondi. Gant Youenn Lange e lakaomp ar gaoz war "Hiri". 
 Tous les trois chantent depuis plus de dix ans ensemble sur les planchers du Centre-Bretagne et d'ailleurs. Trois grandes voix de la scène des festoù-noz du Centre-Bretagne, Youenn Lange, Erik Marchand et Erik Menneteau, ont enregistré l'album "Hiri". 
 Sorti en décembre 2023 et produit par Les musiques têtues, il compile à la fois des gavottes, des danses plinn et des suites "tro blavez". Cet album a la particularité d'avoir été enregistré en studio, accompagnés de danseurs. Le 20 avril 2024, ils chanteront tous les trois sur la scène du fest-noz de Kan ar bobl. Nous en discutons avec Youenn Lange.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez ur bladenn nevez, "Hiri" hec'h anv, embannet gant Les musiques têtues. Teir mouezh mil-vrudet eus bed ar festoù noz o deus enrollet kanaouennoù kan ha diskan asambles : Youenn Lange, Erik Menneteau hag Erik Marchand. Desket o deus ar re gant egile.
 Blaz brezhoneg Kreiz Breizh a zo da selaou ha da zañsal : gavotennoù (dañs tro), dañs vañch ha suite "tro blavez" a vez kavet er bladenn-mañ. D'an 20 a viz Ebrel 2024 e vint asambles war leurenn Kan ar bobl e Pondi. Gant Youenn Lange e lakaomp ar gaoz war "Hiri". 
 Tous les trois chantent depuis plus de dix ans ensemble sur les planchers du Centre-Bretagne et d'ailleurs. Trois grandes voix de la scène des festoù-noz du Centre-Bretagne, Youenn Lange, Erik Marchand et Erik Menneteau, ont enregistré l'album "Hiri". 
 Sorti en décembre 2023 et produit par Les musiques têtues, il compile à la fois des gavottes, des danses plinn et des suites "tro blavez". Cet album a la particularité d'avoir été enregistré en studio, accompagnés de danseurs. Le 20 avril 2024, ils chanteront tous les trois sur la scène du fest-noz de Kan ar bobl. Nous en discutons avec Youenn Lange.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez ur bladenn nevez, "Hiri" hec'h anv, embannet gant Les musiques têtues. Teir mouezh mil-vrudet eus bed ar festoù noz o deus enrollet kanaouennoù kan ha diskan asambles : Youenn Lange, Erik Menneteau hag Erik Marchand. Desket o ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:09</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/oRAoKmd]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Hiri", du kan ha diskan chanté par trois voix reconnues du Centre-Bretagne]]></title><guid isPermaLink="false">BR-58707</guid><description><![CDATA[E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez ur bladenn nevez, "Hiri" hec'h anv, embannet gant Les musiques têtues. Teir mouezh mil-vrudet eus bed ar festoù noz o deus enrollet kanaouennoù kan ha diskan asambles : Youenn Lange, Erik Menneteau hag Erik Marchand. Desket o deus ar re gant egile.<br><br>Blaz brezhoneg Kreiz Breizh a zo da selaou ha da zañsal war "Hiri" : gavotennoù (dañs tro), dañs vañch ha suite "tro blavez" a vez kavet er bladenn-mañ. D'an 20 a viz Ebrel 2024 e vint asambles war leurenn Kan ar bobl e Pondi. Gant Youenn Lange e reomp anaoudegezh hiziv.<br><br>Tous les trois chantent depuis plus de dix ans ensemble sur les planchers du Centre-Bretagne et d'ailleurs. Trois grandes voix de la scène des festoù-noz du Centre-Bretagne, Youenn Lange, Erik Marchand et Erik Menneteau, ont enregistré l'album "Hiri". <br><br>Sorti en décembre 2023 et produit par Les musiques têtues, il compile à la fois des gavottes, des danses plinn et des suites "tro blavez". Cet album a la particularité d'avoir été enregistré en studio, accompagnés de danseurs. Le 20 avril 2024, Youenn Lange, Erik Marchand et Erik Menneteau chanteront pour la première tous les trois ensemble sur la scène du fest-noz de Kan ar bobl. Aujourd'hui, nous faisons la connaissance de Youenn Lange.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez ur bladenn nevez, "Hiri" hec'h anv, embannet gant Les musiques têtues. Teir mouezh mil-vrudet eus bed ar festoù noz o deus enrollet kanaouennoù kan ha diskan asambles : Youenn Lange, Erik Menneteau hag Erik Marchand. Desket o deus ar re gant egile.<br><br>Blaz brezhoneg Kreiz Breizh a zo da selaou ha da zañsal war "Hiri" : gavotennoù (dañs tro), dañs vañch ha suite "tro blavez" a vez kavet er bladenn-mañ. D'an 20 a viz Ebrel 2024 e vint asambles war leurenn Kan ar bobl e Pondi. Gant Youenn Lange e reomp anaoudegezh hiziv.<br><br>Tous les trois chantent depuis plus de dix ans ensemble sur les planchers du Centre-Bretagne et d'ailleurs. Trois grandes voix de la scène des festoù-noz du Centre-Bretagne, Youenn Lange, Erik Marchand et Erik Menneteau, ont enregistré l'album "Hiri". <br><br>Sorti en décembre 2023 et produit par Les musiques têtues, il compile à la fois des gavottes, des danses plinn et des suites "tro blavez". Cet album a la particularité d'avoir été enregistré en studio, accompagnés de danseurs. Le 20 avril 2024, Youenn Lange, Erik Marchand et Erik Menneteau chanteront pour la première tous les trois ensemble sur la scène du fest-noz de Kan ar bobl. Aujourd'hui, nous faisons la connaissance de Youenn Lange.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 11 Feb 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/3004a139-d93a-4bc6-8839-c1f1ee9be046.mp3?_=1718485445" length="27054136" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=451983]]></link><itunes:summary>E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez ur bladenn nevez, "Hiri" hec'h anv, embannet gant Les musiques têtues. Teir mouezh mil-vrudet eus bed ar festoù noz o deus enrollet kanaouennoù kan ha diskan asambles : Youenn Lange, Erik Menneteau hag Erik Marchand. Desket o deus ar re gant egile.Blaz brezhoneg Kreiz Breizh a zo da selaou ha da zañsal war "Hiri" : gavotennoù (dañs tro), dañs vañch ha suite "tro blavez" a vez kavet er bladenn-mañ. D'an 20 a viz Ebrel 2024 e vint asambles war leurenn Kan ar bobl e Pondi. Gant Youenn Lange e reomp anaoudegezh hiziv.Tous les trois chantent depuis plus de dix ans ensemble sur les planchers du Centre-Bretagne et d'ailleurs. Trois grandes voix de la scène des festoù-noz du Centre-Bretagne, Youenn Lange, Erik Marchand et Erik Menneteau, ont enregistré l'album "Hiri". Sorti en décembre 2023 et produit par Les musiques têtues, il compile à la fois des gavottes, des danses plinn et des suites "tro blavez". Cet album a la particularité d'avoir été enregistré en studio, accompagnés de danseurs. Le 20 avril 2024, Youenn Lange, Erik Marchand et Erik Menneteau chanteront pour la première tous les trois ensemble sur la scène du fest-noz de Kan ar bobl. Aujourd'hui, nous faisons la connaissance de Youenn Lange.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez ur bladenn nevez, "Hiri" hec'h anv, embannet gant Les musiques têtues. Teir mouezh mil-vrudet eus bed ar festoù noz o deus enrollet kanaouennoù kan ha diskan asambles : Youenn Lange, Erik Menneteau hag Erik Marchand. Desket o deus ar re gant egile.Blaz brezhoneg Kreiz Breizh a zo da selaou ha da zañsal war "Hiri" : gavotennoù (dañs tro), dañs vañch ha suite "tro blavez" a vez kavet er bladenn-mañ. D'an 20 a viz Ebrel 2024 e vint asambles war leurenn Kan ar bobl e Pondi. Gant Youenn Lange e reomp anaoudegezh hiziv.Tous les trois chantent depuis plus de dix ans ensemble sur les planchers du Centre-Bretagne et d'ailleurs. Trois grandes voix de la scène des festoù-noz du Centre-Bretagne, Youenn Lange, Erik Marchand et Erik Menneteau, ont enregistré l'album "Hiri". Sorti en décembre 2023 et produit par Les musiques têtues, il compile à la fois des gavottes, des danses plinn et des suites "tro blavez". Cet album a la particularité d'avoir été enregistré en studio, accompagnés de danseurs. Le 20 avril 2024, Youenn Lange, Erik Marchand et Erik Menneteau chanteront pour la première tous les trois ensemble sur la scène du fest-noz de Kan ar bobl. Aujourd'hui, nous faisons la connaissance de Youenn Lange.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez ur bladenn nevez, "Hiri" hec'h anv, embannet gant Les musiques têtues. Teir mouezh mil-vrudet eus bed ar festoù noz o deus enrollet kanaouennoù kan ha diskan asambles : Youenn Lange, Erik Menneteau hag Erik Marchand. Desket o deu...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:09</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/81bb9f77-5dac-42f8-aa08-fed888043fc9.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/81bb9f77-5dac-42f8-aa08-fed888043fc9.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/NPojBEB]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Les surnoms du Pays Rouzig expliqués par Mikael Madeg]]></title><guid isPermaLink="false">BR-58513</guid><description><![CDATA[E 2001 e oa deuet er-maez levr Mikael Madeg diwar-benn lesanvioù Kerne goude bezañ bet dastumet miliadoù a lesanvioù e Breizh-Izel digant ar re gozh tregont vloaz zo. Pedet eo bet ar skrivagner gant ar gevredigezh Brezhoneg Bro Rouzig da gaozeal diwar-benn al levr-mañ d'ar sadorn 10 a viz C'hwevrer 2024 da 10 eur vintin e levrdi La maison qui pousse e Kastellin. Goude merenn e vo gwelet er c'hlub lenn e mediaoueg Landerne evit kaozeal eus "Dispac'h" embannet e 2014.<br><br>Il y a trente ans, Mikael Madeg a fait un collectage de milliers de surnoms auprès des anciens de Basse-Bretagne. Il en a publié de nombreux livres dont un, en 2001, sur les surnoms de Cornouaille, notamment en Pays Rouzig, vers Châteaulin. Il a été invité à en discuter le samedi 10 février 2024 à 10h par l'association Brezhoneg e Bro Rouzig à la librairie La maison qui pousse. Il sera également présent l'après-midi à la médiathèque de Landerneau pour parler de son livre "Dispac'h" édité en 2014.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[E 2001 e oa deuet er-maez levr Mikael Madeg diwar-benn lesanvioù Kerne goude bezañ bet dastumet miliadoù a lesanvioù e Breizh-Izel digant ar re gozh tregont vloaz zo. Pedet eo bet ar skrivagner gant ar gevredigezh Brezhoneg Bro Rouzig da gaozeal diwar-benn al levr-mañ d'ar sadorn 10 a viz C'hwevrer 2024 da 10 eur vintin e levrdi La maison qui pousse e Kastellin. Goude merenn e vo gwelet er c'hlub lenn e mediaoueg Landerne evit kaozeal eus "Dispac'h" embannet e 2014.<br><br>Il y a trente ans, Mikael Madeg a fait un collectage de milliers de surnoms auprès des anciens de Basse-Bretagne. Il en a publié de nombreux livres dont un, en 2001, sur les surnoms de Cornouaille, notamment en Pays Rouzig, vers Châteaulin. Il a été invité à en discuter le samedi 10 février 2024 à 10h par l'association Brezhoneg e Bro Rouzig à la librairie La maison qui pousse. Il sera également présent l'après-midi à la médiathèque de Landerneau pour parler de son livre "Dispac'h" édité en 2014.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 04 Feb 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/cc23e8fb-456f-4dd2-af8c-739cc3b0416b.mp3?_=1718485445" length="28440219" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=449656]]></link><itunes:summary>E 2001 e oa deuet er-maez levr Mikael Madeg diwar-benn lesanvioù Kerne goude bezañ bet dastumet miliadoù a lesanvioù e Breizh-Izel digant ar re gozh tregont vloaz zo. Pedet eo bet ar skrivagner gant ar gevredigezh Brezhoneg Bro Rouzig da gaozeal diwar-benn al levr-mañ d'ar sadorn 10 a viz C'hwevrer 2024 da 10 eur vintin e levrdi La maison qui pousse e Kastellin. Goude merenn e vo gwelet er c'hlub lenn e mediaoueg Landerne evit kaozeal eus "Dispac'h" embannet e 2014.Il y a trente ans, Mikael Madeg a fait un collectage de milliers de surnoms auprès des anciens de Basse-Bretagne. Il en a publié de nombreux livres dont un, en 2001, sur les surnoms de Cornouaille, notamment en Pays Rouzig, vers Châteaulin. Il a été invité à en discuter le samedi 10 février 2024 à 10h par l'association Brezhoneg e Bro Rouzig à la librairie La maison qui pousse. Il sera également présent l'après-midi à la médiathèque de Landerneau pour parler de son livre "Dispac'h" édité en 2014.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E 2001 e oa deuet er-maez levr Mikael Madeg diwar-benn lesanvioù Kerne goude bezañ bet dastumet miliadoù a lesanvioù e Breizh-Izel digant ar re gozh tregont vloaz zo. Pedet eo bet ar skrivagner gant ar gevredigezh Brezhoneg Bro Rouzig da gaozeal diwar-benn al levr-mañ d'ar sadorn 10 a viz C'hwevrer 2024 da 10 eur vintin e levrdi La maison qui pousse e Kastellin. Goude merenn e vo gwelet er c'hlub lenn e mediaoueg Landerne evit kaozeal eus "Dispac'h" embannet e 2014.Il y a trente ans, Mikael Madeg a fait un collectage de milliers de surnoms auprès des anciens de Basse-Bretagne. Il en a publié de nombreux livres dont un, en 2001, sur les surnoms de Cornouaille, notamment en Pays Rouzig, vers Châteaulin. Il a été invité à en discuter le samedi 10 février 2024 à 10h par l'association Brezhoneg e Bro Rouzig à la librairie La maison qui pousse. Il sera également présent l'après-midi à la médiathèque de Landerneau pour parler de son livre "Dispac'h" édité en 2014.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E 2001 e oa deuet er-maez levr Mikael Madeg diwar-benn lesanvioù Kerne goude bezañ bet dastumet miliadoù a lesanvioù e Breizh-Izel digant ar re gozh tregont vloaz zo. Pedet eo bet ar skrivagner gant ar gevredigezh Brezhoneg Bro Rouzig da gaozeal diwar-benn al levr-...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:35</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/70a7792d-7471-4d36-ae36-f246841a66f8.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/70a7792d-7471-4d36-ae36-f246841a66f8.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/JvaVccb]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Rencontre avec le chanteur, poète et inventeur de mots Louis-Jacques Suignard]]></title><guid isPermaLink="false">BR-43540</guid><description><![CDATA[Un fest-noz se tiendra ce samedi 5 mars prochain au centre de découverte du son à Cavan en compagnie des familles Suignard et Lintanf. Nous sommes aujourd'hui avec Louis-Jacques Suignard pour discuter de ce fest-noz et nous en profitons pour parler de son "vrai travail" selon lui, celui de chanteur, poète et inventeur de mots en langue bretonne.<br><br>D'ar Sadorn 4 a viz Meurzh e vo ur fest-noz e kreizenn ar son Kawan e kompagnunezh ar familhoù Suignard hag An Intañv. Komperien all a vo evit an nozvezh-mañ ispisial. Gant Louis-Jacques Suignard emaomp evit kaozeal eus ar fest-noz-mañ hag e "labour gwir" hervezañ : kaner, barzh hag ijiner gerioù. Plijout a ra kalz dezhañ c'hoari gant lusk ha taol-mouezh ar brezhoneg.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Un fest-noz se tiendra ce samedi 5 mars prochain au centre de découverte du son à Cavan en compagnie des familles Suignard et Lintanf. Nous sommes aujourd'hui avec Louis-Jacques Suignard pour discuter de ce fest-noz et nous en profitons pour parler de son "vrai travail" selon lui, celui de chanteur, poète et inventeur de mots en langue bretonne.<br><br>D'ar Sadorn 4 a viz Meurzh e vo ur fest-noz e kreizenn ar son Kawan e kompagnunezh ar familhoù Suignard hag An Intañv. Komperien all a vo evit an nozvezh-mañ ispisial. Gant Louis-Jacques Suignard emaomp evit kaozeal eus ar fest-noz-mañ hag e "labour gwir" hervezañ : kaner, barzh hag ijiner gerioù. Plijout a ra kalz dezhañ c'hoari gant lusk ha taol-mouezh ar brezhoneg.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 28 Jan 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/afab72ba-d634-452c-a1cb-b114eec35649.mp3?_=1718485445" length="28848137" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=345724]]></link><itunes:summary>Un fest-noz se tiendra ce samedi 5 mars prochain au centre de découverte du son à Cavan en compagnie des familles Suignard et Lintanf. Nous sommes aujourd'hui avec Louis-Jacques Suignard pour discuter de ce fest-noz et nous en profitons pour parler de son "vrai travail" selon lui, celui de chanteur, poète et inventeur de mots en langue bretonne.D'ar Sadorn 4 a viz Meurzh e vo ur fest-noz e kreizenn ar son Kawan e kompagnunezh ar familhoù Suignard hag An Intañv. Komperien all a vo evit an nozvezh-mañ ispisial. Gant Louis-Jacques Suignard emaomp evit kaozeal eus ar fest-noz-mañ hag e "labour gwir" hervezañ : kaner, barzh hag ijiner gerioù. Plijout a ra kalz dezhañ c'hoari gant lusk ha taol-mouezh ar brezhoneg.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Un fest-noz se tiendra ce samedi 5 mars prochain au centre de découverte du son à Cavan en compagnie des familles Suignard et Lintanf. Nous sommes aujourd'hui avec Louis-Jacques Suignard pour discuter de ce fest-noz et nous en profitons pour parler de son "vrai travail" selon lui, celui de chanteur, poète et inventeur de mots en langue bretonne.D'ar Sadorn 4 a viz Meurzh e vo ur fest-noz e kreizenn ar son Kawan e kompagnunezh ar familhoù Suignard hag An Intañv. Komperien all a vo evit an nozvezh-mañ ispisial. Gant Louis-Jacques Suignard emaomp evit kaozeal eus ar fest-noz-mañ hag e "labour gwir" hervezañ : kaner, barzh hag ijiner gerioù. Plijout a ra kalz dezhañ c'hoari gant lusk ha taol-mouezh ar brezhoneg.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Un fest-noz se tiendra ce samedi 5 mars prochain au centre de découverte du son à Cavan en compagnie des familles Suignard et Lintanf. Nous sommes aujourd'hui avec Louis-Jacques Suignard pour discuter de ce fest-noz et nous en profitons pour parler de son "vrai tra...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>30:01</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/bb291e80-8d7d-40fb-a814-a0fc31b74a56.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/bb291e80-8d7d-40fb-a814-a0fc31b74a56.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/abpiXvU]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Line Marnée, une chanteuse de Tremenac'h à (ré)écouter grâce à Dastum]]></title><guid isPermaLink="false">BR-58080</guid><description><![CDATA[Aet e oa d'an Anaon Line Marnée e 2005 met kenderc'hel a ra da levezoniñ ar ganerien hag ar c'hanerezed a-vremañ gant he c'hanaouennoù desket gant he mamm-gozh peotramant war follennoù-nij. Gwerzhioù, rimadelloù, dañsoù round a veze kanet ganti. <br><br>E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez pladenn nevez Dastum Bro-Leon diwar he fenn e-lec'h e vez mesket he c'han hag enrolladennoù kanerien nevez enrollet e-pad beilhadegoù hag a vez ingal e Bro-Leon. Klevet e vez mouezhioù Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... <br><br>Line Marnée est décédée en 2005 met ses chants continuent d'influencer les chanteurs et chanteuses contemporains. Les mélodies, elle les a apprises à l'oreille avec sa grand-mère ou eu sur des feuilles volantes. Elle chantait aussi bien des gwerz que des comptines ou des danses "round", typiques du Pays Pagan.<br><br>L'association Dastum Bro-Leon a sorti en novembre 2023 un album qui lui est consacré. On y retrouve aussi bien sa voix enregistrée par Goulc'han Kervella et Patrick Malrieux que celles d'Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... qui ont été enregistrées par Dastum Bro-Leon lors de veillées en pays léonard.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Aet e oa d'an Anaon Line Marnée e 2005 met kenderc'hel a ra da levezoniñ ar ganerien hag ar c'hanerezed a-vremañ gant he c'hanaouennoù desket gant he mamm-gozh peotramant war follennoù-nij. Gwerzhioù, rimadelloù, dañsoù round a veze kanet ganti. <br><br>E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez pladenn nevez Dastum Bro-Leon diwar he fenn e-lec'h e vez mesket he c'han hag enrolladennoù kanerien nevez enrollet e-pad beilhadegoù hag a vez ingal e Bro-Leon. Klevet e vez mouezhioù Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... <br><br>Line Marnée est décédée en 2005 met ses chants continuent d'influencer les chanteurs et chanteuses contemporains. Les mélodies, elle les a apprises à l'oreille avec sa grand-mère ou eu sur des feuilles volantes. Elle chantait aussi bien des gwerz que des comptines ou des danses "round", typiques du Pays Pagan.<br><br>L'association Dastum Bro-Leon a sorti en novembre 2023 un album qui lui est consacré. On y retrouve aussi bien sa voix enregistrée par Goulc'han Kervella et Patrick Malrieux que celles d'Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... qui ont été enregistrées par Dastum Bro-Leon lors de veillées en pays léonard.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 21 Jan 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/7f6b9ac1-c126-4714-9948-d1d3381004e3.mp3?_=1718485445" length="26846203" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=444556]]></link><itunes:summary>Aet e oa d'an Anaon Line Marnée e 2005 met kenderc'hel a ra da levezoniñ ar ganerien hag ar c'hanerezed a-vremañ gant he c'hanaouennoù desket gant he mamm-gozh peotramant war follennoù-nij. Gwerzhioù, rimadelloù, dañsoù round a veze kanet ganti. E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez pladenn nevez Dastum Bro-Leon diwar he fenn e-lec'h e vez mesket he c'han hag enrolladennoù kanerien nevez enrollet e-pad beilhadegoù hag a vez ingal e Bro-Leon. Klevet e vez mouezhioù Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... Line Marnée est décédée en 2005 met ses chants continuent d'influencer les chanteurs et chanteuses contemporains. Les mélodies, elle les a apprises à l'oreille avec sa grand-mère ou eu sur des feuilles volantes. Elle chantait aussi bien des gwerz que des comptines ou des danses "round", typiques du Pays Pagan.L'association Dastum Bro-Leon a sorti en novembre 2023 un album qui lui est consacré. On y retrouve aussi bien sa voix enregistrée par Goulc'han Kervella et Patrick Malrieux que celles d'Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... qui ont été enregistrées par Dastum Bro-Leon lors de veillées en pays léonard.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Aet e oa d'an Anaon Line Marnée e 2005 met kenderc'hel a ra da levezoniñ ar ganerien hag ar c'hanerezed a-vremañ gant he c'hanaouennoù desket gant he mamm-gozh peotramant war follennoù-nij. Gwerzhioù, rimadelloù, dañsoù round a veze kanet ganti. E Miz Kerzu 2023 e oa deuet er-maez pladenn nevez Dastum Bro-Leon diwar he fenn e-lec'h e vez mesket he c'han hag enrolladennoù kanerien nevez enrollet e-pad beilhadegoù hag a vez ingal e Bro-Leon. Klevet e vez mouezhioù Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... Line Marnée est décédée en 2005 met ses chants continuent d'influencer les chanteurs et chanteuses contemporains. Les mélodies, elle les a apprises à l'oreille avec sa grand-mère ou eu sur des feuilles volantes. Elle chantait aussi bien des gwerz que des comptines ou des danses "round", typiques du Pays Pagan.L'association Dastum Bro-Leon a sorti en novembre 2023 un album qui lui est consacré. On y retrouve aussi bien sa voix enregistrée par Goulc'han Kervella et Patrick Malrieux que celles d'Awenn Plougoulm, Ifig Kalvez, Mari Peaudecerf, Loeiza Beauvir... qui ont été enregistrées par Dastum Bro-Leon lors de veillées en pays léonard.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Aet e oa d'an Anaon Line Marnée e 2005 met kenderc'hel a ra da levezoniñ ar ganerien hag ar c'hanerezed a-vremañ gant he c'hanaouennoù desket gant he mamm-gozh peotramant war follennoù-nij. Gwerzhioù, rimadelloù, dañsoù round a veze kanet ganti. E Miz Kerzu...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:56</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/5a12e6e1-53c7-42a2-b4c3-00b991cff804.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/5a12e6e1-53c7-42a2-b4c3-00b991cff804.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/lDSnCcx]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Sensibiliser à l'écologie sonore au centre de découverte du son]]></title><guid isPermaLink="false">BR-57899</guid><description><![CDATA["Ekologiezh ar son" eo tem sizhun ar son a zo ar bloaz-mañ etre an 15 hag ar 24 a viz Genver 2024 e Bro-C'hall hag en Europa. D'ar 24 e vo kinniget e kreizenn ar son e Kawan un atalier evit sevel ur mikro "piezo" hag ur brezegenn diwar-benn levezon ar son war ar plantennoù, ar mor hag an natur gant ar c'helenner e skol-veur An Oriant Laurent Vandanjon.<br><br>Abaoe 30 vloaz e vez lakaet an dud, ar skolidi hag an dud deuet, da zizoleiñ ha kompren petra eo ar son ha peseurt mod e vez krouet eno. Desket e vez selaou ha kizidikaat war yec'hed hon divskouarn. Gant Sébastien Toinen, un den gopret er gevredigezh, e lakaomp ar gaoz war ar sujed-mañ en abadenn-mañ.<br><br>"Vers une écologie sonore", c'est le thème de cette 21e édition de la semaine du son qui est célébrée en France et en Europe du 15 au 28 janvier 2024. Le centre de découverte du son situé à Cavan propose un atelier de création de micro "piezo" ainsi qu'une présentation de Laurent Vandanjon, enseignant à l'université Bretagne Sud à Lorient, sur l'influence du son sur les plante, la mer et la nature.<br><br>Le centre de découverte du son permet depuis 30 ans de faire comprendre au grand public, aux scolaires comme aux adultes, ce qu'est le son et de quelle manière il se crée. On y apprend à écouter et on y sensibilise à la santé auditive. Nous discutons dans cette émission de cette thématique en compagnie de l'un des salariés, Sébastien Toinen.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA["Ekologiezh ar son" eo tem sizhun ar son a zo ar bloaz-mañ etre an 15 hag ar 24 a viz Genver 2024 e Bro-C'hall hag en Europa. D'ar 24 e vo kinniget e kreizenn ar son e Kawan un atalier evit sevel ur mikro "piezo" hag ur brezegenn diwar-benn levezon ar son war ar plantennoù, ar mor hag an natur gant ar c'helenner e skol-veur An Oriant Laurent Vandanjon.<br><br>Abaoe 30 vloaz e vez lakaet an dud, ar skolidi hag an dud deuet, da zizoleiñ ha kompren petra eo ar son ha peseurt mod e vez krouet eno. Desket e vez selaou ha kizidikaat war yec'hed hon divskouarn. Gant Sébastien Toinen, un den gopret er gevredigezh, e lakaomp ar gaoz war ar sujed-mañ en abadenn-mañ.<br><br>"Vers une écologie sonore", c'est le thème de cette 21e édition de la semaine du son qui est célébrée en France et en Europe du 15 au 28 janvier 2024. Le centre de découverte du son situé à Cavan propose un atelier de création de micro "piezo" ainsi qu'une présentation de Laurent Vandanjon, enseignant à l'université Bretagne Sud à Lorient, sur l'influence du son sur les plante, la mer et la nature.<br><br>Le centre de découverte du son permet depuis 30 ans de faire comprendre au grand public, aux scolaires comme aux adultes, ce qu'est le son et de quelle manière il se crée. On y apprend à écouter et on y sensibilise à la santé auditive. Nous discutons dans cette émission de cette thématique en compagnie de l'un des salariés, Sébastien Toinen.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 14 Jan 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/007277fb-a2e4-4ae1-972d-07f1c74469d6.mp3?_=1718485445" length="26023673" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=442053]]></link><itunes:summary>"Ekologiezh ar son" eo tem sizhun ar son a zo ar bloaz-mañ etre an 15 hag ar 24 a viz Genver 2024 e Bro-C'hall hag en Europa. D'ar 24 e vo kinniget e kreizenn ar son e Kawan un atalier evit sevel ur mikro "piezo" hag ur brezegenn diwar-benn levezon ar son war ar plantennoù, ar mor hag an natur gant ar c'helenner e skol-veur An Oriant Laurent Vandanjon.Abaoe 30 vloaz e vez lakaet an dud, ar skolidi hag an dud deuet, da zizoleiñ ha kompren petra eo ar son ha peseurt mod e vez krouet eno. Desket e vez selaou ha kizidikaat war yec'hed hon divskouarn. Gant Sébastien Toinen, un den gopret er gevredigezh, e lakaomp ar gaoz war ar sujed-mañ en abadenn-mañ."Vers une écologie sonore", c'est le thème de cette 21e édition de la semaine du son qui est célébrée en France et en Europe du 15 au 28 janvier 2024. Le centre de découverte du son situé à Cavan propose un atelier de création de micro "piezo" ainsi qu'une présentation de Laurent Vandanjon, enseignant à l'université Bretagne Sud à Lorient, sur l'influence du son sur les plante, la mer et la nature.Le centre de découverte du son permet depuis 30 ans de faire comprendre au grand public, aux scolaires comme aux adultes, ce qu'est le son et de quelle manière il se crée. On y apprend à écouter et on y sensibilise à la santé auditive. Nous discutons dans cette émission de cette thématique en compagnie de l'un des salariés, Sébastien Toinen.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>"Ekologiezh ar son" eo tem sizhun ar son a zo ar bloaz-mañ etre an 15 hag ar 24 a viz Genver 2024 e Bro-C'hall hag en Europa. D'ar 24 e vo kinniget e kreizenn ar son e Kawan un atalier evit sevel ur mikro "piezo" hag ur brezegenn diwar-benn levezon ar son war ar plantennoù, ar mor hag an natur gant ar c'helenner e skol-veur An Oriant Laurent Vandanjon.Abaoe 30 vloaz e vez lakaet an dud, ar skolidi hag an dud deuet, da zizoleiñ ha kompren petra eo ar son ha peseurt mod e vez krouet eno. Desket e vez selaou ha kizidikaat war yec'hed hon divskouarn. Gant Sébastien Toinen, un den gopret er gevredigezh, e lakaomp ar gaoz war ar sujed-mañ en abadenn-mañ."Vers une écologie sonore", c'est le thème de cette 21e édition de la semaine du son qui est célébrée en France et en Europe du 15 au 28 janvier 2024. Le centre de découverte du son situé à Cavan propose un atelier de création de micro "piezo" ainsi qu'une présentation de Laurent Vandanjon, enseignant à l'université Bretagne Sud à Lorient, sur l'influence du son sur les plante, la mer et la nature.Le centre de découverte du son permet depuis 30 ans de faire comprendre au grand public, aux scolaires comme aux adultes, ce qu'est le son et de quelle manière il se crée. On y apprend à écouter et on y sensibilise à la santé auditive. Nous discutons dans cette émission de cette thématique en compagnie de l'un des salariés, Sébastien Toinen.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA["Ekologiezh ar son" eo tem sizhun ar son a zo ar bloaz-mañ etre an 15 hag ar 24 a viz Genver 2024 e Bro-C'hall hag en Europa. D'ar 24 e vo kinniget e kreizenn ar son e Kawan un atalier evit sevel ur mikro "piezo" hag ur brezegenn diwar-benn levezon ar son war ar pl...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:04</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/9ddba764-b446-4238-b14b-639fe8c236df.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/9ddba764-b446-4238-b14b-639fe8c236df.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/isPMGeG]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Ar Boufoun hag an Ozhac'h", le nouveau spectacle pour enfants d'An Daou Dangi]]></title><guid isPermaLink="false">BR-57602</guid><description><![CDATA[Komedian eo an eil ha soner akordeoñs eo egile. Setu an daouad An Daou Dangi gant Tangi Merrien ha Tangi Le Gall-Carré. Abaoe 2018 e vez savet abadennoù evit ar vugale ganto. C'hoariva, sonerezh ha kontadennoù a vez mesket enno ha plijout a ra kalz d'ar vugale. Kinniget e oa bet gant Ti ar Vro Kemper ha d'an 11 a viz Kerzu 2023 e oa bet c'hoarieet evit ar wech kentañ o zrede abadenn, "Ar Boufoun hag an Ozhac'h", e sal Penhars e Kemper. <br><br>L'un est comédien, l'autre accordéoniste. Voici An Daou Dangi, les deux Tangi en français, Tangi Merrien et Tangi Le Gall-Carré. Les deux amis jouent ensemble des spectacles pour enfants depuis 2018 qui mélangent à la fois théâtre, musique et contes et cela plait beaucoup aux enfants ! A l'initiative de Ti ar Vro Kemper, ils ont joué pour la première fois leur troisième spectacle, "Ar Boufoun hag an Ozhac'h", à la salle de Penhars à Quimper le 11 décembre 2023.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[Komedian eo an eil ha soner akordeoñs eo egile. Setu an daouad An Daou Dangi gant Tangi Merrien ha Tangi Le Gall-Carré. Abaoe 2018 e vez savet abadennoù evit ar vugale ganto. C'hoariva, sonerezh ha kontadennoù a vez mesket enno ha plijout a ra kalz d'ar vugale. Kinniget e oa bet gant Ti ar Vro Kemper ha d'an 11 a viz Kerzu 2023 e oa bet c'hoarieet evit ar wech kentañ o zrede abadenn, "Ar Boufoun hag an Ozhac'h", e sal Penhars e Kemper. <br><br>L'un est comédien, l'autre accordéoniste. Voici An Daou Dangi, les deux Tangi en français, Tangi Merrien et Tangi Le Gall-Carré. Les deux amis jouent ensemble des spectacles pour enfants depuis 2018 qui mélangent à la fois théâtre, musique et contes et cela plait beaucoup aux enfants ! A l'initiative de Ti ar Vro Kemper, ils ont joué pour la première fois leur troisième spectacle, "Ar Boufoun hag an Ozhac'h", à la salle de Penhars à Quimper le 11 décembre 2023.<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 07 Jan 2024 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/4d232301-d071-460b-b55b-7e30bd088d8f.mp3?_=1718485445" length="27980423" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=439589]]></link><itunes:summary>Komedian eo an eil ha soner akordeoñs eo egile. Setu an daouad An Daou Dangi gant Tangi Merrien ha Tangi Le Gall-Carré. Abaoe 2018 e vez savet abadennoù evit ar vugale ganto. C'hoariva, sonerezh ha kontadennoù a vez mesket enno ha plijout a ra kalz d'ar vugale. Kinniget e oa bet gant Ti ar Vro Kemper ha d'an 11 a viz Kerzu 2023 e oa bet c'hoarieet evit ar wech kentañ o zrede abadenn, "Ar Boufoun hag an Ozhac'h", e sal Penhars e Kemper. L'un est comédien, l'autre accordéoniste. Voici An Daou Dangi, les deux Tangi en français, Tangi Merrien et Tangi Le Gall-Carré. Les deux amis jouent ensemble des spectacles pour enfants depuis 2018 qui mélangent à la fois théâtre, musique et contes et cela plait beaucoup aux enfants ! A l'initiative de Ti ar Vro Kemper, ils ont joué pour la première fois leur troisième spectacle, "Ar Boufoun hag an Ozhac'h", à la salle de Penhars à Quimper le 11 décembre 2023.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Komedian eo an eil ha soner akordeoñs eo egile. Setu an daouad An Daou Dangi gant Tangi Merrien ha Tangi Le Gall-Carré. Abaoe 2018 e vez savet abadennoù evit ar vugale ganto. C'hoariva, sonerezh ha kontadennoù a vez mesket enno ha plijout a ra kalz d'ar vugale. Kinniget e oa bet gant Ti ar Vro Kemper ha d'an 11 a viz Kerzu 2023 e oa bet c'hoarieet evit ar wech kentañ o zrede abadenn, "Ar Boufoun hag an Ozhac'h", e sal Penhars e Kemper. L'un est comédien, l'autre accordéoniste. Voici An Daou Dangi, les deux Tangi en français, Tangi Merrien et Tangi Le Gall-Carré. Les deux amis jouent ensemble des spectacles pour enfants depuis 2018 qui mélangent à la fois théâtre, musique et contes et cela plait beaucoup aux enfants ! A l'initiative de Ti ar Vro Kemper, ils ont joué pour la première fois leur troisième spectacle, "Ar Boufoun hag an Ozhac'h", à la salle de Penhars à Quimper le 11 décembre 2023.
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Komedian eo an eil ha soner akordeoñs eo egile. Setu an daouad An Daou Dangi gant Tangi Merrien ha Tangi Le Gall-Carré. Abaoe 2018 e vez savet abadennoù evit ar vugale ganto. C'hoariva, sonerezh ha kontadennoù a vez mesket enno ha plijout a ra kalz d'ar vugale. Kin...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:06</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/fe0a46a9-a3d9-49c6-bacb-6164a9c7a6ac.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/fe0a46a9-a3d9-49c6-bacb-6164a9c7a6ac.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/oLKpVee]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Les recueils de cantiques du centre spirituel Minihi Levenez réédités]]></title><guid isPermaLink="false">BR-57055</guid><description><![CDATA[<p>Daou levr kantikoù e brezhoneg a zo bet adembannet gant ar greizenn speredel Minihi Levenez, staliet e Trelevenez. Enno e vez kavet ar pozioù, ar skridoù muzik hag un alc'hwez USB evit deskiñ distagadur ar yezh. </p><p>Lakaet e vez ar gaoz gant Annaig Le Coz, e-karg eus ar greizenn, war peseurt mod skrivañ kantikoù brezhoneg nevez ha penaos reiñ ar feiz d'ar re yaouank hag a gomz brezhoneg.</p><p>Deux livres de cantiques en langue bretonne ont été réédités en cette fin d'année 2023 par le centre spirituel de Minihi Levez, basé à Tréflévenez. Vous y trouverez les paroles, les partitions ainsi qu'une clef USB afin d'apprendre à prononcer les cantiques en langue bretonne.</p><p>Nous discutons dans cette émission avec Annaig Le Coz, en charge du centre, de quelle manière renouveler les cantiques et comment transmettre la foi aux jeunes bretonnants.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Daou levr kantikoù e brezhoneg a zo bet adembannet gant ar greizenn speredel Minihi Levenez, staliet e Trelevenez. Enno e vez kavet ar pozioù, ar skridoù muzik hag un alc'hwez USB evit deskiñ distagadur ar yezh. </p><p>Lakaet e vez ar gaoz gant Annaig Le Coz, e-karg eus ar greizenn, war peseurt mod skrivañ kantikoù brezhoneg nevez ha penaos reiñ ar feiz d'ar re yaouank hag a gomz brezhoneg.</p><p>Deux livres de cantiques en langue bretonne ont été réédités en cette fin d'année 2023 par le centre spirituel de Minihi Levez, basé à Tréflévenez. Vous y trouverez les paroles, les partitions ainsi qu'une clef USB afin d'apprendre à prononcer les cantiques en langue bretonne.</p><p>Nous discutons dans cette émission avec Annaig Le Coz, en charge du centre, de quelle manière renouveler les cantiques et comment transmettre la foi aux jeunes bretonnants.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 17 Dec 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/ef8b2d85-fad7-4722-bb13-97c63a8526af.mp3?_=1718485445" length="27045350" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=435377]]></link><itunes:summary>Daou levr kantikoù e brezhoneg a zo bet adembannet gant ar greizenn speredel Minihi Levenez, staliet e Trelevenez. Enno e vez kavet ar pozioù, ar skridoù muzik hag un alc'hwez USB evit deskiñ distagadur ar yezh. 
 Lakaet e vez ar gaoz gant Annaig Le Coz, e-karg eus ar greizenn, war peseurt mod skrivañ kantikoù brezhoneg nevez ha penaos reiñ ar feiz d'ar re yaouank hag a gomz brezhoneg.
 Deux livres de cantiques en langue bretonne ont été réédités en cette fin d'année 2023 par le centre spirituel de Minihi Levez, basé à Tréflévenez. Vous y trouverez les paroles, les partitions ainsi qu'une clef USB afin d'apprendre à prononcer les cantiques en langue bretonne.
 Nous discutons dans cette émission avec Annaig Le Coz, en charge du centre, de quelle manière renouveler les cantiques et comment transmettre la foi aux jeunes bretonnants.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Daou levr kantikoù e brezhoneg a zo bet adembannet gant ar greizenn speredel Minihi Levenez, staliet e Trelevenez. Enno e vez kavet ar pozioù, ar skridoù muzik hag un alc'hwez USB evit deskiñ distagadur ar yezh. 
 Lakaet e vez ar gaoz gant Annaig Le Coz, e-karg eus ar greizenn, war peseurt mod skrivañ kantikoù brezhoneg nevez ha penaos reiñ ar feiz d'ar re yaouank hag a gomz brezhoneg.
 Deux livres de cantiques en langue bretonne ont été réédités en cette fin d'année 2023 par le centre spirituel de Minihi Levez, basé à Tréflévenez. Vous y trouverez les paroles, les partitions ainsi qu'une clef USB afin d'apprendre à prononcer les cantiques en langue bretonne.
 Nous discutons dans cette émission avec Annaig Le Coz, en charge du centre, de quelle manière renouveler les cantiques et comment transmettre la foi aux jeunes bretonnants.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Daou levr kantikoù e brezhoneg a zo bet adembannet gant ar greizenn speredel Minihi Levenez, staliet e Trelevenez. Enno e vez kavet ar pozioù, ar skridoù muzik hag un alc'hwez USB evit deskiñ distagadur ar yezh. 
 Lakaet e vez ar gaoz gant Annaig Le Coz, e-...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:08</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ApSMzQp]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Les recueils de cantiques du centre spirituel Minihi Levenez réédités]]></title><guid isPermaLink="false">BR-57056</guid><description><![CDATA[<p>Daou levr kantikoù e brezhoneg a zo bet adembannet gant ar greizenn speredel Minihi Levenez, staliet e Trelevenez. Enno e vez kavet ar pozioù, ar skridoù muzik hag un alc'hwez USB evit deskiñ distagadur ar yezh. </p><p>Lakaet e vez ar gaoz gant Annaig Le Coz, e-karg eus ar greizenn, war peseurt mod skrivañ kantikoù brezhoneg nevez ha penaos reiñ ar feiz d'ar re yaouank hag a gomz brezhoneg.</p><p>Deux livres de cantiques en langue bretonne ont été réédités en cette fin d'année 2023 par le centre spirituel de Minihi Levez, basé à Tréflévenez. Vous y trouverez les paroles, les partitions ainsi qu'une clef USB afin d'apprendre à prononcer les cantiques en langue bretonne.</p><p>Nous discutons dans cette émission avec Annaig Le Coz, en charge du centre, de quelle manière renouveler les cantiques et comment transmettre la foi aux jeunes bretonnants.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Daou levr kantikoù e brezhoneg a zo bet adembannet gant ar greizenn speredel Minihi Levenez, staliet e Trelevenez. Enno e vez kavet ar pozioù, ar skridoù muzik hag un alc'hwez USB evit deskiñ distagadur ar yezh. </p><p>Lakaet e vez ar gaoz gant Annaig Le Coz, e-karg eus ar greizenn, war peseurt mod skrivañ kantikoù brezhoneg nevez ha penaos reiñ ar feiz d'ar re yaouank hag a gomz brezhoneg.</p><p>Deux livres de cantiques en langue bretonne ont été réédités en cette fin d'année 2023 par le centre spirituel de Minihi Levez, basé à Tréflévenez. Vous y trouverez les paroles, les partitions ainsi qu'une clef USB afin d'apprendre à prononcer les cantiques en langue bretonne.</p><p>Nous discutons dans cette émission avec Annaig Le Coz, en charge du centre, de quelle manière renouveler les cantiques et comment transmettre la foi aux jeunes bretonnants.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 17 Dec 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/83d9e738-6802-4256-8711-141afef061e1.mp3?_=1718485445" length="27359969" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=435379]]></link><itunes:summary>Daou levr kantikoù e brezhoneg a zo bet adembannet gant ar greizenn speredel Minihi Levenez, staliet e Trelevenez. Enno e vez kavet ar pozioù, ar skridoù muzik hag un alc'hwez USB evit deskiñ distagadur ar yezh. 
 Lakaet e vez ar gaoz gant Annaig Le Coz, e-karg eus ar greizenn, war peseurt mod skrivañ kantikoù brezhoneg nevez ha penaos reiñ ar feiz d'ar re yaouank hag a gomz brezhoneg.
 Deux livres de cantiques en langue bretonne ont été réédités en cette fin d'année 2023 par le centre spirituel de Minihi Levez, basé à Tréflévenez. Vous y trouverez les paroles, les partitions ainsi qu'une clef USB afin d'apprendre à prononcer les cantiques en langue bretonne.
 Nous discutons dans cette émission avec Annaig Le Coz, en charge du centre, de quelle manière renouveler les cantiques et comment transmettre la foi aux jeunes bretonnants.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Daou levr kantikoù e brezhoneg a zo bet adembannet gant ar greizenn speredel Minihi Levenez, staliet e Trelevenez. Enno e vez kavet ar pozioù, ar skridoù muzik hag un alc'hwez USB evit deskiñ distagadur ar yezh. 
 Lakaet e vez ar gaoz gant Annaig Le Coz, e-karg eus ar greizenn, war peseurt mod skrivañ kantikoù brezhoneg nevez ha penaos reiñ ar feiz d'ar re yaouank hag a gomz brezhoneg.
 Deux livres de cantiques en langue bretonne ont été réédités en cette fin d'année 2023 par le centre spirituel de Minihi Levez, basé à Tréflévenez. Vous y trouverez les paroles, les partitions ainsi qu'une clef USB afin d'apprendre à prononcer les cantiques en langue bretonne.
 Nous discutons dans cette émission avec Annaig Le Coz, en charge du centre, de quelle manière renouveler les cantiques et comment transmettre la foi aux jeunes bretonnants.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Daou levr kantikoù e brezhoneg a zo bet adembannet gant ar greizenn speredel Minihi Levenez, staliet e Trelevenez. Enno e vez kavet ar pozioù, ar skridoù muzik hag un alc'hwez USB evit deskiñ distagadur ar yezh. 
 Lakaet e vez ar gaoz gant Annaig Le Coz, e-...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:28</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/e4e6265e-9669-4a73-8ae4-d13e0c00302c.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/e4e6265e-9669-4a73-8ae4-d13e0c00302c.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/enEUKhe]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Les recueils de cantiques du centre spirituel Minihi Levenez réédités]]></title><guid isPermaLink="false">BR-57051</guid><description><![CDATA[<p>Daou levr kantikoù e brezhoneg a zo bet adembannet gant ar greizenn speredel Minihi Levenez, staliet e Trelevenez. Enno e vez kavet ar pozioù, ar skridoù muzik hag un alc'hwez USB evit deskiñ distagadur ar yezh. <br />Lakaet e vez ar gaoz gant Annaig Le Coz, e-karg eus ar greizenn, war peseurt mod skrivañ kantikoù brezhoneg nevez ha penaos reiñ ar feiz d'ar re yaouank hag a gomz brezhoneg.</p><p>Deux livres de cantiques en langue bretonne ont été réédités en cette fin d'année 2023 par le centre spirituel de Minihi Levez, basé à Tréflévenez. Vous y trouverez les paroles, les partitions ainsi qu'une clef USB afin d'apprendre à prononcer les cantiques en langue bretonne.</p><p>Nous discutons dans cette émission avec Annaig Le Coz, en charge du centre, de quelle manière renouveler les cantiques et comment transmettre la foi aux jeunes bretonnants.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Daou levr kantikoù e brezhoneg a zo bet adembannet gant ar greizenn speredel Minihi Levenez, staliet e Trelevenez. Enno e vez kavet ar pozioù, ar skridoù muzik hag un alc'hwez USB evit deskiñ distagadur ar yezh. <br />Lakaet e vez ar gaoz gant Annaig Le Coz, e-karg eus ar greizenn, war peseurt mod skrivañ kantikoù brezhoneg nevez ha penaos reiñ ar feiz d'ar re yaouank hag a gomz brezhoneg.</p><p>Deux livres de cantiques en langue bretonne ont été réédités en cette fin d'année 2023 par le centre spirituel de Minihi Levez, basé à Tréflévenez. Vous y trouverez les paroles, les partitions ainsi qu'une clef USB afin d'apprendre à prononcer les cantiques en langue bretonne.</p><p>Nous discutons dans cette émission avec Annaig Le Coz, en charge du centre, de quelle manière renouveler les cantiques et comment transmettre la foi aux jeunes bretonnants.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 17 Dec 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/7f8d780a-3014-4900-bac8-a40fd7bab3f3.mp3?_=1718485445" length="27048697" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=435367]]></link><itunes:summary>Daou levr kantikoù e brezhoneg a zo bet adembannet gant ar greizenn speredel Minihi Levenez, staliet e Trelevenez. Enno e vez kavet ar pozioù, ar skridoù muzik hag un alc'hwez USB evit deskiñ distagadur ar yezh. Lakaet e vez ar gaoz gant Annaig Le Coz, e-karg eus ar greizenn, war peseurt mod skrivañ kantikoù brezhoneg nevez ha penaos reiñ ar feiz d'ar re yaouank hag a gomz brezhoneg.
 Deux livres de cantiques en langue bretonne ont été réédités en cette fin d'année 2023 par le centre spirituel de Minihi Levez, basé à Tréflévenez. Vous y trouverez les paroles, les partitions ainsi qu'une clef USB afin d'apprendre à prononcer les cantiques en langue bretonne.
 Nous discutons dans cette émission avec Annaig Le Coz, en charge du centre, de quelle manière renouveler les cantiques et comment transmettre la foi aux jeunes bretonnants.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Daou levr kantikoù e brezhoneg a zo bet adembannet gant ar greizenn speredel Minihi Levenez, staliet e Trelevenez. Enno e vez kavet ar pozioù, ar skridoù muzik hag un alc'hwez USB evit deskiñ distagadur ar yezh. Lakaet e vez ar gaoz gant Annaig Le Coz, e-karg eus ar greizenn, war peseurt mod skrivañ kantikoù brezhoneg nevez ha penaos reiñ ar feiz d'ar re yaouank hag a gomz brezhoneg.
 Deux livres de cantiques en langue bretonne ont été réédités en cette fin d'année 2023 par le centre spirituel de Minihi Levez, basé à Tréflévenez. Vous y trouverez les paroles, les partitions ainsi qu'une clef USB afin d'apprendre à prononcer les cantiques en langue bretonne.
 Nous discutons dans cette émission avec Annaig Le Coz, en charge du centre, de quelle manière renouveler les cantiques et comment transmettre la foi aux jeunes bretonnants.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Daou levr kantikoù e brezhoneg a zo bet adembannet gant ar greizenn speredel Minihi Levenez, staliet e Trelevenez. Enno e vez kavet ar pozioù, ar skridoù muzik hag un alc'hwez USB evit deskiñ distagadur ar yezh. Lakaet e vez ar gaoz gant Annaig Le Coz, e-k...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:08</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/61f24523-5f31-493f-8936-2588c129a923.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/61f24523-5f31-493f-8936-2588c129a923.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/XuaJIsT]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Un réseau de conteurs et de conteuses s'établit en Bretagne]]></title><guid isPermaLink="false">BR-56827</guid><description><![CDATA[<p>A-viskoazh e plij d'an dud treuzkas ar brezhoneg o kontañ istorioù. Kontañ eo un arz hervez ar gonterez Fanny Chauffin. D'an 10 a viz Kerzu 2023 ez eus bet ur filaj kontadennoù aozet gant Ti Douar Alre ha Raok gant 25 den o kemer perzh en ostaleri Ti Devine's e Rostrenenn, en Aodoù-an-Arvor. Ur rouedad konterien ha konterezed a vo krouet dizale. Gant Fanny Chauffin e lakaomp ar gaoz war ar sujed-mañ.<br><br>La langue bretonne a toujours été transmise en contant des histoires. Conter est un art selon la conteuse Fanny Chauffin. Un "filage" organisé par Ti Douar Alre et Raok s'est tenu le 10 décembre 2023 dans le pub Ti Devine's à Rostrenen, dans les Côtes-d'Armor. 25 personnes y ont participé avec le souhait de se professionnaliser. <br><br>Un réseau de conteurs et de conteuses va bientôt être créé. Nous en discutons avec Fanny Chauffin dans cette émission.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>A-viskoazh e plij d'an dud treuzkas ar brezhoneg o kontañ istorioù. Kontañ eo un arz hervez ar gonterez Fanny Chauffin. D'an 10 a viz Kerzu 2023 ez eus bet ur filaj kontadennoù aozet gant Ti Douar Alre ha Raok gant 25 den o kemer perzh en ostaleri Ti Devine's e Rostrenenn, en Aodoù-an-Arvor. Ur rouedad konterien ha konterezed a vo krouet dizale. Gant Fanny Chauffin e lakaomp ar gaoz war ar sujed-mañ.<br><br>La langue bretonne a toujours été transmise en contant des histoires. Conter est un art selon la conteuse Fanny Chauffin. Un "filage" organisé par Ti Douar Alre et Raok s'est tenu le 10 décembre 2023 dans le pub Ti Devine's à Rostrenen, dans les Côtes-d'Armor. 25 personnes y ont participé avec le souhait de se professionnaliser. <br><br>Un réseau de conteurs et de conteuses va bientôt être créé. Nous en discutons avec Fanny Chauffin dans cette émission.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 10 Dec 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/3423e296-c251-42e6-ac26-015336099618.mp3?_=1718485445" length="28412188" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=432801]]></link><itunes:summary>A-viskoazh e plij d'an dud treuzkas ar brezhoneg o kontañ istorioù. Kontañ eo un arz hervez ar gonterez Fanny Chauffin. D'an 10 a viz Kerzu 2023 ez eus bet ur filaj kontadennoù aozet gant Ti Douar Alre ha Raok gant 25 den o kemer perzh en ostaleri Ti Devine's e Rostrenenn, en Aodoù-an-Arvor. Ur rouedad konterien ha konterezed a vo krouet dizale. Gant Fanny Chauffin e lakaomp ar gaoz war ar sujed-mañ.La langue bretonne a toujours été transmise en contant des histoires. Conter est un art selon la conteuse Fanny Chauffin. Un "filage" organisé par Ti Douar Alre et Raok s'est tenu le 10 décembre 2023 dans le pub Ti Devine's à Rostrenen, dans les Côtes-d'Armor. 25 personnes y ont participé avec le souhait de se professionnaliser. Un réseau de conteurs et de conteuses va bientôt être créé. Nous en discutons avec Fanny Chauffin dans cette émission.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>A-viskoazh e plij d'an dud treuzkas ar brezhoneg o kontañ istorioù. Kontañ eo un arz hervez ar gonterez Fanny Chauffin. D'an 10 a viz Kerzu 2023 ez eus bet ur filaj kontadennoù aozet gant Ti Douar Alre ha Raok gant 25 den o kemer perzh en ostaleri Ti Devine's e Rostrenenn, en Aodoù-an-Arvor. Ur rouedad konterien ha konterezed a vo krouet dizale. Gant Fanny Chauffin e lakaomp ar gaoz war ar sujed-mañ.La langue bretonne a toujours été transmise en contant des histoires. Conter est un art selon la conteuse Fanny Chauffin. Un "filage" organisé par Ti Douar Alre et Raok s'est tenu le 10 décembre 2023 dans le pub Ti Devine's à Rostrenen, dans les Côtes-d'Armor. 25 personnes y ont participé avec le souhait de se professionnaliser. Un réseau de conteurs et de conteuses va bientôt être créé. Nous en discutons avec Fanny Chauffin dans cette émission.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[A-viskoazh e plij d'an dud treuzkas ar brezhoneg o kontañ istorioù. Kontañ eo un arz hervez ar gonterez Fanny Chauffin. D'an 10 a viz Kerzu 2023 ez eus bet ur filaj kontadennoù aozet gant Ti Douar Alre ha Raok gant 25 den o kemer perzh en ostaleri Ti Devine's e ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:33</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/3aa4d9a7-52fe-46e2-8890-b58f90ba3f27.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/3aa4d9a7-52fe-46e2-8890-b58f90ba3f27.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/LhtiAbu]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La bibliothèque de la famille Miorcec de Kerdanet sera numérisée en 2024]]></title><guid isPermaLink="false">BR-56387</guid><description><![CDATA[<p>Azalek 2024 e vo komañset da vezañ numerizet levraoueg familh Miorcec de Kerdanet abalamour da deknikoù levraoueg Bro-C'hall, Bibliothèque nationale de France (BnF), e 2024. Ouzhpenn 1 200 levr zo bet roet gant ar familh Miorcec de Kerdanet, a-orin eus Lesneven. Enni ez eus dielloù, chañsonioù skrivet war follennoù-nij, archivoù prevez eus an XIXvet kantved ne vez ket kavet e lec'h all. <br><br>Se zo kaoz e vo cheñchet istor ar moullañ e Breizh hervez Ronan Calvez, kelenner e skol-veur Brest ha ezel eus ar CRBC, pa vo numerizet tout. Moaien a vo sellet outi ha studial ar skridoù-se.<br><br>La bibliothèque de la famille Miorcec de Kerdanet va commencer à être numérisée à partir de 2024 grâce aux techniques de la Bibliothèque nationale de France (BnF). Plus de 1 200 livres et d'archives privées, chansons écrites sur des feuilles volantes qui ne sont trouvables nulle part ailleurs. <br><br>Une fois numérisée, cette documentation sera ainsi consultable par le grand public et pourrait changer selon Ronan Calvez, enseignant-chercheur à l'Université Bretagne Occidentale (UBO) et membre du CRBC, les représentations que l'on se fait de l'imprimerie au XIXe siècle en Bretagne.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Azalek 2024 e vo komañset da vezañ numerizet levraoueg familh Miorcec de Kerdanet abalamour da deknikoù levraoueg Bro-C'hall, Bibliothèque nationale de France (BnF), e 2024. Ouzhpenn 1 200 levr zo bet roet gant ar familh Miorcec de Kerdanet, a-orin eus Lesneven. Enni ez eus dielloù, chañsonioù skrivet war follennoù-nij, archivoù prevez eus an XIXvet kantved ne vez ket kavet e lec'h all. <br><br>Se zo kaoz e vo cheñchet istor ar moullañ e Breizh hervez Ronan Calvez, kelenner e skol-veur Brest ha ezel eus ar CRBC, pa vo numerizet tout. Moaien a vo sellet outi ha studial ar skridoù-se.<br><br>La bibliothèque de la famille Miorcec de Kerdanet va commencer à être numérisée à partir de 2024 grâce aux techniques de la Bibliothèque nationale de France (BnF). Plus de 1 200 livres et d'archives privées, chansons écrites sur des feuilles volantes qui ne sont trouvables nulle part ailleurs. <br><br>Une fois numérisée, cette documentation sera ainsi consultable par le grand public et pourrait changer selon Ronan Calvez, enseignant-chercheur à l'Université Bretagne Occidentale (UBO) et membre du CRBC, les représentations que l'on se fait de l'imprimerie au XIXe siècle en Bretagne.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 03 Dec 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/ccce39fb-565b-4cba-867a-eff1fc522ad2.mp3?_=1718485445" length="28397545" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=428271]]></link><itunes:summary>Azalek 2024 e vo komañset da vezañ numerizet levraoueg familh Miorcec de Kerdanet abalamour da deknikoù levraoueg Bro-C'hall, Bibliothèque nationale de France (BnF), e 2024. Ouzhpenn 1 200 levr zo bet roet gant ar familh Miorcec de Kerdanet, a-orin eus Lesneven. Enni ez eus dielloù, chañsonioù skrivet war follennoù-nij, archivoù prevez eus an XIXvet kantved ne vez ket kavet e lec'h all. Se zo kaoz e vo cheñchet istor ar moullañ e Breizh hervez Ronan Calvez, kelenner e skol-veur Brest ha ezel eus ar CRBC, pa vo numerizet tout. Moaien a vo sellet outi ha studial ar skridoù-se.La bibliothèque de la famille Miorcec de Kerdanet va commencer à être numérisée à partir de 2024 grâce aux techniques de la Bibliothèque nationale de France (BnF). Plus de 1 200 livres et d'archives privées, chansons écrites sur des feuilles volantes qui ne sont trouvables nulle part ailleurs. Une fois numérisée, cette documentation sera ainsi consultable par le grand public et pourrait changer selon Ronan Calvez, enseignant-chercheur à l'Université Bretagne Occidentale (UBO) et membre du CRBC, les représentations que l'on se fait de l'imprimerie au XIXe siècle en Bretagne.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Azalek 2024 e vo komañset da vezañ numerizet levraoueg familh Miorcec de Kerdanet abalamour da deknikoù levraoueg Bro-C'hall, Bibliothèque nationale de France (BnF), e 2024. Ouzhpenn 1 200 levr zo bet roet gant ar familh Miorcec de Kerdanet, a-orin eus Lesneven. Enni ez eus dielloù, chañsonioù skrivet war follennoù-nij, archivoù prevez eus an XIXvet kantved ne vez ket kavet e lec'h all. Se zo kaoz e vo cheñchet istor ar moullañ e Breizh hervez Ronan Calvez, kelenner e skol-veur Brest ha ezel eus ar CRBC, pa vo numerizet tout. Moaien a vo sellet outi ha studial ar skridoù-se.La bibliothèque de la famille Miorcec de Kerdanet va commencer à être numérisée à partir de 2024 grâce aux techniques de la Bibliothèque nationale de France (BnF). Plus de 1 200 livres et d'archives privées, chansons écrites sur des feuilles volantes qui ne sont trouvables nulle part ailleurs. Une fois numérisée, cette documentation sera ainsi consultable par le grand public et pourrait changer selon Ronan Calvez, enseignant-chercheur à l'Université Bretagne Occidentale (UBO) et membre du CRBC, les représentations que l'on se fait de l'imprimerie au XIXe siècle en Bretagne.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Azalek 2024 e vo komañset da vezañ numerizet levraoueg familh Miorcec de Kerdanet abalamour da deknikoù levraoueg Bro-C'hall, Bibliothèque nationale de France (BnF), e 2024. Ouzhpenn 1 200 levr zo bet roet gant ar familh Miorcec de Kerdanet, a-orin eus Lesneven....]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:33</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/2636d6b7-ca53-4f1e-94c7-6060921ce1ee.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/2636d6b7-ca53-4f1e-94c7-6060921ce1ee.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ptliYgf]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La compagnie de théâtre amateur Strollad Kallag célèbre ses 30 ans]]></title><guid isPermaLink="false">BR-56316</guid><description><![CDATA[<p>E 1993, 30 vloaz zo, e oa bet krouet ar strollad c'hoariva amatourien, ar strollad Kallag, e Kallag en Aodoù-en-Arvor. Marie-Hélène Morvan a ra parti eus ar strollad-mañ abaoe ar penn-kentañ ha kontañ a ra deomp istor ar strollad . D'an 2 a viz Kerzu 2023 e vo c'hoarieet evit ar wech diwezhañ un abadenn digoust, ur pezh-c'hoari polis "Piv ? Penaos ? ha Petra ?" e sal gouelioù Kallag evit lidañ asambles krouidigezh strollad Kallag.<br><br>La compagnie de théâtre amateur, Strollad Kallag, a été fondée en 1993, il y a 30 ans, à Callac dans les Côtes-d'Armor. Marie-Hélène Morvan en fait partie depuis les débuts et nous raconte l'histoire du groupe. Pour fêter les 30 ans, la compagnie amateure a choisi de jouer gratuitement -et pour la dernière fois- une pièce de théâtre policière "Piv ? Penaos ? ha Petra ?" dans la salle des fêtes callacoise.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>E 1993, 30 vloaz zo, e oa bet krouet ar strollad c'hoariva amatourien, ar strollad Kallag, e Kallag en Aodoù-en-Arvor. Marie-Hélène Morvan a ra parti eus ar strollad-mañ abaoe ar penn-kentañ ha kontañ a ra deomp istor ar strollad . D'an 2 a viz Kerzu 2023 e vo c'hoarieet evit ar wech diwezhañ un abadenn digoust, ur pezh-c'hoari polis "Piv ? Penaos ? ha Petra ?" e sal gouelioù Kallag evit lidañ asambles krouidigezh strollad Kallag.<br><br>La compagnie de théâtre amateur, Strollad Kallag, a été fondée en 1993, il y a 30 ans, à Callac dans les Côtes-d'Armor. Marie-Hélène Morvan en fait partie depuis les débuts et nous raconte l'histoire du groupe. Pour fêter les 30 ans, la compagnie amateure a choisi de jouer gratuitement -et pour la dernière fois- une pièce de théâtre policière "Piv ? Penaos ? ha Petra ?" dans la salle des fêtes callacoise.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 26 Nov 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/639e4175-eb37-4d02-b16b-b26b64a03e74.mp3?_=1718485445" length="26920673" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=427559]]></link><itunes:summary>E 1993, 30 vloaz zo, e oa bet krouet ar strollad c'hoariva amatourien, ar strollad Kallag, e Kallag en Aodoù-en-Arvor. Marie-Hélène Morvan a ra parti eus ar strollad-mañ abaoe ar penn-kentañ ha kontañ a ra deomp istor ar strollad . D'an 2 a viz Kerzu 2023 e vo c'hoarieet evit ar wech diwezhañ un abadenn digoust, ur pezh-c'hoari polis "Piv ? Penaos ? ha Petra ?" e sal gouelioù Kallag evit lidañ asambles krouidigezh strollad Kallag.La compagnie de théâtre amateur, Strollad Kallag, a été fondée en 1993, il y a 30 ans, à Callac dans les Côtes-d'Armor. Marie-Hélène Morvan en fait partie depuis les débuts et nous raconte l'histoire du groupe. Pour fêter les 30 ans, la compagnie amateure a choisi de jouer gratuitement -et pour la dernière fois- une pièce de théâtre policière "Piv ? Penaos ? ha Petra ?" dans la salle des fêtes callacoise.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E 1993, 30 vloaz zo, e oa bet krouet ar strollad c'hoariva amatourien, ar strollad Kallag, e Kallag en Aodoù-en-Arvor. Marie-Hélène Morvan a ra parti eus ar strollad-mañ abaoe ar penn-kentañ ha kontañ a ra deomp istor ar strollad . D'an 2 a viz Kerzu 2023 e vo c'hoarieet evit ar wech diwezhañ un abadenn digoust, ur pezh-c'hoari polis "Piv ? Penaos ? ha Petra ?" e sal gouelioù Kallag evit lidañ asambles krouidigezh strollad Kallag.La compagnie de théâtre amateur, Strollad Kallag, a été fondée en 1993, il y a 30 ans, à Callac dans les Côtes-d'Armor. Marie-Hélène Morvan en fait partie depuis les débuts et nous raconte l'histoire du groupe. Pour fêter les 30 ans, la compagnie amateure a choisi de jouer gratuitement -et pour la dernière fois- une pièce de théâtre policière "Piv ? Penaos ? ha Petra ?" dans la salle des fêtes callacoise.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E 1993, 30 vloaz zo, e oa bet krouet ar strollad c'hoariva amatourien, ar strollad Kallag, e Kallag en Aodoù-en-Arvor. Marie-Hélène Morvan a ra parti eus ar strollad-mañ abaoe ar penn-kentañ ha kontañ a ra deomp istor ar strollad . D'an 2 a viz Kerzu 2023 e vo c...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:00</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/d2784404-0c01-4504-9308-430ba2781bfa.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/d2784404-0c01-4504-9308-430ba2781bfa.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/JZbbmlI]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Kristian ar Braz veut fédérer les écrivains en langue bretonne]]></title><guid isPermaLink="false">BR-56066</guid><description><![CDATA[<p>Peseurt mod atizañ an dud da lenn istorioù e brezhoneg ? Ijinañ ur bed hag a c'hellfe bezañ gwir, tennet eus traoù hag a zo c'hoarvezet, eo ar pezh a vez kinniget gant ar skrivagner ha troer Kristian ar Braz ha dont a ra a-benn rak e gouel al levrioù Karaez 2023 e fin miz Here e oa aet ar maout gantañ evit priz ti-kêr Karaez an drede gwech gant an danevell "Penn ar Wern". <br><br>Gant ar skrivagner Fulup Lannuzel o deus ur pal : bodañ ar re a skriv e brezhoneg e stumm ur sindikad peotramant un unvaniezh a-raok fin ar bloaz.<br><br>Comment inciter à lire des oeuvres en langue bretonne ? L'écrivain et traducteur Kristian ar Braz imagine lui un monde imaginaire qui pourrait être de fait réel, tiré d'évènements qui se sont réellement passés. Et il y arrive puisqu'il vient de remporter pour la troisième fois en octobre 2023, lors du festival du livre en Bretagne à Carhaix, le prix de la ville de Carhaix pour sa nouvelle "Penn ar Wern". <br><br>Il a pour objectif avec l'écrivain Fulup Lannuzel de rassembler avant la fin de l'année 2023 les personnes qui écrivent en langue bretonne sous forme d'un syndicat ou d'une union.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Peseurt mod atizañ an dud da lenn istorioù e brezhoneg ? Ijinañ ur bed hag a c'hellfe bezañ gwir, tennet eus traoù hag a zo c'hoarvezet, eo ar pezh a vez kinniget gant ar skrivagner ha troer Kristian ar Braz ha dont a ra a-benn rak e gouel al levrioù Karaez 2023 e fin miz Here e oa aet ar maout gantañ evit priz ti-kêr Karaez an drede gwech gant an danevell "Penn ar Wern". <br><br>Gant ar skrivagner Fulup Lannuzel o deus ur pal : bodañ ar re a skriv e brezhoneg e stumm ur sindikad peotramant un unvaniezh a-raok fin ar bloaz.<br><br>Comment inciter à lire des oeuvres en langue bretonne ? L'écrivain et traducteur Kristian ar Braz imagine lui un monde imaginaire qui pourrait être de fait réel, tiré d'évènements qui se sont réellement passés. Et il y arrive puisqu'il vient de remporter pour la troisième fois en octobre 2023, lors du festival du livre en Bretagne à Carhaix, le prix de la ville de Carhaix pour sa nouvelle "Penn ar Wern". <br><br>Il a pour objectif avec l'écrivain Fulup Lannuzel de rassembler avant la fin de l'année 2023 les personnes qui écrivent en langue bretonne sous forme d'un syndicat ou d'une union.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 19 Nov 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/6d0151b0-37c3-4413-94ce-168cde0b5f9e.mp3?_=1718485445" length="28129365" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=425032]]></link><itunes:summary>Peseurt mod atizañ an dud da lenn istorioù e brezhoneg ? Ijinañ ur bed hag a c'hellfe bezañ gwir, tennet eus traoù hag a zo c'hoarvezet, eo ar pezh a vez kinniget gant ar skrivagner ha troer Kristian ar Braz ha dont a ra a-benn rak e gouel al levrioù Karaez 2023 e fin miz Here e oa aet ar maout gantañ evit priz ti-kêr Karaez an drede gwech gant an danevell "Penn ar Wern". Gant ar skrivagner Fulup Lannuzel o deus ur pal : bodañ ar re a skriv e brezhoneg e stumm ur sindikad peotramant un unvaniezh a-raok fin ar bloaz.Comment inciter à lire des oeuvres en langue bretonne ? L'écrivain et traducteur Kristian ar Braz imagine lui un monde imaginaire qui pourrait être de fait réel, tiré d'évènements qui se sont réellement passés. Et il y arrive puisqu'il vient de remporter pour la troisième fois en octobre 2023, lors du festival du livre en Bretagne à Carhaix, le prix de la ville de Carhaix pour sa nouvelle "Penn ar Wern". Il a pour objectif avec l'écrivain Fulup Lannuzel de rassembler avant la fin de l'année 2023 les personnes qui écrivent en langue bretonne sous forme d'un syndicat ou d'une union.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Peseurt mod atizañ an dud da lenn istorioù e brezhoneg ? Ijinañ ur bed hag a c'hellfe bezañ gwir, tennet eus traoù hag a zo c'hoarvezet, eo ar pezh a vez kinniget gant ar skrivagner ha troer Kristian ar Braz ha dont a ra a-benn rak e gouel al levrioù Karaez 2023 e fin miz Here e oa aet ar maout gantañ evit priz ti-kêr Karaez an drede gwech gant an danevell "Penn ar Wern". Gant ar skrivagner Fulup Lannuzel o deus ur pal : bodañ ar re a skriv e brezhoneg e stumm ur sindikad peotramant un unvaniezh a-raok fin ar bloaz.Comment inciter à lire des oeuvres en langue bretonne ? L'écrivain et traducteur Kristian ar Braz imagine lui un monde imaginaire qui pourrait être de fait réel, tiré d'évènements qui se sont réellement passés. Et il y arrive puisqu'il vient de remporter pour la troisième fois en octobre 2023, lors du festival du livre en Bretagne à Carhaix, le prix de la ville de Carhaix pour sa nouvelle "Penn ar Wern". Il a pour objectif avec l'écrivain Fulup Lannuzel de rassembler avant la fin de l'année 2023 les personnes qui écrivent en langue bretonne sous forme d'un syndicat ou d'une union.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Peseurt mod atizañ an dud da lenn istorioù e brezhoneg ? Ijinañ ur bed hag a c'hellfe bezañ gwir, tennet eus traoù hag a zo c'hoarvezet, eo ar pezh a vez kinniget gant ar skrivagner ha troer Kristian ar Braz ha dont a ra a-benn rak e gouel al levrioù Karaez 2023...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:16</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/0f95febd-757e-4677-9cc1-bf83a4ee04d0.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/0f95febd-757e-4677-9cc1-bf83a4ee04d0.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/doYTBMB]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Yann-Bêr Kemener présente le sixième livre de sa saga Arvorika]]></title><guid isPermaLink="false">BR-55834</guid><description><![CDATA[<p>O paouez embann e levr nevez emañ Yann-Bêr Kemener, "Na Doue na Mestr... Dishual ha digabestr". E saga Arvorika emañ al levr-mañ hag e 2018 eo bet komañset. Istor Yannig Tosser, ur pilhaouer yaouank, a vez heuliet. Aet eo da beskataer ha gant e vignonezed e klask cheñch penn d'ar vazh. Er bloavezhioù 1930 e erru an diktatouriezh en Europa. Ha tost 100 vloaz da c'houde e c'hoarvezo ar memes tra ? Setu ur goulenn a c'hell bezañ savet o lenn an istor-mañ.<br><br>D'ar 25 a viz Du 2023 e vo marc'had Nedeleg Skol Vreizh e Montroulez er Manu e 41, kae Leon, e-lec'h e vo kavet levrioù Skol Vreizh.<br><br>Yann-Bêr Kemener vient d'éditer le sixième livre de sa saga Arvorika, débutée en 2018, "Na Doue na Mestr... Dishual ha digabestr". Nous suivons l'histoire de Yannig Tosser, un chiffonnier des Monts d'Arrée. Il est devenu pêcheur et essaie avec ses amies de changer la politique en France. Dans les années 1930, la dictature arrive en Europe. Arrivera-t-il la même chose 100 ans après ? C'est l'une des questions que l'on se pose après la lecture de ce livre.<br><br>La maison d'éditions morlaisienne organise un marché de Noël le 25 novembre 2023 à la Manu (41 quai du Léon) où il sera possible de trouver tous les livres de Skol Vreizh.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>O paouez embann e levr nevez emañ Yann-Bêr Kemener, "Na Doue na Mestr... Dishual ha digabestr". E saga Arvorika emañ al levr-mañ hag e 2018 eo bet komañset. Istor Yannig Tosser, ur pilhaouer yaouank, a vez heuliet. Aet eo da beskataer ha gant e vignonezed e klask cheñch penn d'ar vazh. Er bloavezhioù 1930 e erru an diktatouriezh en Europa. Ha tost 100 vloaz da c'houde e c'hoarvezo ar memes tra ? Setu ur goulenn a c'hell bezañ savet o lenn an istor-mañ.<br><br>D'ar 25 a viz Du 2023 e vo marc'had Nedeleg Skol Vreizh e Montroulez er Manu e 41, kae Leon, e-lec'h e vo kavet levrioù Skol Vreizh.<br><br>Yann-Bêr Kemener vient d'éditer le sixième livre de sa saga Arvorika, débutée en 2018, "Na Doue na Mestr... Dishual ha digabestr". Nous suivons l'histoire de Yannig Tosser, un chiffonnier des Monts d'Arrée. Il est devenu pêcheur et essaie avec ses amies de changer la politique en France. Dans les années 1930, la dictature arrive en Europe. Arrivera-t-il la même chose 100 ans après ? C'est l'une des questions que l'on se pose après la lecture de ce livre.<br><br>La maison d'éditions morlaisienne organise un marché de Noël le 25 novembre 2023 à la Manu (41 quai du Léon) où il sera possible de trouver tous les livres de Skol Vreizh.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 12 Nov 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/f74a505a-8d77-4ffe-8c99-0ea7d21ed6be.mp3?_=1718485445" length="27610996" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=422731]]></link><itunes:summary>O paouez embann e levr nevez emañ Yann-Bêr Kemener, "Na Doue na Mestr... Dishual ha digabestr". E saga Arvorika emañ al levr-mañ hag e 2018 eo bet komañset. Istor Yannig Tosser, ur pilhaouer yaouank, a vez heuliet. Aet eo da beskataer ha gant e vignonezed e klask cheñch penn d'ar vazh. Er bloavezhioù 1930 e erru an diktatouriezh en Europa. Ha tost 100 vloaz da c'houde e c'hoarvezo ar memes tra ? Setu ur goulenn a c'hell bezañ savet o lenn an istor-mañ.D'ar 25 a viz Du 2023 e vo marc'had Nedeleg Skol Vreizh e Montroulez er Manu e 41, kae Leon, e-lec'h e vo kavet levrioù Skol Vreizh.Yann-Bêr Kemener vient d'éditer le sixième livre de sa saga Arvorika, débutée en 2018, "Na Doue na Mestr... Dishual ha digabestr". Nous suivons l'histoire de Yannig Tosser, un chiffonnier des Monts d'Arrée. Il est devenu pêcheur et essaie avec ses amies de changer la politique en France. Dans les années 1930, la dictature arrive en Europe. Arrivera-t-il la même chose 100 ans après ? C'est l'une des questions que l'on se pose après la lecture de ce livre.La maison d'éditions morlaisienne organise un marché de Noël le 25 novembre 2023 à la Manu (41 quai du Léon) où il sera possible de trouver tous les livres de Skol Vreizh.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>O paouez embann e levr nevez emañ Yann-Bêr Kemener, "Na Doue na Mestr... Dishual ha digabestr". E saga Arvorika emañ al levr-mañ hag e 2018 eo bet komañset. Istor Yannig Tosser, ur pilhaouer yaouank, a vez heuliet. Aet eo da beskataer ha gant e vignonezed e klask cheñch penn d'ar vazh. Er bloavezhioù 1930 e erru an diktatouriezh en Europa. Ha tost 100 vloaz da c'houde e c'hoarvezo ar memes tra ? Setu ur goulenn a c'hell bezañ savet o lenn an istor-mañ.D'ar 25 a viz Du 2023 e vo marc'had Nedeleg Skol Vreizh e Montroulez er Manu e 41, kae Leon, e-lec'h e vo kavet levrioù Skol Vreizh.Yann-Bêr Kemener vient d'éditer le sixième livre de sa saga Arvorika, débutée en 2018, "Na Doue na Mestr... Dishual ha digabestr". Nous suivons l'histoire de Yannig Tosser, un chiffonnier des Monts d'Arrée. Il est devenu pêcheur et essaie avec ses amies de changer la politique en France. Dans les années 1930, la dictature arrive en Europe. Arrivera-t-il la même chose 100 ans après ? C'est l'une des questions que l'on se pose après la lecture de ce livre.La maison d'éditions morlaisienne organise un marché de Noël le 25 novembre 2023 à la Manu (41 quai du Léon) où il sera possible de trouver tous les livres de Skol Vreizh.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[O paouez embann e levr nevez emañ Yann-Bêr Kemener, "Na Doue na Mestr... Dishual ha digabestr". E saga Arvorika emañ al levr-mañ hag e 2018 eo bet komañset. Istor Yannig Tosser, ur pilhaouer yaouank, a vez heuliet. Aet eo da beskataer ha gant e vignonezed e klas...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:43</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/f4334a5e-3886-4eed-801c-89e10d19b1dd.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/f4334a5e-3886-4eed-801c-89e10d19b1dd.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/FMHajny]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Au cas où l'Ankou", le concert qui modernise l'image de l'Ankou]]></title><guid isPermaLink="false">BR-55612</guid><description><![CDATA[<p>Ur skeudenn nevez eus ar marv a vo kinniget gant ar strollad La Coopérative 326. Ur sonadeg a vo kaset da benn gant ar c'haner Erik Marchand diwar-benn kanaouennoù ar marv, ar soner biniou Didier Durassier hag an delennerez Maëla Le Badezet. Koulskoude e vo klasket cheñch urzh an traoù gant ur c'hloun gwenn, Gramblanc, c'hoariet gant Jean Lambert-Wild. Hollvedel eo an tem-mañ memes ma 'z eo an Ankou ispisial e Breizh. Gant Maëla Le Badezet e lakaomp ar gaoz asambles war an abadenn-mañ a vo d'an 9 e c'hoariva Bro Montroulez ha d'ar 17 e Plañvour evit Amzer Nevez.<br><br>Le groupe La Coopérative 326 montre dans son nouveau spectacle, "Au cas où l'Ankou", une image plus moderne de la mort. Erik Marchand chantera des chansons qui ont pour point commun le thème de la mort accompagné du sonneur Didier Durassier et de la harpiste Maëla Le Badezet. Mais le clown blanc Gramblanc, joué par Jean Lambert-Wild, essaiera de changer le cours des choses pendant le spectacle... Le thème de la mort est universel, bien que l'image de l'Ankou soit propre à la Bretagne. Nous discutons de ces thèmes avec la harpiste Maëla Le Badezet. "Au cas où l'Ankou" se produira le 9 novembre au Théâtre du Pays de Morlaix  et le 17 novembre à Ploemeur dans le cadre d'Amzer Nevez.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Ur skeudenn nevez eus ar marv a vo kinniget gant ar strollad La Coopérative 326. Ur sonadeg a vo kaset da benn gant ar c'haner Erik Marchand diwar-benn kanaouennoù ar marv, ar soner biniou Didier Durassier hag an delennerez Maëla Le Badezet. Koulskoude e vo klasket cheñch urzh an traoù gant ur c'hloun gwenn, Gramblanc, c'hoariet gant Jean Lambert-Wild. Hollvedel eo an tem-mañ memes ma 'z eo an Ankou ispisial e Breizh. Gant Maëla Le Badezet e lakaomp ar gaoz asambles war an abadenn-mañ a vo d'an 9 e c'hoariva Bro Montroulez ha d'ar 17 e Plañvour evit Amzer Nevez.<br><br>Le groupe La Coopérative 326 montre dans son nouveau spectacle, "Au cas où l'Ankou", une image plus moderne de la mort. Erik Marchand chantera des chansons qui ont pour point commun le thème de la mort accompagné du sonneur Didier Durassier et de la harpiste Maëla Le Badezet. Mais le clown blanc Gramblanc, joué par Jean Lambert-Wild, essaiera de changer le cours des choses pendant le spectacle... Le thème de la mort est universel, bien que l'image de l'Ankou soit propre à la Bretagne. Nous discutons de ces thèmes avec la harpiste Maëla Le Badezet. "Au cas où l'Ankou" se produira le 9 novembre au Théâtre du Pays de Morlaix  et le 17 novembre à Ploemeur dans le cadre d'Amzer Nevez.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 05 Nov 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/a6424be9-86df-4e24-8813-36b2b98052d1.mp3?_=1718485445" length="27395950" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=420212]]></link><itunes:summary>Ur skeudenn nevez eus ar marv a vo kinniget gant ar strollad La Coopérative 326. Ur sonadeg a vo kaset da benn gant ar c'haner Erik Marchand diwar-benn kanaouennoù ar marv, ar soner biniou Didier Durassier hag an delennerez Maëla Le Badezet. Koulskoude e vo klasket cheñch urzh an traoù gant ur c'hloun gwenn, Gramblanc, c'hoariet gant Jean Lambert-Wild. Hollvedel eo an tem-mañ memes ma 'z eo an Ankou ispisial e Breizh. Gant Maëla Le Badezet e lakaomp ar gaoz asambles war an abadenn-mañ a vo d'an 9 e c'hoariva Bro Montroulez ha d'ar 17 e Plañvour evit Amzer Nevez.Le groupe La Coopérative 326 montre dans son nouveau spectacle, "Au cas où l'Ankou", une image plus moderne de la mort. Erik Marchand chantera des chansons qui ont pour point commun le thème de la mort accompagné du sonneur Didier Durassier et de la harpiste Maëla Le Badezet. Mais le clown blanc Gramblanc, joué par Jean Lambert-Wild, essaiera de changer le cours des choses pendant le spectacle... Le thème de la mort est universel, bien que l'image de l'Ankou soit propre à la Bretagne. Nous discutons de ces thèmes avec la harpiste Maëla Le Badezet. "Au cas où l'Ankou" se produira le 9 novembre au Théâtre du Pays de Morlaix  et le 17 novembre à Ploemeur dans le cadre d'Amzer Nevez.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Ur skeudenn nevez eus ar marv a vo kinniget gant ar strollad La Coopérative 326. Ur sonadeg a vo kaset da benn gant ar c'haner Erik Marchand diwar-benn kanaouennoù ar marv, ar soner biniou Didier Durassier hag an delennerez Maëla Le Badezet. Koulskoude e vo klasket cheñch urzh an traoù gant ur c'hloun gwenn, Gramblanc, c'hoariet gant Jean Lambert-Wild. Hollvedel eo an tem-mañ memes ma 'z eo an Ankou ispisial e Breizh. Gant Maëla Le Badezet e lakaomp ar gaoz asambles war an abadenn-mañ a vo d'an 9 e c'hoariva Bro Montroulez ha d'ar 17 e Plañvour evit Amzer Nevez.Le groupe La Coopérative 326 montre dans son nouveau spectacle, "Au cas où l'Ankou", une image plus moderne de la mort. Erik Marchand chantera des chansons qui ont pour point commun le thème de la mort accompagné du sonneur Didier Durassier et de la harpiste Maëla Le Badezet. Mais le clown blanc Gramblanc, joué par Jean Lambert-Wild, essaiera de changer le cours des choses pendant le spectacle... Le thème de la mort est universel, bien que l'image de l'Ankou soit propre à la Bretagne. Nous discutons de ces thèmes avec la harpiste Maëla Le Badezet. "Au cas où l'Ankou" se produira le 9 novembre au Théâtre du Pays de Morlaix  et le 17 novembre à Ploemeur dans le cadre d'Amzer Nevez.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Ur skeudenn nevez eus ar marv a vo kinniget gant ar strollad La Coopérative 326. Ur sonadeg a vo kaset da benn gant ar c'haner Erik Marchand diwar-benn kanaouennoù ar marv, ar soner biniou Didier Durassier hag an delennerez Maëla Le Badezet. Koulskoude e vo klas...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:30</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/fd930ede-23f4-4b94-9186-6976f0b16363.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/fd930ede-23f4-4b94-9186-6976f0b16363.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/PTNkDin]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Hentoù gwenn" : une pièce sur les traces du lait, l'or blanc, par Teatr Piba]]></title><guid isPermaLink="false">BR-55124</guid><description><![CDATA[<p>E-pad tri bloaz ez eus bet graet un enklask gant Teatr Piba, staliet e Brest, evit kompren doc'h a belec'h e teu al laezh abalamour e vez produeet kement a laezh er vro. Pep hini en deus un istor gant al laezh hag ar saout e Breizh hag e-giz-se eo bet graet "Hentoù gwenn". Kentañ pezh-c'hoari teiryezhek, brezhoneg, galleg ha yezh ar sinoù, eo ivez. Etre an 22 hag ar 25 a viz Du 2023 e vo diskouezet evit ar wech kentañ e Ti ar c'hoariva e Brest.<br><br>La compagnie de théâtre brestoise Teatr Piba a enquêté pendant trois ans pour comprendre l'industrie du lait, cet or blanc qui se produit principalement ici en Bretagne. Dans la région, chacun et chacune a une histoire avec, que ce soit le lait ou les vaches. C'est ainsi qu'est née la pièce de théâtre "Hentoù gwenn". C'est également la première pièce trilingue, breton, français et langue des signes. Les premières représentations, en coproduction avec le Quartz, se tiendront du 22 au 25 novembre 2023 à la Maison du théâtre à Brest.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>E-pad tri bloaz ez eus bet graet un enklask gant Teatr Piba, staliet e Brest, evit kompren doc'h a belec'h e teu al laezh abalamour e vez produeet kement a laezh er vro. Pep hini en deus un istor gant al laezh hag ar saout e Breizh hag e-giz-se eo bet graet "Hentoù gwenn". Kentañ pezh-c'hoari teiryezhek, brezhoneg, galleg ha yezh ar sinoù, eo ivez. Etre an 22 hag ar 25 a viz Du 2023 e vo diskouezet evit ar wech kentañ e Ti ar c'hoariva e Brest.<br><br>La compagnie de théâtre brestoise Teatr Piba a enquêté pendant trois ans pour comprendre l'industrie du lait, cet or blanc qui se produit principalement ici en Bretagne. Dans la région, chacun et chacune a une histoire avec, que ce soit le lait ou les vaches. C'est ainsi qu'est née la pièce de théâtre "Hentoù gwenn". C'est également la première pièce trilingue, breton, français et langue des signes. Les premières représentations, en coproduction avec le Quartz, se tiendront du 22 au 25 novembre 2023 à la Maison du théâtre à Brest.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 29 Oct 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/83e3432d-5577-4956-bf31-18b68028c736.mp3?_=1718485445" length="28157815" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=415789]]></link><itunes:summary>E-pad tri bloaz ez eus bet graet un enklask gant Teatr Piba, staliet e Brest, evit kompren doc'h a belec'h e teu al laezh abalamour e vez produeet kement a laezh er vro. Pep hini en deus un istor gant al laezh hag ar saout e Breizh hag e-giz-se eo bet graet "Hentoù gwenn". Kentañ pezh-c'hoari teiryezhek, brezhoneg, galleg ha yezh ar sinoù, eo ivez. Etre an 22 hag ar 25 a viz Du 2023 e vo diskouezet evit ar wech kentañ e Ti ar c'hoariva e Brest.La compagnie de théâtre brestoise Teatr Piba a enquêté pendant trois ans pour comprendre l'industrie du lait, cet or blanc qui se produit principalement ici en Bretagne. Dans la région, chacun et chacune a une histoire avec, que ce soit le lait ou les vaches. C'est ainsi qu'est née la pièce de théâtre "Hentoù gwenn". C'est également la première pièce trilingue, breton, français et langue des signes. Les premières représentations, en coproduction avec le Quartz, se tiendront du 22 au 25 novembre 2023 à la Maison du théâtre à Brest.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E-pad tri bloaz ez eus bet graet un enklask gant Teatr Piba, staliet e Brest, evit kompren doc'h a belec'h e teu al laezh abalamour e vez produeet kement a laezh er vro. Pep hini en deus un istor gant al laezh hag ar saout e Breizh hag e-giz-se eo bet graet "Hentoù gwenn". Kentañ pezh-c'hoari teiryezhek, brezhoneg, galleg ha yezh ar sinoù, eo ivez. Etre an 22 hag ar 25 a viz Du 2023 e vo diskouezet evit ar wech kentañ e Ti ar c'hoariva e Brest.La compagnie de théâtre brestoise Teatr Piba a enquêté pendant trois ans pour comprendre l'industrie du lait, cet or blanc qui se produit principalement ici en Bretagne. Dans la région, chacun et chacune a une histoire avec, que ce soit le lait ou les vaches. C'est ainsi qu'est née la pièce de théâtre "Hentoù gwenn". C'est également la première pièce trilingue, breton, français et langue des signes. Les premières représentations, en coproduction avec le Quartz, se tiendront du 22 au 25 novembre 2023 à la Maison du théâtre à Brest.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E-pad tri bloaz ez eus bet graet un enklask gant Teatr Piba, staliet e Brest, evit kompren doc'h a belec'h e teu al laezh abalamour e vez produeet kement a laezh er vro. Pep hini en deus un istor gant al laezh hag ar saout e Breizh hag e-giz-se eo bet graet "Hen...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:18</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/f3fe6397-d073-4a5a-b21c-37d06d7416cf.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/f3fe6397-d073-4a5a-b21c-37d06d7416cf.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/IGAOlLv]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Callac ou les obssessions de l'extrême-droite décryptées par Erwan Chartier]]></title><guid isPermaLink="false">BR-55114</guid><description><![CDATA[<p>E 2022 ez eus bet lañset ur raktres e Kallag, ur gumun vihan en Aodoù-an-Arvor, evit degemer familhoù ha familhoù repuidi en o zouez. Taget e oa bet dilennidi ar gumun ha kazetennerien ivez, evel ar gazetenn Ar Poc'hêr staliet e Karaez, gant strolladoù eus an tu-dehoù pellañ. Pennkazetenner ar gazetenn eo Erwan Chartier ha skrivet en deus ul levr "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" evit kontañ ar pezh 'zo c'hoarvezet en "afer Kallag". Gantañ emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari ha d'an 28 a viz Here e vo e Gouel al levrioù Karaez.<br><br>En 2022, un projet d'accueil de familles a été lancé dans la petite ville costarmoricaine de Callac. Le projet du fonds de dotation Merci : accueillir des familles, notamment de réfugiés. Cependant, des élus de la commune et des journalistes ont été menacés de mort. Erwan Chartier est le rédacteur en chef du Poher qui a notamment été pris pour cible, et raconte dans un livre, "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" ce qu'il s'est passé dans cette "affaire Callac". Nous en discutons avec lui dans l'émission Lenn son ha c'hoari. Il sera présent le 28 octobre au festival du livre de Bretagne.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>E 2022 ez eus bet lañset ur raktres e Kallag, ur gumun vihan en Aodoù-an-Arvor, evit degemer familhoù ha familhoù repuidi en o zouez. Taget e oa bet dilennidi ar gumun ha kazetennerien ivez, evel ar gazetenn Ar Poc'hêr staliet e Karaez, gant strolladoù eus an tu-dehoù pellañ. Pennkazetenner ar gazetenn eo Erwan Chartier ha skrivet en deus ul levr "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" evit kontañ ar pezh 'zo c'hoarvezet en "afer Kallag". Gantañ emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari ha d'an 28 a viz Here e vo e Gouel al levrioù Karaez.<br><br>En 2022, un projet d'accueil de familles a été lancé dans la petite ville costarmoricaine de Callac. Le projet du fonds de dotation Merci : accueillir des familles, notamment de réfugiés. Cependant, des élus de la commune et des journalistes ont été menacés de mort. Erwan Chartier est le rédacteur en chef du Poher qui a notamment été pris pour cible, et raconte dans un livre, "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" ce qu'il s'est passé dans cette "affaire Callac". Nous en discutons avec lui dans l'émission Lenn son ha c'hoari. Il sera présent le 28 octobre au festival du livre de Bretagne.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 22 Oct 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/f3de6dba-8f6e-46c7-bdab-fd1f62ec0f9e.mp3?_=1718485445" length="28115141" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=415692]]></link><itunes:summary>E 2022 ez eus bet lañset ur raktres e Kallag, ur gumun vihan en Aodoù-an-Arvor, evit degemer familhoù ha familhoù repuidi en o zouez. Taget e oa bet dilennidi ar gumun ha kazetennerien ivez, evel ar gazetenn Ar Poc'hêr staliet e Karaez, gant strolladoù eus an tu-dehoù pellañ. Pennkazetenner ar gazetenn eo Erwan Chartier ha skrivet en deus ul levr "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" evit kontañ ar pezh 'zo c'hoarvezet en "afer Kallag". Gantañ emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari ha d'an 28 a viz Here e vo e Gouel al levrioù Karaez.En 2022, un projet d'accueil de familles a été lancé dans la petite ville costarmoricaine de Callac. Le projet du fonds de dotation Merci : accueillir des familles, notamment de réfugiés. Cependant, des élus de la commune et des journalistes ont été menacés de mort. Erwan Chartier est le rédacteur en chef du Poher qui a notamment été pris pour cible, et raconte dans un livre, "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" ce qu'il s'est passé dans cette "affaire Callac". Nous en discutons avec lui dans l'émission Lenn son ha c'hoari. Il sera présent le 28 octobre au festival du livre de Bretagne.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E 2022 ez eus bet lañset ur raktres e Kallag, ur gumun vihan en Aodoù-an-Arvor, evit degemer familhoù ha familhoù repuidi en o zouez. Taget e oa bet dilennidi ar gumun ha kazetennerien ivez, evel ar gazetenn Ar Poc'hêr staliet e Karaez, gant strolladoù eus an tu-dehoù pellañ. Pennkazetenner ar gazetenn eo Erwan Chartier ha skrivet en deus ul levr "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" evit kontañ ar pezh 'zo c'hoarvezet en "afer Kallag". Gantañ emaomp en abadenn Lenn son ha c'hoari ha d'an 28 a viz Here e vo e Gouel al levrioù Karaez.En 2022, un projet d'accueil de familles a été lancé dans la petite ville costarmoricaine de Callac. Le projet du fonds de dotation Merci : accueillir des familles, notamment de réfugiés. Cependant, des élus de la commune et des journalistes ont été menacés de mort. Erwan Chartier est le rédacteur en chef du Poher qui a notamment été pris pour cible, et raconte dans un livre, "Callac-de-Bretagne ou les obsessions de l'extrême-droite française" ce qu'il s'est passé dans cette "affaire Callac". Nous en discutons avec lui dans l'émission Lenn son ha c'hoari. Il sera présent le 28 octobre au festival du livre de Bretagne.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E 2022 ez eus bet lañset ur raktres e Kallag, ur gumun vihan en Aodoù-an-Arvor, evit degemer familhoù ha familhoù repuidi en o zouez. Taget e oa bet dilennidi ar gumun ha kazetennerien ivez, evel ar gazetenn Ar Poc'hêr staliet e Karaez, gant strolladoù eus an tu...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:15</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/96c4f038-2d43-4d28-8747-fe6403cd229d.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/96c4f038-2d43-4d28-8747-fe6403cd229d.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/vVuCxGw]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le trio Gwagenn mélange mélodies jazz, musique traditionnelle et arts du cirque]]></title><guid isPermaLink="false">BR-54861</guid><description><![CDATA[<p>D'ar 27 a viz Here 2023 e vo gwelet an triad Gwagenn war al leurenn e ti-bier Poèm e Brest war ar porzh. Lañset e vo festoù-noz ganto hag a vo bep miz eno. En abadenn-mañ e reomp anaoudegezh gant an triad hag a oa bet krouet 5 bloaz zo. Mesket e vez tonioù jazz, sonerezh hengounel Breizh ha kanaouennoù diwar-benn arzoù ar sirk. Ar c'haner Gwenole Jaouen en deus respontet d'hor c'houlennoù.<br><br>Le trio Gwagenn se produira sur la scène de la brasserie Poèm, qui se situe sur le port de commerce brestois, le 17 octobre prochain. Cela donnera le la aux festoù-noz mensuels organisés par la brasserie. Dans cette émission, nous faisons la connaissance de ce trio créé il y a 5 ans qui mélange à la fois des sonorités jazz, musique traditionnelle bretonne et des paroles inspirées par les arts du cirque. Le chanteur Gwenole Jaouen a répondu à nos questions.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>D'ar 27 a viz Here 2023 e vo gwelet an triad Gwagenn war al leurenn e ti-bier Poèm e Brest war ar porzh. Lañset e vo festoù-noz ganto hag a vo bep miz eno. En abadenn-mañ e reomp anaoudegezh gant an triad hag a oa bet krouet 5 bloaz zo. Mesket e vez tonioù jazz, sonerezh hengounel Breizh ha kanaouennoù diwar-benn arzoù ar sirk. Ar c'haner Gwenole Jaouen en deus respontet d'hor c'houlennoù.<br><br>Le trio Gwagenn se produira sur la scène de la brasserie Poèm, qui se situe sur le port de commerce brestois, le 17 octobre prochain. Cela donnera le la aux festoù-noz mensuels organisés par la brasserie. Dans cette émission, nous faisons la connaissance de ce trio créé il y a 5 ans qui mélange à la fois des sonorités jazz, musique traditionnelle bretonne et des paroles inspirées par les arts du cirque. Le chanteur Gwenole Jaouen a répondu à nos questions.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 15 Oct 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/c972cd8f-95bc-4767-885b-58c491b6356e.mp3?_=1718485445" length="27886706" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=413288]]></link><itunes:summary>D'ar 27 a viz Here 2023 e vo gwelet an triad Gwagenn war al leurenn e ti-bier Poèm e Brest war ar porzh. Lañset e vo festoù-noz ganto hag a vo bep miz eno. En abadenn-mañ e reomp anaoudegezh gant an triad hag a oa bet krouet 5 bloaz zo. Mesket e vez tonioù jazz, sonerezh hengounel Breizh ha kanaouennoù diwar-benn arzoù ar sirk. Ar c'haner Gwenole Jaouen en deus respontet d'hor c'houlennoù.Le trio Gwagenn se produira sur la scène de la brasserie Poèm, qui se situe sur le port de commerce brestois, le 17 octobre prochain. Cela donnera le la aux festoù-noz mensuels organisés par la brasserie. Dans cette émission, nous faisons la connaissance de ce trio créé il y a 5 ans qui mélange à la fois des sonorités jazz, musique traditionnelle bretonne et des paroles inspirées par les arts du cirque. Le chanteur Gwenole Jaouen a répondu à nos questions.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'ar 27 a viz Here 2023 e vo gwelet an triad Gwagenn war al leurenn e ti-bier Poèm e Brest war ar porzh. Lañset e vo festoù-noz ganto hag a vo bep miz eno. En abadenn-mañ e reomp anaoudegezh gant an triad hag a oa bet krouet 5 bloaz zo. Mesket e vez tonioù jazz, sonerezh hengounel Breizh ha kanaouennoù diwar-benn arzoù ar sirk. Ar c'haner Gwenole Jaouen en deus respontet d'hor c'houlennoù.Le trio Gwagenn se produira sur la scène de la brasserie Poèm, qui se situe sur le port de commerce brestois, le 17 octobre prochain. Cela donnera le la aux festoù-noz mensuels organisés par la brasserie. Dans cette émission, nous faisons la connaissance de ce trio créé il y a 5 ans qui mélange à la fois des sonorités jazz, musique traditionnelle bretonne et des paroles inspirées par les arts du cirque. Le chanteur Gwenole Jaouen a répondu à nos questions.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'ar 27 a viz Here 2023 e vo gwelet an triad Gwagenn war al leurenn e ti-bier Poèm e Brest war ar porzh. Lañset e vo festoù-noz ganto hag a vo bep miz eno. En abadenn-mañ e reomp anaoudegezh gant an triad hag a oa bet krouet 5 bloaz zo. Mesket e vez tonioù jazz,...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:01</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/23eb420b-c9df-4423-9f3c-b377e26c4b16.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/23eb420b-c9df-4423-9f3c-b377e26c4b16.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/yqcFyWq]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Mouez Breiz", le livre qui rend hommage à la maison de disques quimpéroise]]></title><guid isPermaLink="false">BR-54582</guid><description><![CDATA[<p>Er bloavezhioù 1950 e oa brudet-tre Mouez Breiz, ul label viniloù hag a oa e kroc'hu Kemper. Lañset ez eus bet ur bern arzourien a-drugarez da vMouez Breiz : Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig ha Saïg Montjarret... Gant Dastum Bro Dreger e oa bet embannet al levr Mouez Breiz, l'invention du disque breton e Miz Gwengolo 2023. Ur vinil vihan, peder kanaouenn enni, zo e-barzh. O lakaat ar gaoz war an tem-mañ emaomp gant Julien Cornic, prezidant Dastum Bro Dreger.</p><p>Le label de disques vinyles Mouez Breiz, situé dans les halles quimpéroises, s'est fait une réputation dans les années 1950 en lançant de nombreux artistes tels qu'Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig et Saïg Montjarret... Mouez Breiz, l'invention du disque breton a été publié au mois de septembre par Dastum Bro Dreger. Un petit vinyle, composé de quatre chansons, se trouve avec ce livre. Nous discutons de ce sujet avec Julien Cornic, président de Dastum Bro Dreger.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Er bloavezhioù 1950 e oa brudet-tre Mouez Breiz, ul label viniloù hag a oa e kroc'hu Kemper. Lañset ez eus bet ur bern arzourien a-drugarez da vMouez Breiz : Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig ha Saïg Montjarret... Gant Dastum Bro Dreger e oa bet embannet al levr Mouez Breiz, l'invention du disque breton e Miz Gwengolo 2023. Ur vinil vihan, peder kanaouenn enni, zo e-barzh. O lakaat ar gaoz war an tem-mañ emaomp gant Julien Cornic, prezidant Dastum Bro Dreger.</p><p>Le label de disques vinyles Mouez Breiz, situé dans les halles quimpéroises, s'est fait une réputation dans les années 1950 en lançant de nombreux artistes tels qu'Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig et Saïg Montjarret... Mouez Breiz, l'invention du disque breton a été publié au mois de septembre par Dastum Bro Dreger. Un petit vinyle, composé de quatre chansons, se trouve avec ce livre. Nous discutons de ce sujet avec Julien Cornic, président de Dastum Bro Dreger.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 08 Oct 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/4910892e-bb0e-487d-9e4a-4f964a684fe5.mp3?_=1718485445" length="27723121" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=410836]]></link><itunes:summary>Er bloavezhioù 1950 e oa brudet-tre Mouez Breiz, ul label viniloù hag a oa e kroc'hu Kemper. Lañset ez eus bet ur bern arzourien a-drugarez da vMouez Breiz : Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig ha Saïg Montjarret... Gant Dastum Bro Dreger e oa bet embannet al levr Mouez Breiz, l'invention du disque breton e Miz Gwengolo 2023. Ur vinil vihan, peder kanaouenn enni, zo e-barzh. O lakaat ar gaoz war an tem-mañ emaomp gant Julien Cornic, prezidant Dastum Bro Dreger.
 Le label de disques vinyles Mouez Breiz, situé dans les halles quimpéroises, s'est fait une réputation dans les années 1950 en lançant de nombreux artistes tels qu'Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig et Saïg Montjarret... Mouez Breiz, l'invention du disque breton a été publié au mois de septembre par Dastum Bro Dreger. Un petit vinyle, composé de quatre chansons, se trouve avec ce livre. Nous discutons de ce sujet avec Julien Cornic, président de Dastum Bro Dreger.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Er bloavezhioù 1950 e oa brudet-tre Mouez Breiz, ul label viniloù hag a oa e kroc'hu Kemper. Lañset ez eus bet ur bern arzourien a-drugarez da vMouez Breiz : Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig ha Saïg Montjarret... Gant Dastum Bro Dreger e oa bet embannet al levr Mouez Breiz, l'invention du disque breton e Miz Gwengolo 2023. Ur vinil vihan, peder kanaouenn enni, zo e-barzh. O lakaat ar gaoz war an tem-mañ emaomp gant Julien Cornic, prezidant Dastum Bro Dreger.
 Le label de disques vinyles Mouez Breiz, situé dans les halles quimpéroises, s'est fait une réputation dans les années 1950 en lançant de nombreux artistes tels qu'Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig et Saïg Montjarret... Mouez Breiz, l'invention du disque breton a été publié au mois de septembre par Dastum Bro Dreger. Un petit vinyle, composé de quatre chansons, se trouve avec ce livre. Nous discutons de ce sujet avec Julien Cornic, président de Dastum Bro Dreger.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Er bloavezhioù 1950 e oa brudet-tre Mouez Breiz, ul label viniloù hag a oa e kroc'hu Kemper. Lañset ez eus bet ur bern arzourien a-drugarez da vMouez Breiz : Alan Stivell, Loeiz Ropars, Polig ha Saïg Montjarret... Gant Dastum Bro Dreger e oa bet embannet al levr...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:50</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/510e6791-7dac-4762-aa02-e9fd31faf06b.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/510e6791-7dac-4762-aa02-e9fd31faf06b.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/WUPMbRV]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La compagnie Madarjeu revisite l'histoire de Roald Dahl, "An Twits"]]></title><guid isPermaLink="false">BR-54210</guid><description><![CDATA[<p>D'an 11 a viz Here 2023 e vo abadenn gentañ pezh-c'hoari nevez Madarjeu, "An Twits", war leurenn sal Ar Glenmor e Karaez da 8e30 da noz. Labouret en deus ar strollad evit ma vefe c'hoarieet e brezhoneg hag e saozneg istor ar skrivagner Roald Dahl. Ar c'hoariva deskadurel a vez lakaet war-wel gant Madarjeu ha kaoz 'zo eus 'se asambles gant Yann-Edern jourdan ha Timothée Rogues en abadenn-mañ.</p><p>La compagnie Madarjeu sort son nouveau spectacle, "An Twits", dont la première représentation se tient le 11 octobre prochain à 20h30 à la salle de spectacles Le Glenmor à Carhaix. La compagnie a travaillé sur une adaptation théâtrale de l'histoire de Roald Dahl en breton. Nous discutons également avec Yann-Edern Jourdan et Timothée Rogues du théâtre éducatif, dont Madarjeu a fait sa spécialité depuis sa création en 2008.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>D'an 11 a viz Here 2023 e vo abadenn gentañ pezh-c'hoari nevez Madarjeu, "An Twits", war leurenn sal Ar Glenmor e Karaez da 8e30 da noz. Labouret en deus ar strollad evit ma vefe c'hoarieet e brezhoneg hag e saozneg istor ar skrivagner Roald Dahl. Ar c'hoariva deskadurel a vez lakaet war-wel gant Madarjeu ha kaoz 'zo eus 'se asambles gant Yann-Edern jourdan ha Timothée Rogues en abadenn-mañ.</p><p>La compagnie Madarjeu sort son nouveau spectacle, "An Twits", dont la première représentation se tient le 11 octobre prochain à 20h30 à la salle de spectacles Le Glenmor à Carhaix. La compagnie a travaillé sur une adaptation théâtrale de l'histoire de Roald Dahl en breton. Nous discutons également avec Yann-Edern Jourdan et Timothée Rogues du théâtre éducatif, dont Madarjeu a fait sa spécialité depuis sa création en 2008.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 01 Oct 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/86293ad1-d11a-459e-92a0-ba2c13348945.mp3?_=1718485445" length="27969963" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=408636]]></link><itunes:summary>D'an 11 a viz Here 2023 e vo abadenn gentañ pezh-c'hoari nevez Madarjeu, "An Twits", war leurenn sal Ar Glenmor e Karaez da 8e30 da noz. Labouret en deus ar strollad evit ma vefe c'hoarieet e brezhoneg hag e saozneg istor ar skrivagner Roald Dahl. Ar c'hoariva deskadurel a vez lakaet war-wel gant Madarjeu ha kaoz 'zo eus 'se asambles gant Yann-Edern jourdan ha Timothée Rogues en abadenn-mañ.
 La compagnie Madarjeu sort son nouveau spectacle, "An Twits", dont la première représentation se tient le 11 octobre prochain à 20h30 à la salle de spectacles Le Glenmor à Carhaix. La compagnie a travaillé sur une adaptation théâtrale de l'histoire de Roald Dahl en breton. Nous discutons également avec Yann-Edern Jourdan et Timothée Rogues du théâtre éducatif, dont Madarjeu a fait sa spécialité depuis sa création en 2008.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'an 11 a viz Here 2023 e vo abadenn gentañ pezh-c'hoari nevez Madarjeu, "An Twits", war leurenn sal Ar Glenmor e Karaez da 8e30 da noz. Labouret en deus ar strollad evit ma vefe c'hoarieet e brezhoneg hag e saozneg istor ar skrivagner Roald Dahl. Ar c'hoariva deskadurel a vez lakaet war-wel gant Madarjeu ha kaoz 'zo eus 'se asambles gant Yann-Edern jourdan ha Timothée Rogues en abadenn-mañ.
 La compagnie Madarjeu sort son nouveau spectacle, "An Twits", dont la première représentation se tient le 11 octobre prochain à 20h30 à la salle de spectacles Le Glenmor à Carhaix. La compagnie a travaillé sur une adaptation théâtrale de l'histoire de Roald Dahl en breton. Nous discutons également avec Yann-Edern Jourdan et Timothée Rogues du théâtre éducatif, dont Madarjeu a fait sa spécialité depuis sa création en 2008.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'an 11 a viz Here 2023 e vo abadenn gentañ pezh-c'hoari nevez Madarjeu, "An Twits", war leurenn sal Ar Glenmor e Karaez da 8e30 da noz. Labouret en deus ar strollad evit ma vefe c'hoarieet e brezhoneg hag e saozneg istor ar skrivagner Roald Dahl. Ar c'hoariva d...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:06</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/508bc7b2-ade9-4b61-b389-08ecba22a88c.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/508bc7b2-ade9-4b61-b389-08ecba22a88c.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/dEMgzEw]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Biskoazh kement all", le nouvel album de Jean-Luc Roudaut et Armelle Crignou]]></title><guid isPermaLink="false">BR-53585</guid><description><![CDATA[<p>D'an 22 a viz Gwengolo e oa aet er-maez pladenn nevez Jean-Luc Roudaut hag Armelle Crignou. Kaner ha muzisian eo an eil ha skolaerez e skol Diwan Brest eo eben. An drede pladenn eo "Biskoazh kement all" savet gant skolidi skol Diwan Brest Kerangoff ha skol Louis Courot e Ploveur. Aes eo d'ar vugale deskiñ ha derc'hel soñj eus ar c'heriaoueg hag an distagadur o kanañ brezhoneg. <br><br>Le nouvel album de Jean-Luc Roudaut et Armelle Crignou est sorti le 22 septembre dernier. Le premier est chanteur et musicien et la seconde est enseignante à l'école Diwan Kerangoff à Brest. "Biskoazh kement all" est le troisième CD avec les élèves de l'école Diwan et l'école Louis Courot à Plomeur. Il est plus facile pour les enfants d'apprendre la langue bretonne, du vocabulaire et de sa prononciation, par le chant.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>D'an 22 a viz Gwengolo e oa aet er-maez pladenn nevez Jean-Luc Roudaut hag Armelle Crignou. Kaner ha muzisian eo an eil ha skolaerez e skol Diwan Brest eo eben. An drede pladenn eo "Biskoazh kement all" savet gant skolidi skol Diwan Brest Kerangoff ha skol Louis Courot e Ploveur. Aes eo d'ar vugale deskiñ ha derc'hel soñj eus ar c'heriaoueg hag an distagadur o kanañ brezhoneg. <br><br>Le nouvel album de Jean-Luc Roudaut et Armelle Crignou est sorti le 22 septembre dernier. Le premier est chanteur et musicien et la seconde est enseignante à l'école Diwan Kerangoff à Brest. "Biskoazh kement all" est le troisième CD avec les élèves de l'école Diwan et l'école Louis Courot à Plomeur. Il est plus facile pour les enfants d'apprendre la langue bretonne, du vocabulaire et de sa prononciation, par le chant.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 24 Sep 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/ffb847b1-1fc5-4d0d-83d0-d2f2d3ff1a9e.mp3?_=1718485445" length="27239058" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=404316]]></link><itunes:summary>D'an 22 a viz Gwengolo e oa aet er-maez pladenn nevez Jean-Luc Roudaut hag Armelle Crignou. Kaner ha muzisian eo an eil ha skolaerez e skol Diwan Brest eo eben. An drede pladenn eo "Biskoazh kement all" savet gant skolidi skol Diwan Brest Kerangoff ha skol Louis Courot e Ploveur. Aes eo d'ar vugale deskiñ ha derc'hel soñj eus ar c'heriaoueg hag an distagadur o kanañ brezhoneg. Le nouvel album de Jean-Luc Roudaut et Armelle Crignou est sorti le 22 septembre dernier. Le premier est chanteur et musicien et la seconde est enseignante à l'école Diwan Kerangoff à Brest. "Biskoazh kement all" est le troisième CD avec les élèves de l'école Diwan et l'école Louis Courot à Plomeur. Il est plus facile pour les enfants d'apprendre la langue bretonne, du vocabulaire et de sa prononciation, par le chant.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'an 22 a viz Gwengolo e oa aet er-maez pladenn nevez Jean-Luc Roudaut hag Armelle Crignou. Kaner ha muzisian eo an eil ha skolaerez e skol Diwan Brest eo eben. An drede pladenn eo "Biskoazh kement all" savet gant skolidi skol Diwan Brest Kerangoff ha skol Louis Courot e Ploveur. Aes eo d'ar vugale deskiñ ha derc'hel soñj eus ar c'heriaoueg hag an distagadur o kanañ brezhoneg. Le nouvel album de Jean-Luc Roudaut et Armelle Crignou est sorti le 22 septembre dernier. Le premier est chanteur et musicien et la seconde est enseignante à l'école Diwan Kerangoff à Brest. "Biskoazh kement all" est le troisième CD avec les élèves de l'école Diwan et l'école Louis Courot à Plomeur. Il est plus facile pour les enfants d'apprendre la langue bretonne, du vocabulaire et de sa prononciation, par le chant.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'an 22 a viz Gwengolo e oa aet er-maez pladenn nevez Jean-Luc Roudaut hag Armelle Crignou. Kaner ha muzisian eo an eil ha skolaerez e skol Diwan Brest eo eben. An drede pladenn eo "Biskoazh kement all" savet gant skolidi skol Diwan Brest Kerangoff ha skol Louis...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:20</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/e90c9c5c-5139-4783-b21f-1c199af0a40e.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/e90c9c5c-5139-4783-b21f-1c199af0a40e.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/iLvFTCW]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Pour une meilleure diffusion des artistes en langue régionale à la radio]]></title><guid isPermaLink="false">BR-53452</guid><description><![CDATA[<p>40 % a vuzik galleg pe en ur yezh broadel eo dav skignañ d'an nebeutañ war gwagennoù ar radioioù e Bro-C'hall, setu ar pezh a zo skrivet el lezenn met ne vez ket graet. Arzourien hag arzourezed a oar mat eus petra zo kaoz. D'an 22 a viz Gwengolo 2023 e vo gwelet e Pariz ar ganerez Gwennyn, a zo o chom e Edern er Menez Are, evit difenn ha souten an traoù. Kanañ a ra e brezhoneg peurliesañ, he yezh-vamm an hini eo. Lakaet e vez ar gaoz war ar sujed-mañ asambles en abadenn-mañ.<br><br>Les radios nationales doivent diffuser au moins 40 % de musique en langue française ou régionale, c'est en tout cas ce qui est écrit légalement mais ce n'est pas le cas en vérité. Les artistes bretons et bretonnes le savent bien. La chanteuse Gwennyn, qui vit dans les Monts d'Arrée à Edern, chantera le 22 septembre à Paris pour soutenir et défendre cette cause puisqu'elle chante en majeure partie dans sa langue maternelle. Nous discutons de ce sujet dans cette émission.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>40 % a vuzik galleg pe en ur yezh broadel eo dav skignañ d'an nebeutañ war gwagennoù ar radioioù e Bro-C'hall, setu ar pezh a zo skrivet el lezenn met ne vez ket graet. Arzourien hag arzourezed a oar mat eus petra zo kaoz. D'an 22 a viz Gwengolo 2023 e vo gwelet e Pariz ar ganerez Gwennyn, a zo o chom e Edern er Menez Are, evit difenn ha souten an traoù. Kanañ a ra e brezhoneg peurliesañ, he yezh-vamm an hini eo. Lakaet e vez ar gaoz war ar sujed-mañ asambles en abadenn-mañ.<br><br>Les radios nationales doivent diffuser au moins 40 % de musique en langue française ou régionale, c'est en tout cas ce qui est écrit légalement mais ce n'est pas le cas en vérité. Les artistes bretons et bretonnes le savent bien. La chanteuse Gwennyn, qui vit dans les Monts d'Arrée à Edern, chantera le 22 septembre à Paris pour soutenir et défendre cette cause puisqu'elle chante en majeure partie dans sa langue maternelle. Nous discutons de ce sujet dans cette émission.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 17 Sep 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/3aae409a-c4e2-4179-8c88-1293bce14b9a.mp3?_=1718485445" length="28054894" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=403328]]></link><itunes:summary>40 % a vuzik galleg pe en ur yezh broadel eo dav skignañ d'an nebeutañ war gwagennoù ar radioioù e Bro-C'hall, setu ar pezh a zo skrivet el lezenn met ne vez ket graet. Arzourien hag arzourezed a oar mat eus petra zo kaoz. D'an 22 a viz Gwengolo 2023 e vo gwelet e Pariz ar ganerez Gwennyn, a zo o chom e Edern er Menez Are, evit difenn ha souten an traoù. Kanañ a ra e brezhoneg peurliesañ, he yezh-vamm an hini eo. Lakaet e vez ar gaoz war ar sujed-mañ asambles en abadenn-mañ.Les radios nationales doivent diffuser au moins 40 % de musique en langue française ou régionale, c'est en tout cas ce qui est écrit légalement mais ce n'est pas le cas en vérité. Les artistes bretons et bretonnes le savent bien. La chanteuse Gwennyn, qui vit dans les Monts d'Arrée à Edern, chantera le 22 septembre à Paris pour soutenir et défendre cette cause puisqu'elle chante en majeure partie dans sa langue maternelle. Nous discutons de ce sujet dans cette émission.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>40 % a vuzik galleg pe en ur yezh broadel eo dav skignañ d'an nebeutañ war gwagennoù ar radioioù e Bro-C'hall, setu ar pezh a zo skrivet el lezenn met ne vez ket graet. Arzourien hag arzourezed a oar mat eus petra zo kaoz. D'an 22 a viz Gwengolo 2023 e vo gwelet e Pariz ar ganerez Gwennyn, a zo o chom e Edern er Menez Are, evit difenn ha souten an traoù. Kanañ a ra e brezhoneg peurliesañ, he yezh-vamm an hini eo. Lakaet e vez ar gaoz war ar sujed-mañ asambles en abadenn-mañ.Les radios nationales doivent diffuser au moins 40 % de musique en langue française ou régionale, c'est en tout cas ce qui est écrit légalement mais ce n'est pas le cas en vérité. Les artistes bretons et bretonnes le savent bien. La chanteuse Gwennyn, qui vit dans les Monts d'Arrée à Edern, chantera le 22 septembre à Paris pour soutenir et défendre cette cause puisqu'elle chante en majeure partie dans sa langue maternelle. Nous discutons de ce sujet dans cette émission.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[40 % a vuzik galleg pe en ur yezh broadel eo dav skignañ d'an nebeutañ war gwagennoù ar radioioù e Bro-C'hall, setu ar pezh a zo skrivet el lezenn met ne vez ket graet. Arzourien hag arzourezed a oar mat eus petra zo kaoz. D'an 22 a viz Gwengolo 2023 e vo gwelet...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:11</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/a8b190a2-a902-4760-998e-1c7cfeb902cc.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/a8b190a2-a902-4760-998e-1c7cfeb902cc.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/TowwsnL]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le festival de musiques actuelles Panoramas vise plus petit et plus écolo]]></title><guid isPermaLink="false">BR-53042</guid><description><![CDATA[<p>Azalek an 20 a viz Gwengolo e vo kroget 26ved gouel ar muzik nevez Panoramas e Montroulez. Choazoù ekologel zo bet graet gant skipailh aozañ ar gevredigezh Wart ar bloaz-mañ : muioc'h a strivoù zo bet graet evit doujañ ouzh an endro. A-drugarez d'an dra-se eo aesoc'h stourm a-enep ar feulster ouzh ar merc'hed er gouel.   <br><br>La 26e édition du festival de musiques actuelles Panoramas débute à partir du 20 septembre à Morlaix. L'équipe organisatrice de l'association Wart fait le choix de diminuer la taille du festival pour des raisons écologiques. Par cette décision, il sera également plus facile de lutter contre les violences sexuelles et sexistes.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Azalek an 20 a viz Gwengolo e vo kroget 26ved gouel ar muzik nevez Panoramas e Montroulez. Choazoù ekologel zo bet graet gant skipailh aozañ ar gevredigezh Wart ar bloaz-mañ : muioc'h a strivoù zo bet graet evit doujañ ouzh an endro. A-drugarez d'an dra-se eo aesoc'h stourm a-enep ar feulster ouzh ar merc'hed er gouel.   <br><br>La 26e édition du festival de musiques actuelles Panoramas débute à partir du 20 septembre à Morlaix. L'équipe organisatrice de l'association Wart fait le choix de diminuer la taille du festival pour des raisons écologiques. Par cette décision, il sera également plus facile de lutter contre les violences sexuelles et sexistes.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 10 Sep 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/b3519434-c982-4652-bd39-eb47399f89a1.mp3?_=1718485445" length="28344829" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=400615]]></link><itunes:summary>Azalek an 20 a viz Gwengolo e vo kroget 26ved gouel ar muzik nevez Panoramas e Montroulez. Choazoù ekologel zo bet graet gant skipailh aozañ ar gevredigezh Wart ar bloaz-mañ : muioc'h a strivoù zo bet graet evit doujañ ouzh an endro. A-drugarez d'an dra-se eo aesoc'h stourm a-enep ar feulster ouzh ar merc'hed er gouel.   La 26e édition du festival de musiques actuelles Panoramas débute à partir du 20 septembre à Morlaix. L'équipe organisatrice de l'association Wart fait le choix de diminuer la taille du festival pour des raisons écologiques. Par cette décision, il sera également plus facile de lutter contre les violences sexuelles et sexistes.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Azalek an 20 a viz Gwengolo e vo kroget 26ved gouel ar muzik nevez Panoramas e Montroulez. Choazoù ekologel zo bet graet gant skipailh aozañ ar gevredigezh Wart ar bloaz-mañ : muioc'h a strivoù zo bet graet evit doujañ ouzh an endro. A-drugarez d'an dra-se eo aesoc'h stourm a-enep ar feulster ouzh ar merc'hed er gouel.   La 26e édition du festival de musiques actuelles Panoramas débute à partir du 20 septembre à Morlaix. L'équipe organisatrice de l'association Wart fait le choix de diminuer la taille du festival pour des raisons écologiques. Par cette décision, il sera également plus facile de lutter contre les violences sexuelles et sexistes.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Azalek an 20 a viz Gwengolo e vo kroget 26ved gouel ar muzik nevez Panoramas e Montroulez. Choazoù ekologel zo bet graet gant skipailh aozañ ar gevredigezh Wart ar bloaz-mañ : muioc'h a strivoù zo bet graet evit doujañ ouzh an endro. A-drugarez d'an dra-se eo ae...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:29</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/95898a4a-074b-4ab1-9688-6c3148a1d0b7.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/95898a4a-074b-4ab1-9688-6c3148a1d0b7.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/jqPSqOq]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Anna Mouradova, écrivaine, traductrice d'origine russe exilée en Bretagne]]></title><guid isPermaLink="false">BR-52342</guid><description><![CDATA[<p>Skrivet ha troeet e vez levrioù gant Anna Mouradova. E Breizh emañ ar skivagnerez, an droeerez hag ar yezhoniourez rusianeg. En abadenn-mañ e vez lakaet ar gaoz war an dra-se hag ar pezh zo o c'hoarvezet er mare-mañ. Erruet e oa e fin miz Gouere 2023. Kaset e vije bet da Vro Rusia memes ma 'z emañ o chom e Bro Jorjia. Nac'het eo bet gant gouarnamant Bro Jorjia he zeul-chom ar bloaz-mañ evel lod eus an dud rusianeg er vro abalamour d'ar brezel etre Bro Ukraina ha Bro Rusia. <br><br>Anna Mouradova traduit des oeuvres littéraires russes en langue bretonne. C'est ce dont nous discutons dans cette émission avec cette écrivaine, traductrice et linguiste. Elle se trouve actuellement en Bretagne. Pour combien de temps ? Elle ne le sait pas. Elle est arrivée fin juillet 2023 de Géorgie, où elle habite. Elle aurait dû être renvoyée en Russie à cette période car son titre de séjour a été refusé cette année par le gouvernement, comme une partie des Russes qui vivent dans le pays, à cause de la guerre en Ukraine qui a débuté en février 2022.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Skrivet ha troeet e vez levrioù gant Anna Mouradova. E Breizh emañ ar skivagnerez, an droeerez hag ar yezhoniourez rusianeg. En abadenn-mañ e vez lakaet ar gaoz war an dra-se hag ar pezh zo o c'hoarvezet er mare-mañ. Erruet e oa e fin miz Gouere 2023. Kaset e vije bet da Vro Rusia memes ma 'z emañ o chom e Bro Jorjia. Nac'het eo bet gant gouarnamant Bro Jorjia he zeul-chom ar bloaz-mañ evel lod eus an dud rusianeg er vro abalamour d'ar brezel etre Bro Ukraina ha Bro Rusia. <br><br>Anna Mouradova traduit des oeuvres littéraires russes en langue bretonne. C'est ce dont nous discutons dans cette émission avec cette écrivaine, traductrice et linguiste. Elle se trouve actuellement en Bretagne. Pour combien de temps ? Elle ne le sait pas. Elle est arrivée fin juillet 2023 de Géorgie, où elle habite. Elle aurait dû être renvoyée en Russie à cette période car son titre de séjour a été refusé cette année par le gouvernement, comme une partie des Russes qui vivent dans le pays, à cause de la guerre en Ukraine qui a débuté en février 2022.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 03 Sep 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/414e7476-215b-4b67-a031-bef65666d322.mp3?_=1718485445" length="27104759" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=396546]]></link><itunes:summary>Skrivet ha troeet e vez levrioù gant Anna Mouradova. E Breizh emañ ar skivagnerez, an droeerez hag ar yezhoniourez rusianeg. En abadenn-mañ e vez lakaet ar gaoz war an dra-se hag ar pezh zo o c'hoarvezet er mare-mañ. Erruet e oa e fin miz Gouere 2023. Kaset e vije bet da Vro Rusia memes ma 'z emañ o chom e Bro Jorjia. Nac'het eo bet gant gouarnamant Bro Jorjia he zeul-chom ar bloaz-mañ evel lod eus an dud rusianeg er vro abalamour d'ar brezel etre Bro Ukraina ha Bro Rusia. Anna Mouradova traduit des oeuvres littéraires russes en langue bretonne. C'est ce dont nous discutons dans cette émission avec cette écrivaine, traductrice et linguiste. Elle se trouve actuellement en Bretagne. Pour combien de temps ? Elle ne le sait pas. Elle est arrivée fin juillet 2023 de Géorgie, où elle habite. Elle aurait dû être renvoyée en Russie à cette période car son titre de séjour a été refusé cette année par le gouvernement, comme une partie des Russes qui vivent dans le pays, à cause de la guerre en Ukraine qui a débuté en février 2022.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Skrivet ha troeet e vez levrioù gant Anna Mouradova. E Breizh emañ ar skivagnerez, an droeerez hag ar yezhoniourez rusianeg. En abadenn-mañ e vez lakaet ar gaoz war an dra-se hag ar pezh zo o c'hoarvezet er mare-mañ. Erruet e oa e fin miz Gouere 2023. Kaset e vije bet da Vro Rusia memes ma 'z emañ o chom e Bro Jorjia. Nac'het eo bet gant gouarnamant Bro Jorjia he zeul-chom ar bloaz-mañ evel lod eus an dud rusianeg er vro abalamour d'ar brezel etre Bro Ukraina ha Bro Rusia. Anna Mouradova traduit des oeuvres littéraires russes en langue bretonne. C'est ce dont nous discutons dans cette émission avec cette écrivaine, traductrice et linguiste. Elle se trouve actuellement en Bretagne. Pour combien de temps ? Elle ne le sait pas. Elle est arrivée fin juillet 2023 de Géorgie, où elle habite. Elle aurait dû être renvoyée en Russie à cette période car son titre de séjour a été refusé cette année par le gouvernement, comme une partie des Russes qui vivent dans le pays, à cause de la guerre en Ukraine qui a débuté en février 2022.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Skrivet ha troeet e vez levrioù gant Anna Mouradova. E Breizh emañ ar skivagnerez, an droeerez hag ar yezhoniourez rusianeg. En abadenn-mañ e vez lakaet ar gaoz war an dra-se hag ar pezh zo o c'hoarvezet er mare-mañ. Erruet e oa e fin miz Gouere 2023. Kaset e vi...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:12</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/0532a35c-a286-43ec-bf60-d35be85b7c55.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/0532a35c-a286-43ec-bf60-d35be85b7c55.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/XueUDuV]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La troupe Ar Vro Bagan refait vivre la légende arthurienne pendant l'été 2023]]></title><guid isPermaLink="false">BR-49589</guid><description><![CDATA[<p>Bep bloaz e vez kinniget un abadenn tan ha kurun gant ar strollad c'hoariva Ar Vro Bagan, staliet e Plougerne e Penn-ar-bed. Ar Roue Arzhur eo tem ar bloaz-mañ. E Plougerne omp bet evit kompren peseurt mod e vez labouret evit sevel un abadenn a-seurt-se. D'an 20, d'an 21, d'an 22 ha d'an 23 a viz Gouere 2023 e vo kinniget e Korejou e Plougerne ha d'an 10, d'an 11, d'an 12 ha d'an 13 a viz Eost e vo Meneham e Kerlouan.</p><p>La compagnie théatrâle Ar Vro Bagan, installée à Plouguerneau dans le Finistère, présente tous les ans des spectacles son et lumière. Le thème de cette année s'attaque à la légende du Roi Arthur. Nous nous sommes rendus à Plougerneau pour comprendre de quelle manière se crée un évènement de cette envergure. Le Roi Arthur sera présenté à Korejou à Plouguerneau les 20, 21, 22 et 23 juillet 2023 et à Meneham, à Kerlouan, les 10, 11, 12 et 13 août.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Bep bloaz e vez kinniget un abadenn tan ha kurun gant ar strollad c'hoariva Ar Vro Bagan, staliet e Plougerne e Penn-ar-bed. Ar Roue Arzhur eo tem ar bloaz-mañ. E Plougerne omp bet evit kompren peseurt mod e vez labouret evit sevel un abadenn a-seurt-se. D'an 20, d'an 21, d'an 22 ha d'an 23 a viz Gouere 2023 e vo kinniget e Korejou e Plougerne ha d'an 10, d'an 11, d'an 12 ha d'an 13 a viz Eost e vo Meneham e Kerlouan.</p><p>La compagnie théatrâle Ar Vro Bagan, installée à Plouguerneau dans le Finistère, présente tous les ans des spectacles son et lumière. Le thème de cette année s'attaque à la légende du Roi Arthur. Nous nous sommes rendus à Plougerneau pour comprendre de quelle manière se crée un évènement de cette envergure. Le Roi Arthur sera présenté à Korejou à Plouguerneau les 20, 21, 22 et 23 juillet 2023 et à Meneham, à Kerlouan, les 10, 11, 12 et 13 août.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 02 Jul 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/73b3f29f-2832-4e83-9eed-4d03f225b091.mp3?_=1718485445" length="27490085" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=386423]]></link><itunes:summary>Bep bloaz e vez kinniget un abadenn tan ha kurun gant ar strollad c'hoariva Ar Vro Bagan, staliet e Plougerne e Penn-ar-bed. Ar Roue Arzhur eo tem ar bloaz-mañ. E Plougerne omp bet evit kompren peseurt mod e vez labouret evit sevel un abadenn a-seurt-se. D'an 20, d'an 21, d'an 22 ha d'an 23 a viz Gouere 2023 e vo kinniget e Korejou e Plougerne ha d'an 10, d'an 11, d'an 12 ha d'an 13 a viz Eost e vo Meneham e Kerlouan.
 La compagnie théatrâle Ar Vro Bagan, installée à Plouguerneau dans le Finistère, présente tous les ans des spectacles son et lumière. Le thème de cette année s'attaque à la légende du Roi Arthur. Nous nous sommes rendus à Plougerneau pour comprendre de quelle manière se crée un évènement de cette envergure. Le Roi Arthur sera présenté à Korejou à Plouguerneau les 20, 21, 22 et 23 juillet 2023 et à Meneham, à Kerlouan, les 10, 11, 12 et 13 août.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Bep bloaz e vez kinniget un abadenn tan ha kurun gant ar strollad c'hoariva Ar Vro Bagan, staliet e Plougerne e Penn-ar-bed. Ar Roue Arzhur eo tem ar bloaz-mañ. E Plougerne omp bet evit kompren peseurt mod e vez labouret evit sevel un abadenn a-seurt-se. D'an 20, d'an 21, d'an 22 ha d'an 23 a viz Gouere 2023 e vo kinniget e Korejou e Plougerne ha d'an 10, d'an 11, d'an 12 ha d'an 13 a viz Eost e vo Meneham e Kerlouan.
 La compagnie théatrâle Ar Vro Bagan, installée à Plouguerneau dans le Finistère, présente tous les ans des spectacles son et lumière. Le thème de cette année s'attaque à la légende du Roi Arthur. Nous nous sommes rendus à Plougerneau pour comprendre de quelle manière se crée un évènement de cette envergure. Le Roi Arthur sera présenté à Korejou à Plouguerneau les 20, 21, 22 et 23 juillet 2023 et à Meneham, à Kerlouan, les 10, 11, 12 et 13 août.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Bep bloaz e vez kinniget un abadenn tan ha kurun gant ar strollad c'hoariva Ar Vro Bagan, staliet e Plougerne e Penn-ar-bed. Ar Roue Arzhur eo tem ar bloaz-mañ. E Plougerne omp bet evit kompren peseurt mod e vez labouret evit sevel un abadenn a-seurt-se. D'an 20...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:36</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/nBEQKOE]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Beaj Polig, un nouveau conte musical bilingue pour enfants]]></title><guid isPermaLink="false">BR-49581</guid><description><![CDATA[<p>Ar gontadenn divyezhek Beaj Polig a zo bet krouet gant Ninnog Kerbiquet ha Garlonn Vergne, div vusianez ha mignonezed. Beaj Polig a gont istor Polig, ur paotr yaouank ha lentig hag a fell dezhañ foetañ bro ha dizoleiñ ar bed. Setu tem an abadenn a vo kinniget div wech d'ar Sadorn 1 a viz Gouere 2023 e-pad Gouel Broadel ar Brezhoneg (GBB) e Langoned er Mor-Bihan.</p><p>Les deux musiciennes et amies, Ninnog Kerbiquet et Garlonn Vergne, ont créé le conte bilingue pour enfants, Beaj Polig. Il raconte l'histoire de Polig, un jeune garçon timide qui a envie de voyager et découvrir le monde. Voici le thème de ce spectacle pour enfants qui sera présenté deux fois le samedi 1 juillet pendant le festival Gouel Broadel ar Brezhoneg (GBB) qui se tiendra à Langonnet dans le Morbihan.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Ar gontadenn divyezhek Beaj Polig a zo bet krouet gant Ninnog Kerbiquet ha Garlonn Vergne, div vusianez ha mignonezed. Beaj Polig a gont istor Polig, ur paotr yaouank ha lentig hag a fell dezhañ foetañ bro ha dizoleiñ ar bed. Setu tem an abadenn a vo kinniget div wech d'ar Sadorn 1 a viz Gouere 2023 e-pad Gouel Broadel ar Brezhoneg (GBB) e Langoned er Mor-Bihan.</p><p>Les deux musiciennes et amies, Ninnog Kerbiquet et Garlonn Vergne, ont créé le conte bilingue pour enfants, Beaj Polig. Il raconte l'histoire de Polig, un jeune garçon timide qui a envie de voyager et découvrir le monde. Voici le thème de ce spectacle pour enfants qui sera présenté deux fois le samedi 1 juillet pendant le festival Gouel Broadel ar Brezhoneg (GBB) qui se tiendra à Langonnet dans le Morbihan.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 25 Jun 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/ad0b585c-fe2b-4ebc-b04e-55160797a1c4.mp3?_=1718485445" length="27790898" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=386385]]></link><itunes:summary>Ar gontadenn divyezhek Beaj Polig a zo bet krouet gant Ninnog Kerbiquet ha Garlonn Vergne, div vusianez ha mignonezed. Beaj Polig a gont istor Polig, ur paotr yaouank ha lentig hag a fell dezhañ foetañ bro ha dizoleiñ ar bed. Setu tem an abadenn a vo kinniget div wech d'ar Sadorn 1 a viz Gouere 2023 e-pad Gouel Broadel ar Brezhoneg (GBB) e Langoned er Mor-Bihan.
 Les deux musiciennes et amies, Ninnog Kerbiquet et Garlonn Vergne, ont créé le conte bilingue pour enfants, Beaj Polig. Il raconte l'histoire de Polig, un jeune garçon timide qui a envie de voyager et découvrir le monde. Voici le thème de ce spectacle pour enfants qui sera présenté deux fois le samedi 1 juillet pendant le festival Gouel Broadel ar Brezhoneg (GBB) qui se tiendra à Langonnet dans le Morbihan.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Ar gontadenn divyezhek Beaj Polig a zo bet krouet gant Ninnog Kerbiquet ha Garlonn Vergne, div vusianez ha mignonezed. Beaj Polig a gont istor Polig, ur paotr yaouank ha lentig hag a fell dezhañ foetañ bro ha dizoleiñ ar bed. Setu tem an abadenn a vo kinniget div wech d'ar Sadorn 1 a viz Gouere 2023 e-pad Gouel Broadel ar Brezhoneg (GBB) e Langoned er Mor-Bihan.
 Les deux musiciennes et amies, Ninnog Kerbiquet et Garlonn Vergne, ont créé le conte bilingue pour enfants, Beaj Polig. Il raconte l'histoire de Polig, un jeune garçon timide qui a envie de voyager et découvrir le monde. Voici le thème de ce spectacle pour enfants qui sera présenté deux fois le samedi 1 juillet pendant le festival Gouel Broadel ar Brezhoneg (GBB) qui se tiendra à Langonnet dans le Morbihan.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Ar gontadenn divyezhek Beaj Polig a zo bet krouet gant Ninnog Kerbiquet ha Garlonn Vergne, div vusianez ha mignonezed. Beaj Polig a gont istor Polig, ur paotr yaouank ha lentig hag a fell dezhañ foetañ bro ha dizoleiñ ar bed. Setu tem an abadenn a vo kinniget di...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:55</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/UwqVvgi]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le groupe Madelyn Ann, gagnant d'An Taol Lañs en 2021, a sorti son 1er album]]></title><guid isPermaLink="false">BR-48947</guid><description><![CDATA[<p>E 2021 e oa aet ar maout gant ar strollad Madelyn Ann e Taol-Lañs Gouel Broadel ar Brezhoneg a vez bep eil bloaz e Langoned er Mor-Bihan. D'an 1 viz Gouere 2023 e vo c'hoariet ganto war al leurenn. Kinniget e vo o fladenn gentañ anvet "Nevez-Amzer" d'an dud. Gant ar ganerez Madeline Anne emaomp hiziv evit kaozeal eus 'se.</p><p>Le groupe Madelyn Ann est sorti gagnant en 2021 du tremplin de la musique en langue bretonne du festival Gouel Broadel ar Brezhoneg (GBB) qui se tient tous les deux ans à Langonnet, dans le Morbihan. Il présentera son premier album sorti en mai dernier, "Nevez-Amzer". Nous en discutons aujourd'hui avec Madeline Anne, la chanteuse du groupe.</p><p>10 kanaouenn</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>E 2021 e oa aet ar maout gant ar strollad Madelyn Ann e Taol-Lañs Gouel Broadel ar Brezhoneg a vez bep eil bloaz e Langoned er Mor-Bihan. D'an 1 viz Gouere 2023 e vo c'hoariet ganto war al leurenn. Kinniget e vo o fladenn gentañ anvet "Nevez-Amzer" d'an dud. Gant ar ganerez Madeline Anne emaomp hiziv evit kaozeal eus 'se.</p><p>Le groupe Madelyn Ann est sorti gagnant en 2021 du tremplin de la musique en langue bretonne du festival Gouel Broadel ar Brezhoneg (GBB) qui se tient tous les deux ans à Langonnet, dans le Morbihan. Il présentera son premier album sorti en mai dernier, "Nevez-Amzer". Nous en discutons aujourd'hui avec Madeline Anne, la chanteuse du groupe.</p><p>10 kanaouenn</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 18 Jun 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/1da550bf-88cd-4d89-a582-7bb7e9052361.mp3?_=1718485445" length="27138230" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=382537]]></link><itunes:summary>E 2021 e oa aet ar maout gant ar strollad Madelyn Ann e Taol-Lañs Gouel Broadel ar Brezhoneg a vez bep eil bloaz e Langoned er Mor-Bihan. D'an 1 viz Gouere 2023 e vo c'hoariet ganto war al leurenn. Kinniget e vo o fladenn gentañ anvet "Nevez-Amzer" d'an dud. Gant ar ganerez Madeline Anne emaomp hiziv evit kaozeal eus 'se.
 Le groupe Madelyn Ann est sorti gagnant en 2021 du tremplin de la musique en langue bretonne du festival Gouel Broadel ar Brezhoneg (GBB) qui se tient tous les deux ans à Langonnet, dans le Morbihan. Il présentera son premier album sorti en mai dernier, "Nevez-Amzer". Nous en discutons aujourd'hui avec Madeline Anne, la chanteuse du groupe.
 10 kanaouenn
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E 2021 e oa aet ar maout gant ar strollad Madelyn Ann e Taol-Lañs Gouel Broadel ar Brezhoneg a vez bep eil bloaz e Langoned er Mor-Bihan. D'an 1 viz Gouere 2023 e vo c'hoariet ganto war al leurenn. Kinniget e vo o fladenn gentañ anvet "Nevez-Amzer" d'an dud. Gant ar ganerez Madeline Anne emaomp hiziv evit kaozeal eus 'se.
 Le groupe Madelyn Ann est sorti gagnant en 2021 du tremplin de la musique en langue bretonne du festival Gouel Broadel ar Brezhoneg (GBB) qui se tient tous les deux ans à Langonnet, dans le Morbihan. Il présentera son premier album sorti en mai dernier, "Nevez-Amzer". Nous en discutons aujourd'hui avec Madeline Anne, la chanteuse du groupe.
 10 kanaouenn
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E 2021 e oa aet ar maout gant ar strollad Madelyn Ann e Taol-Lañs Gouel Broadel ar Brezhoneg a vez bep eil bloaz e Langoned er Mor-Bihan. D'an 1 viz Gouere 2023 e vo c'hoariet ganto war al leurenn. Kinniget e vo o fladenn gentañ anvet "Nevez-Amzer" d'an dud. Gan...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:14</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/dqaxYjD]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Klariz Bailleul publie son premier recueil de poésies aux éditions Goater]]></title><guid isPermaLink="false">BR-48541</guid><description><![CDATA[<p>D'an 9 a viz Even 2023 e oa bet embannet barzhaz kentañ ar skrivagnerez Klariz Bailleul, "La pluie que tu as oubliée dans ma chambre" e galleg hag e brezhoneg. Abaoe un nebeud bloavezhioù eo deuet en-dro ar c'hoant da skrivañ testennoù war ar rouedad sokial Facebook hag e-mod-se eo bet embannet gant an ti-embann Goater. Kaoz zo en he barzhonegoù eus an digenvez, ar garantez ha eus an intimelezh dre vras. O lakaat ar gaoz war an temoù-se emaomp en abadenn-mañ.<br><br>Klariz Bailleul a publié son premier recueil de poésies bilingue, "La pluie que tu as oubliée dans ma chambre", le 9 juin dernier. L'écrivaine publie des textes sur le réseau social Facebook depuis plusieurs années et c'est de cette façon qu'est revenue son envie d'écrire. Ses poésies parlent de solitude, d'amour et d'intimité. Nous en parlons dans cette émission.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>D'an 9 a viz Even 2023 e oa bet embannet barzhaz kentañ ar skrivagnerez Klariz Bailleul, "La pluie que tu as oubliée dans ma chambre" e galleg hag e brezhoneg. Abaoe un nebeud bloavezhioù eo deuet en-dro ar c'hoant da skrivañ testennoù war ar rouedad sokial Facebook hag e-mod-se eo bet embannet gant an ti-embann Goater. Kaoz zo en he barzhonegoù eus an digenvez, ar garantez ha eus an intimelezh dre vras. O lakaat ar gaoz war an temoù-se emaomp en abadenn-mañ.<br><br>Klariz Bailleul a publié son premier recueil de poésies bilingue, "La pluie que tu as oubliée dans ma chambre", le 9 juin dernier. L'écrivaine publie des textes sur le réseau social Facebook depuis plusieurs années et c'est de cette façon qu'est revenue son envie d'écrire. Ses poésies parlent de solitude, d'amour et d'intimité. Nous en parlons dans cette émission.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 11 Jun 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/b9379930-39d7-4528-8032-36f5e7671c66.mp3?_=1718485445" length="28500465" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=379798]]></link><itunes:summary>D'an 9 a viz Even 2023 e oa bet embannet barzhaz kentañ ar skrivagnerez Klariz Bailleul, "La pluie que tu as oubliée dans ma chambre" e galleg hag e brezhoneg. Abaoe un nebeud bloavezhioù eo deuet en-dro ar c'hoant da skrivañ testennoù war ar rouedad sokial Facebook hag e-mod-se eo bet embannet gant an ti-embann Goater. Kaoz zo en he barzhonegoù eus an digenvez, ar garantez ha eus an intimelezh dre vras. O lakaat ar gaoz war an temoù-se emaomp en abadenn-mañ.Klariz Bailleul a publié son premier recueil de poésies bilingue, "La pluie que tu as oubliée dans ma chambre", le 9 juin dernier. L'écrivaine publie des textes sur le réseau social Facebook depuis plusieurs années et c'est de cette façon qu'est revenue son envie d'écrire. Ses poésies parlent de solitude, d'amour et d'intimité. Nous en parlons dans cette émission.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'an 9 a viz Even 2023 e oa bet embannet barzhaz kentañ ar skrivagnerez Klariz Bailleul, "La pluie que tu as oubliée dans ma chambre" e galleg hag e brezhoneg. Abaoe un nebeud bloavezhioù eo deuet en-dro ar c'hoant da skrivañ testennoù war ar rouedad sokial Facebook hag e-mod-se eo bet embannet gant an ti-embann Goater. Kaoz zo en he barzhonegoù eus an digenvez, ar garantez ha eus an intimelezh dre vras. O lakaat ar gaoz war an temoù-se emaomp en abadenn-mañ.Klariz Bailleul a publié son premier recueil de poésies bilingue, "La pluie que tu as oubliée dans ma chambre", le 9 juin dernier. L'écrivaine publie des textes sur le réseau social Facebook depuis plusieurs années et c'est de cette façon qu'est revenue son envie d'écrire. Ses poésies parlent de solitude, d'amour et d'intimité. Nous en parlons dans cette émission.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'an 9 a viz Even 2023 e oa bet embannet barzhaz kentañ ar skrivagnerez Klariz Bailleul, "La pluie que tu as oubliée dans ma chambre" e galleg hag e brezhoneg. Abaoe un nebeud bloavezhioù eo deuet en-dro ar c'hoant da skrivañ testennoù war ar rouedad sokial Face...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:39</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ETjyKeN]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["La Brune", l'album de'Ndiaz transforme le crépuscule en musique]]></title><guid isPermaLink="false">BR-48198</guid><description><![CDATA[<p>D'an 30 a viz Even e c'hoario ar strollad 'Ndiaz e Landerne e Penn-ar-bed evit an abadenn "Apéro Jazz & co". E Miz C'hwevrer e oa deuet er-maez o trede pladenn anvet "La Brune". Cheñch eo bet stil ar muzik gant ar bladenn-mañ. Lakaat a reomp ar gaoz war "La Brune" asambles gant Yann Le Corre, soner akordeoñs ha Youn Kam, soner trompet.</p><p>Le groupe 'Ndiaz joue le 30 juin prochain à Landerneau, en Finistère, à l'occasion de l'évènement "Apéro Jazz & co". Leur troisième album, intitulé "La Brune", est sorti en février dernier. Le style change dans ce dernier album tout en gardant la patte qui fait l'univers du groupe, c'est ce dont nous parlons avec Yann Le Corre, accordéoniste, et Youn Kam, le trompettiste.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>D'an 30 a viz Even e c'hoario ar strollad 'Ndiaz e Landerne e Penn-ar-bed evit an abadenn "Apéro Jazz & co". E Miz C'hwevrer e oa deuet er-maez o trede pladenn anvet "La Brune". Cheñch eo bet stil ar muzik gant ar bladenn-mañ. Lakaat a reomp ar gaoz war "La Brune" asambles gant Yann Le Corre, soner akordeoñs ha Youn Kam, soner trompet.</p><p>Le groupe 'Ndiaz joue le 30 juin prochain à Landerneau, en Finistère, à l'occasion de l'évènement "Apéro Jazz & co". Leur troisième album, intitulé "La Brune", est sorti en février dernier. Le style change dans ce dernier album tout en gardant la patte qui fait l'univers du groupe, c'est ce dont nous parlons avec Yann Le Corre, accordéoniste, et Youn Kam, le trompettiste.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 04 Jun 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/bdf5f784-05df-4d09-b52b-f363fe0f5f03.mp3?_=1718485445" length="27736509" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=377305]]></link><itunes:summary>D'an 30 a viz Even e c'hoario ar strollad 'Ndiaz e Landerne e Penn-ar-bed evit an abadenn "Apéro Jazz &amp; co". E Miz C'hwevrer e oa deuet er-maez o trede pladenn anvet "La Brune". Cheñch eo bet stil ar muzik gant ar bladenn-mañ. Lakaat a reomp ar gaoz war "La Brune" asambles gant Yann Le Corre, soner akordeoñs ha Youn Kam, soner trompet.
 Le groupe 'Ndiaz joue le 30 juin prochain à Landerneau, en Finistère, à l'occasion de l'évènement "Apéro Jazz &amp; co". Leur troisième album, intitulé "La Brune", est sorti en février dernier. Le style change dans ce dernier album tout en gardant la patte qui fait l'univers du groupe, c'est ce dont nous parlons avec Yann Le Corre, accordéoniste, et Youn Kam, le trompettiste.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'an 30 a viz Even e c'hoario ar strollad 'Ndiaz e Landerne e Penn-ar-bed evit an abadenn "Apéro Jazz &amp; co". E Miz C'hwevrer e oa deuet er-maez o trede pladenn anvet "La Brune". Cheñch eo bet stil ar muzik gant ar bladenn-mañ. Lakaat a reomp ar gaoz war "La Brune" asambles gant Yann Le Corre, soner akordeoñs ha Youn Kam, soner trompet.
 Le groupe 'Ndiaz joue le 30 juin prochain à Landerneau, en Finistère, à l'occasion de l'évènement "Apéro Jazz &amp; co". Leur troisième album, intitulé "La Brune", est sorti en février dernier. Le style change dans ce dernier album tout en gardant la patte qui fait l'univers du groupe, c'est ce dont nous parlons avec Yann Le Corre, accordéoniste, et Youn Kam, le trompettiste.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'an 30 a viz Even e c'hoario ar strollad 'Ndiaz e Landerne e Penn-ar-bed evit an abadenn "Apéro Jazz & co". E Miz C'hwevrer e oa deuet er-maez o trede pladenn anvet "La Brune". Cheñch eo bet stil ar muzik gant ar bladenn-mañ. Lakaat a reomp ar gaoz war "La Brun...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:51</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/mymXgyK]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Lecture d'histoires et chants par la classe GS CP bilingue Notre-Dame de Plérin]]></title><guid isPermaLink="false">BR-47511</guid><description><![CDATA[<p>Dizoloet o deus studio RCF Aodoù-an-Arvor 12 bugel klas divyezhek reoù vras-CP skol Itron-Varia Plerin. Gant ar skolaerez Katell Andre o deus prientet an abadenn-mañ. Graet o deus sketchoù, kanet o deus ha lennet o deus istorioù bihan.<br><br>Les 12 enfants scolarisés en classe bilingue grande section et CP à l'école Notre-Dame de Plérin sont venus découvrir le studio de RCF Côtes-d'Armor. Ils ont préparé avec leur enseignante Katell André cette émission. Ils ont fait des sketchs, ont chanté et ont lu de petites histoires.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dizoloet o deus studio RCF Aodoù-an-Arvor 12 bugel klas divyezhek reoù vras-CP skol Itron-Varia Plerin. Gant ar skolaerez Katell Andre o deus prientet an abadenn-mañ. Graet o deus sketchoù, kanet o deus ha lennet o deus istorioù bihan.<br><br>Les 12 enfants scolarisés en classe bilingue grande section et CP à l'école Notre-Dame de Plérin sont venus découvrir le studio de RCF Côtes-d'Armor. Ils ont préparé avec leur enseignante Katell André cette émission. Ils ont fait des sketchs, ont chanté et ont lu de petites histoires.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 21 May 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/e17e605a-dfb3-41b9-a30b-388eb8aac674.mp3?_=1718485445" length="27006023" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=372093]]></link><itunes:summary>Dizoloet o deus studio RCF Aodoù-an-Arvor 12 bugel klas divyezhek reoù vras-CP skol Itron-Varia Plerin. Gant ar skolaerez Katell Andre o deus prientet an abadenn-mañ. Graet o deus sketchoù, kanet o deus ha lennet o deus istorioù bihan.Les 12 enfants scolarisés en classe bilingue grande section et CP à l'école Notre-Dame de Plérin sont venus découvrir le studio de RCF Côtes-d'Armor. Ils ont préparé avec leur enseignante Katell André cette émission. Ils ont fait des sketchs, ont chanté et ont lu de petites histoires.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Dizoloet o deus studio RCF Aodoù-an-Arvor 12 bugel klas divyezhek reoù vras-CP skol Itron-Varia Plerin. Gant ar skolaerez Katell Andre o deus prientet an abadenn-mañ. Graet o deus sketchoù, kanet o deus ha lennet o deus istorioù bihan.Les 12 enfants scolarisés en classe bilingue grande section et CP à l'école Notre-Dame de Plérin sont venus découvrir le studio de RCF Côtes-d'Armor. Ils ont préparé avec leur enseignante Katell André cette émission. Ils ont fait des sketchs, ont chanté et ont lu de petites histoires.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Dizoloet o deus studio RCF Aodoù-an-Arvor 12 bugel klas divyezhek reoù vras-CP skol Itron-Varia Plerin. Gant ar skolaerez Katell Andre o deus prientet an abadenn-mañ. Graet o deus sketchoù, kanet o deus ha lennet o deus istorioù bihan.Les 12 enfants scol...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:06</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/gRDUyyM]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Timothée Messager publie un livre pour cuisiner les plantes sauvages]]></title><guid isPermaLink="false">BR-47449</guid><description><![CDATA[<p>D'an 2 a viz Mae 2023 e oa bet embannet gant An Alarc'h levr Timothée Messager, "Plant gouez ar vro er gegin". Abaoe 2015 eo hemañ keginer a-vicher gant e embregerezh, Tim Lipous, staliet e Tregastel e Bro-Dreger. Traoù lipous vejetarian, hep kig ha pesked, a vez fardet gantañ. Abaoe en doa heuliet ur stummadur war ar brezhoneg e 2020 e oa e soñj skrivañ al levr-mañ.</p><p>Le livre de Timothée Messager, "Nos plantes sauvages en cuisine", a été publié le 2 mai dernier par les éditions An Alarc'h. Il est cuisinier professionnel depuis 2015, lorsqu'il a monté son entreprise, Tim Lipous, qui se situe à Trégastel dans le Trégor. Il prépare des recettes gourmandes uniquement végétariennes, c'est-à-dire sans viande ni poisson. Son projet d'écrire ce livre, il l'a en tête depuis qu'il a suivi sa formation intensive à la langue bretonne en 2020.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>D'an 2 a viz Mae 2023 e oa bet embannet gant An Alarc'h levr Timothée Messager, "Plant gouez ar vro er gegin". Abaoe 2015 eo hemañ keginer a-vicher gant e embregerezh, Tim Lipous, staliet e Tregastel e Bro-Dreger. Traoù lipous vejetarian, hep kig ha pesked, a vez fardet gantañ. Abaoe en doa heuliet ur stummadur war ar brezhoneg e 2020 e oa e soñj skrivañ al levr-mañ.</p><p>Le livre de Timothée Messager, "Nos plantes sauvages en cuisine", a été publié le 2 mai dernier par les éditions An Alarc'h. Il est cuisinier professionnel depuis 2015, lorsqu'il a monté son entreprise, Tim Lipous, qui se situe à Trégastel dans le Trégor. Il prépare des recettes gourmandes uniquement végétariennes, c'est-à-dire sans viande ni poisson. Son projet d'écrire ce livre, il l'a en tête depuis qu'il a suivi sa formation intensive à la langue bretonne en 2020.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 14 May 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/a4c59232-0c31-4d11-8c06-439f50d06ce0.mp3?_=1718485445" length="27773326" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=371714]]></link><itunes:summary>D'an 2 a viz Mae 2023 e oa bet embannet gant An Alarc'h levr Timothée Messager, "Plant gouez ar vro er gegin". Abaoe 2015 eo hemañ keginer a-vicher gant e embregerezh, Tim Lipous, staliet e Tregastel e Bro-Dreger. Traoù lipous vejetarian, hep kig ha pesked, a vez fardet gantañ. Abaoe en doa heuliet ur stummadur war ar brezhoneg e 2020 e oa e soñj skrivañ al levr-mañ.
 Le livre de Timothée Messager, "Nos plantes sauvages en cuisine", a été publié le 2 mai dernier par les éditions An Alarc'h. Il est cuisinier professionnel depuis 2015, lorsqu'il a monté son entreprise, Tim Lipous, qui se situe à Trégastel dans le Trégor. Il prépare des recettes gourmandes uniquement végétariennes, c'est-à-dire sans viande ni poisson. Son projet d'écrire ce livre, il l'a en tête depuis qu'il a suivi sa formation intensive à la langue bretonne en 2020.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'an 2 a viz Mae 2023 e oa bet embannet gant An Alarc'h levr Timothée Messager, "Plant gouez ar vro er gegin". Abaoe 2015 eo hemañ keginer a-vicher gant e embregerezh, Tim Lipous, staliet e Tregastel e Bro-Dreger. Traoù lipous vejetarian, hep kig ha pesked, a vez fardet gantañ. Abaoe en doa heuliet ur stummadur war ar brezhoneg e 2020 e oa e soñj skrivañ al levr-mañ.
 Le livre de Timothée Messager, "Nos plantes sauvages en cuisine", a été publié le 2 mai dernier par les éditions An Alarc'h. Il est cuisinier professionnel depuis 2015, lorsqu'il a monté son entreprise, Tim Lipous, qui se situe à Trégastel dans le Trégor. Il prépare des recettes gourmandes uniquement végétariennes, c'est-à-dire sans viande ni poisson. Son projet d'écrire ce livre, il l'a en tête depuis qu'il a suivi sa formation intensive à la langue bretonne en 2020.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'an 2 a viz Mae 2023 e oa bet embannet gant An Alarc'h levr Timothée Messager, "Plant gouez ar vro er gegin". Abaoe 2015 eo hemañ keginer a-vicher gant e embregerezh, Tim Lipous, staliet e Tregastel e Bro-Dreger. Traoù lipous vejetarian, hep kig ha pesked, a ve...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:54</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ELSrLNI]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La maison d'édition Bannoù-heol a réédité la cantate Ar marc'h dall]]></title><guid isPermaLink="false">BR-46926</guid><description><![CDATA[<p>La maison d'édition quimpéroise Bannoù-heol, tenue par Arno Elegoët, a réédité fin octobre la cantate Ar marc'h dall, le cheval aveugle en breton. Elle a originellement été écrite en 1979 par Job An Irien et composée par René Abjean et pose toujours des questions d'actualité plus de quarante ans après sur l'avenir de la culture bretonne et celui de sa langue. </p><p>Adembannet eo bet ar ganadenn veur Ar marc'h dall gant ti-embann Bannoù-heol e fin Miz Here. Arno Elegoët zo penn Bannoù-heol ha penn ar raktres-mañ. E 1979 eo bet skrivet gant Job An Irien ha komposet gant René Abjean met lakaet e vez ar gaoz war temoù a-vremañ c'hoazh diwar-benn dazont sevenadur Breizh hag he yezh.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>La maison d'édition quimpéroise Bannoù-heol, tenue par Arno Elegoët, a réédité fin octobre la cantate Ar marc'h dall, le cheval aveugle en breton. Elle a originellement été écrite en 1979 par Job An Irien et composée par René Abjean et pose toujours des questions d'actualité plus de quarante ans après sur l'avenir de la culture bretonne et celui de sa langue. </p><p>Adembannet eo bet ar ganadenn veur Ar marc'h dall gant ti-embann Bannoù-heol e fin Miz Here. Arno Elegoët zo penn Bannoù-heol ha penn ar raktres-mañ. E 1979 eo bet skrivet gant Job An Irien ha komposet gant René Abjean met lakaet e vez ar gaoz war temoù a-vremañ c'hoazh diwar-benn dazont sevenadur Breizh hag he yezh.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Fri, 12 May 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/f2f6851e-033e-417d-8842-0673320529e5.mp3?_=1718485445" length="28005943" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=368164]]></link><itunes:summary>La maison d'édition quimpéroise Bannoù-heol, tenue par Arno Elegoët, a réédité fin octobre la cantate Ar marc'h dall, le cheval aveugle en breton. Elle a originellement été écrite en 1979 par Job An Irien et composée par René Abjean et pose toujours des questions d'actualité plus de quarante ans après sur l'avenir de la culture bretonne et celui de sa langue. 
 Adembannet eo bet ar ganadenn veur Ar marc'h dall gant ti-embann Bannoù-heol e fin Miz Here. Arno Elegoët zo penn Bannoù-heol ha penn ar raktres-mañ. E 1979 eo bet skrivet gant Job An Irien ha komposet gant René Abjean met lakaet e vez ar gaoz war temoù a-vremañ c'hoazh diwar-benn dazont sevenadur Breizh hag he yezh.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>La maison d'édition quimpéroise Bannoù-heol, tenue par Arno Elegoët, a réédité fin octobre la cantate Ar marc'h dall, le cheval aveugle en breton. Elle a originellement été écrite en 1979 par Job An Irien et composée par René Abjean et pose toujours des questions d'actualité plus de quarante ans après sur l'avenir de la culture bretonne et celui de sa langue. 
 Adembannet eo bet ar ganadenn veur Ar marc'h dall gant ti-embann Bannoù-heol e fin Miz Here. Arno Elegoët zo penn Bannoù-heol ha penn ar raktres-mañ. E 1979 eo bet skrivet gant Job An Irien ha komposet gant René Abjean met lakaet e vez ar gaoz war temoù a-vremañ c'hoazh diwar-benn dazont sevenadur Breizh hag he yezh.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[La maison d'édition quimpéroise Bannoù-heol, tenue par Arno Elegoët, a réédité fin octobre la cantate Ar marc'h dall, le cheval aveugle en breton. Elle a originellement été écrite en 1979 par Job An Irien et composée par René Abjean et pose toujours des question...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:08</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/GwAtubs]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Nes ?", le premier spectacle de théâtre de Rozenn Talec]]></title><guid isPermaLink="false">BR-46164</guid><description><![CDATA[<p>Pa oa Rozenn Talec bac'het en ti e Rostrenen, en Aodoù-an-Arvor, e-pad ar mare kenfinañ he doa labouret war ur raktres nevez : sevel ur pezh-c'hoari diwar-benn buhez ar varzhez Filomena Cadoret aet d'an Anaon kant vloaz zo e 1923. Ledanaet eo bet an tem ha kontet e vez surtout al liammoù etre buhezioù an div arzourez. D'ar 5 a viz Mae 2023 e vo diskouezet "Nes ?" e Klegereg er Mor-Bihan. </p><p>Lors de la période de confinement, Rozenn Talec a commencé à travailler chez elle, à Rostrenen dans les Côtes-d'Armor, sur un nouveau projet : celui de monter une pièce de théâtre sur la vie de la poétesse Filomena Cadoret décédée il y a cent ans en 1923. Le thème a été élargo et il est question surtout des liens entre les deux artistes. "Nes ?" sera présenté le 5 mai 2023 à Cléguérec dans le Morbihan.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pa oa Rozenn Talec bac'het en ti e Rostrenen, en Aodoù-an-Arvor, e-pad ar mare kenfinañ he doa labouret war ur raktres nevez : sevel ur pezh-c'hoari diwar-benn buhez ar varzhez Filomena Cadoret aet d'an Anaon kant vloaz zo e 1923. Ledanaet eo bet an tem ha kontet e vez surtout al liammoù etre buhezioù an div arzourez. D'ar 5 a viz Mae 2023 e vo diskouezet "Nes ?" e Klegereg er Mor-Bihan. </p><p>Lors de la période de confinement, Rozenn Talec a commencé à travailler chez elle, à Rostrenen dans les Côtes-d'Armor, sur un nouveau projet : celui de monter une pièce de théâtre sur la vie de la poétesse Filomena Cadoret décédée il y a cent ans en 1923. Le thème a été élargo et il est question surtout des liens entre les deux artistes. "Nes ?" sera présenté le 5 mai 2023 à Cléguérec dans le Morbihan.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 23 Apr 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/4eb1860b-b6dc-454e-9b03-5d8f65a28fd5.mp3?_=1718485445" length="26998492" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=364060]]></link><itunes:summary>Pa oa Rozenn Talec bac'het en ti e Rostrenen, en Aodoù-an-Arvor, e-pad ar mare kenfinañ he doa labouret war ur raktres nevez : sevel ur pezh-c'hoari diwar-benn buhez ar varzhez Filomena Cadoret aet d'an Anaon kant vloaz zo e 1923. Ledanaet eo bet an tem ha kontet e vez surtout al liammoù etre buhezioù an div arzourez. D'ar 5 a viz Mae 2023 e vo diskouezet "Nes ?" e Klegereg er Mor-Bihan. 
 Lors de la période de confinement, Rozenn Talec a commencé à travailler chez elle, à Rostrenen dans les Côtes-d'Armor, sur un nouveau projet : celui de monter une pièce de théâtre sur la vie de la poétesse Filomena Cadoret décédée il y a cent ans en 1923. Le thème a été élargo et il est question surtout des liens entre les deux artistes. "Nes ?" sera présenté le 5 mai 2023 à Cléguérec dans le Morbihan.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pa oa Rozenn Talec bac'het en ti e Rostrenen, en Aodoù-an-Arvor, e-pad ar mare kenfinañ he doa labouret war ur raktres nevez : sevel ur pezh-c'hoari diwar-benn buhez ar varzhez Filomena Cadoret aet d'an Anaon kant vloaz zo e 1923. Ledanaet eo bet an tem ha kontet e vez surtout al liammoù etre buhezioù an div arzourez. D'ar 5 a viz Mae 2023 e vo diskouezet "Nes ?" e Klegereg er Mor-Bihan. 
 Lors de la période de confinement, Rozenn Talec a commencé à travailler chez elle, à Rostrenen dans les Côtes-d'Armor, sur un nouveau projet : celui de monter une pièce de théâtre sur la vie de la poétesse Filomena Cadoret décédée il y a cent ans en 1923. Le thème a été élargo et il est question surtout des liens entre les deux artistes. "Nes ?" sera présenté le 5 mai 2023 à Cléguérec dans le Morbihan.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pa oa Rozenn Talec bac'het en ti e Rostrenen, en Aodoù-an-Arvor, e-pad ar mare kenfinañ he doa labouret war ur raktres nevez : sevel ur pezh-c'hoari diwar-benn buhez ar varzhez Filomena Cadoret aet d'an Anaon kant vloaz zo e 1923. Ledanaet eo bet an tem ha konte...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:05</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/TqrMlCx]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Rencontre avec la nouvelle compagnie théâtrale Safar]]></title><guid isPermaLink="false">BR-46025</guid><description><![CDATA[<p>E Miz Here 2022 e oa bet krouet ar strollad c'hoariva nevez Safar e Douarnenez gant ar c'homedian Lukaz Nedeleg hag al leurennerez Gloria de Bélen. E-pad an nevez amzer e vez kinniget darvoudoù lennegel ganto ur wech pe ziv bep miz e lec'hioù disheñvel kêr ar pennoù-sardin. D'an 30 a viz Ebrel e vo lennet testenn ar skrivagner Hakim Bah, "Chasser les fantômes" e stal-levrioù Les métamorphoses.<br><br>La nouvelle compagnie de théâtre Safar a été créée en octobre 2022 par le comédien Lukaz Nedeleg et la metteuse en scène Gloria de Bélen. Elle propose en ce moment des lectures théâtrales dans des lieux différents de Douarnenez une à deux fois par mois. Le texte "Chasser les fantômes" d'Hakim Bah va être lu le 30 avril à la librairie Les métamorphoses.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>E Miz Here 2022 e oa bet krouet ar strollad c'hoariva nevez Safar e Douarnenez gant ar c'homedian Lukaz Nedeleg hag al leurennerez Gloria de Bélen. E-pad an nevez amzer e vez kinniget darvoudoù lennegel ganto ur wech pe ziv bep miz e lec'hioù disheñvel kêr ar pennoù-sardin. D'an 30 a viz Ebrel e vo lennet testenn ar skrivagner Hakim Bah, "Chasser les fantômes" e stal-levrioù Les métamorphoses.<br><br>La nouvelle compagnie de théâtre Safar a été créée en octobre 2022 par le comédien Lukaz Nedeleg et la metteuse en scène Gloria de Bélen. Elle propose en ce moment des lectures théâtrales dans des lieux différents de Douarnenez une à deux fois par mois. Le texte "Chasser les fantômes" d'Hakim Bah va être lu le 30 avril à la librairie Les métamorphoses.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 16 Apr 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/4fafe661-0329-47a7-bec4-872620067977.mp3?_=1718485445" length="27072962" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=363031]]></link><itunes:summary>E Miz Here 2022 e oa bet krouet ar strollad c'hoariva nevez Safar e Douarnenez gant ar c'homedian Lukaz Nedeleg hag al leurennerez Gloria de Bélen. E-pad an nevez amzer e vez kinniget darvoudoù lennegel ganto ur wech pe ziv bep miz e lec'hioù disheñvel kêr ar pennoù-sardin. D'an 30 a viz Ebrel e vo lennet testenn ar skrivagner Hakim Bah, "Chasser les fantômes" e stal-levrioù Les métamorphoses.La nouvelle compagnie de théâtre Safar a été créée en octobre 2022 par le comédien Lukaz Nedeleg et la metteuse en scène Gloria de Bélen. Elle propose en ce moment des lectures théâtrales dans des lieux différents de Douarnenez une à deux fois par mois. Le texte "Chasser les fantômes" d'Hakim Bah va être lu le 30 avril à la librairie Les métamorphoses.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E Miz Here 2022 e oa bet krouet ar strollad c'hoariva nevez Safar e Douarnenez gant ar c'homedian Lukaz Nedeleg hag al leurennerez Gloria de Bélen. E-pad an nevez amzer e vez kinniget darvoudoù lennegel ganto ur wech pe ziv bep miz e lec'hioù disheñvel kêr ar pennoù-sardin. D'an 30 a viz Ebrel e vo lennet testenn ar skrivagner Hakim Bah, "Chasser les fantômes" e stal-levrioù Les métamorphoses.La nouvelle compagnie de théâtre Safar a été créée en octobre 2022 par le comédien Lukaz Nedeleg et la metteuse en scène Gloria de Bélen. Elle propose en ce moment des lectures théâtrales dans des lieux différents de Douarnenez une à deux fois par mois. Le texte "Chasser les fantômes" d'Hakim Bah va être lu le 30 avril à la librairie Les métamorphoses.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E Miz Here 2022 e oa bet krouet ar strollad c'hoariva nevez Safar e Douarnenez gant ar c'homedian Lukaz Nedeleg hag al leurennerez Gloria de Bélen. E-pad an nevez amzer e vez kinniget darvoudoù lennegel ganto ur wech pe ziv bep miz e lec'hioù disheñvel kêr ar pe...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:10</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/XOvgvhr]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Blev", le premier album de Barba Loutig]]></title><guid isPermaLink="false">BR-45405</guid><description><![CDATA[<p>Dek vloaz zo eo bet krouet ar strollad Barba Loutig ha d'ar 15 a viz C'hwevrer 2023 eo deuet er-maez e bladenn gentañ anvet "Blev". Kalz cheñchamantoù zo er mare-mañ er strollad ha lakaat a reomp ar gaoz war an dra-se asambles gant Loeiza Beauvir. E 2024 e teuio en-dro war al leurenn gant tud ha sonerezh nevez. <br><br>Le groupe Barba Loutig, qui se produit depuis dix ans sur les planches des festoù-noz, vient de sortir son premier album le 15 février 2023, "Blev". Beaucoup de changements ont lieu cette année au sein du groupe et nous en discutons avec Loeiza Beauvir. Le groupe reviendra sur scène en 2024 avec de nouveaux membres et de nouvelles musiques.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dek vloaz zo eo bet krouet ar strollad Barba Loutig ha d'ar 15 a viz C'hwevrer 2023 eo deuet er-maez e bladenn gentañ anvet "Blev". Kalz cheñchamantoù zo er mare-mañ er strollad ha lakaat a reomp ar gaoz war an dra-se asambles gant Loeiza Beauvir. E 2024 e teuio en-dro war al leurenn gant tud ha sonerezh nevez. <br><br>Le groupe Barba Loutig, qui se produit depuis dix ans sur les planches des festoù-noz, vient de sortir son premier album le 15 février 2023, "Blev". Beaucoup de changements ont lieu cette année au sein du groupe et nous en discutons avec Loeiza Beauvir. Le groupe reviendra sur scène en 2024 avec de nouveaux membres et de nouvelles musiques.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 02 Apr 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/692c0504-b0ac-47b6-b3ab-7c9fa1c6e2a0.mp3?_=1718485445" length="27332775" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=358785]]></link><itunes:summary>Dek vloaz zo eo bet krouet ar strollad Barba Loutig ha d'ar 15 a viz C'hwevrer 2023 eo deuet er-maez e bladenn gentañ anvet "Blev". Kalz cheñchamantoù zo er mare-mañ er strollad ha lakaat a reomp ar gaoz war an dra-se asambles gant Loeiza Beauvir. E 2024 e teuio en-dro war al leurenn gant tud ha sonerezh nevez. Le groupe Barba Loutig, qui se produit depuis dix ans sur les planches des festoù-noz, vient de sortir son premier album le 15 février 2023, "Blev". Beaucoup de changements ont lieu cette année au sein du groupe et nous en discutons avec Loeiza Beauvir. Le groupe reviendra sur scène en 2024 avec de nouveaux membres et de nouvelles musiques.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Dek vloaz zo eo bet krouet ar strollad Barba Loutig ha d'ar 15 a viz C'hwevrer 2023 eo deuet er-maez e bladenn gentañ anvet "Blev". Kalz cheñchamantoù zo er mare-mañ er strollad ha lakaat a reomp ar gaoz war an dra-se asambles gant Loeiza Beauvir. E 2024 e teuio en-dro war al leurenn gant tud ha sonerezh nevez. Le groupe Barba Loutig, qui se produit depuis dix ans sur les planches des festoù-noz, vient de sortir son premier album le 15 février 2023, "Blev". Beaucoup de changements ont lieu cette année au sein du groupe et nous en discutons avec Loeiza Beauvir. Le groupe reviendra sur scène en 2024 avec de nouveaux membres et de nouvelles musiques.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Dek vloaz zo eo bet krouet ar strollad Barba Loutig ha d'ar 15 a viz C'hwevrer 2023 eo deuet er-maez e bladenn gentañ anvet "Blev". Kalz cheñchamantoù zo er mare-mañ er strollad ha lakaat a reomp ar gaoz war an dra-se asambles gant Loeiza Beauvir. E 2024 e teuio...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:26</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/df52b138-d51e-4382-8e96-804ba661e0e2.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/df52b138-d51e-4382-8e96-804ba661e0e2.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/wKLyLLi]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le duo Endro sort son premier album "Troiad ar c'herdin"]]></title><guid isPermaLink="false">BR-45031</guid><description><![CDATA[<p>D'an 1 a viz Ebrel 2023 e teuio er-maez pladenn gentañ an daouad Endro anvet "Troiad ar c'herdin". Gant 10 son e kont ar bladenn-mañ beaj war-vag an delennerez Klervi Rouyer hag ar gitarour Neven Ar Penneg o doa graet warlene etre Miz Even ha Miz Eost 2022 etre Plerin hag ar Gerveur. Ur sonadeg a vo aozet e Brest e sal Clous adalek 7 eur da noz d'ar Sadorn 1 a viz Ebrel.<br><br>Le premier album du duo Endro sort le samedi 1er avril prochain. Le groupe organise pour l'occasion un concert à Brest à la salle Le Clous à partir de 19 h. Cet album raconte le voyage que la harpiste Klervi Rouyer et le guitariste Neven Ar Penneg ont fait l'été dernier en bateau entre juin et septembre 2022.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>D'an 1 a viz Ebrel 2023 e teuio er-maez pladenn gentañ an daouad Endro anvet "Troiad ar c'herdin". Gant 10 son e kont ar bladenn-mañ beaj war-vag an delennerez Klervi Rouyer hag ar gitarour Neven Ar Penneg o doa graet warlene etre Miz Even ha Miz Eost 2022 etre Plerin hag ar Gerveur. Ur sonadeg a vo aozet e Brest e sal Clous adalek 7 eur da noz d'ar Sadorn 1 a viz Ebrel.<br><br>Le premier album du duo Endro sort le samedi 1er avril prochain. Le groupe organise pour l'occasion un concert à Brest à la salle Le Clous à partir de 19 h. Cet album raconte le voyage que la harpiste Klervi Rouyer et le guitariste Neven Ar Penneg ont fait l'été dernier en bateau entre juin et septembre 2022.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 26 Mar 2023 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/7b5c67ce-760d-427a-9a84-12ea9bb560b7.mp3?_=1718485445" length="27166679" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=355732]]></link><itunes:summary>D'an 1 a viz Ebrel 2023 e teuio er-maez pladenn gentañ an daouad Endro anvet "Troiad ar c'herdin". Gant 10 son e kont ar bladenn-mañ beaj war-vag an delennerez Klervi Rouyer hag ar gitarour Neven Ar Penneg o doa graet warlene etre Miz Even ha Miz Eost 2022 etre Plerin hag ar Gerveur. Ur sonadeg a vo aozet e Brest e sal Clous adalek 7 eur da noz d'ar Sadorn 1 a viz Ebrel.Le premier album du duo Endro sort le samedi 1er avril prochain. Le groupe organise pour l'occasion un concert à Brest à la salle Le Clous à partir de 19 h. Cet album raconte le voyage que la harpiste Klervi Rouyer et le guitariste Neven Ar Penneg ont fait l'été dernier en bateau entre juin et septembre 2022.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'an 1 a viz Ebrel 2023 e teuio er-maez pladenn gentañ an daouad Endro anvet "Troiad ar c'herdin". Gant 10 son e kont ar bladenn-mañ beaj war-vag an delennerez Klervi Rouyer hag ar gitarour Neven Ar Penneg o doa graet warlene etre Miz Even ha Miz Eost 2022 etre Plerin hag ar Gerveur. Ur sonadeg a vo aozet e Brest e sal Clous adalek 7 eur da noz d'ar Sadorn 1 a viz Ebrel.Le premier album du duo Endro sort le samedi 1er avril prochain. Le groupe organise pour l'occasion un concert à Brest à la salle Le Clous à partir de 19 h. Cet album raconte le voyage que la harpiste Klervi Rouyer et le guitariste Neven Ar Penneg ont fait l'été dernier en bateau entre juin et septembre 2022.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'an 1 a viz Ebrel 2023 e teuio er-maez pladenn gentañ an daouad Endro anvet "Troiad ar c'herdin". Gant 10 son e kont ar bladenn-mañ beaj war-vag an delennerez Klervi Rouyer hag ar gitarour Neven Ar Penneg o doa graet warlene etre Miz Even ha Miz Eost 2022 etre ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:16</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/NbTEElu]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Loeiza An Duigou et Anna Duval-Guennoc présentent leur livre "Tan De'i"]]></title><guid isPermaLink="false">BR-44700</guid><description><![CDATA[<p>D'ar sadorn 25 a viz Meurzh e teuio er-maez levr kentañ an dresourez Anna Duval-Guennoc hag ar skrivagnerez Loeiza An Duigou, "Tan De'i", embannet gant Al Liamm. Warlene o doa savet al levr-mañ asambles e-pad teir sizhun war Roc'h-Gored e Plougerne e Bro Bagan. Kinniget e vo ur valeadenn lennegel gant skipailh ti-embann Al Liamm hag an div arzourez da 2 eur goude merenn a-benn disadorn. Moaien vo mont da Roc'h-Gored, gwelet al levr hag an tresadennoù ha kaozeal ganto.<br><br>Le premier livre de la dessinatrice Anna Duval-Guennoc et de l'écrivaine Loeiza An Duigou, intitulé "Tan De'i", sort ce samedi 25 mars aux éditions Al Liamm. Elles l'ont conçu l'année dernière lors d'une résidence artistique de trois semaines sur l'île de Roc'h-Gored au large de Plouguerneau dans le Pays Pagan. Une balade littéraire est proposée par la maison d'édition Al Liamm et les deux artistes à 14 h samedi prochain. Vous pourrez aller sur le lieu de la résidence, voir le livre et les dessins ainsi que discuter avec toute l'équipe.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>D'ar sadorn 25 a viz Meurzh e teuio er-maez levr kentañ an dresourez Anna Duval-Guennoc hag ar skrivagnerez Loeiza An Duigou, "Tan De'i", embannet gant Al Liamm. Warlene o doa savet al levr-mañ asambles e-pad teir sizhun war Roc'h-Gored e Plougerne e Bro Bagan. Kinniget e vo ur valeadenn lennegel gant skipailh ti-embann Al Liamm hag an div arzourez da 2 eur goude merenn a-benn disadorn. Moaien vo mont da Roc'h-Gored, gwelet al levr hag an tresadennoù ha kaozeal ganto.<br><br>Le premier livre de la dessinatrice Anna Duval-Guennoc et de l'écrivaine Loeiza An Duigou, intitulé "Tan De'i", sort ce samedi 25 mars aux éditions Al Liamm. Elles l'ont conçu l'année dernière lors d'une résidence artistique de trois semaines sur l'île de Roc'h-Gored au large de Plouguerneau dans le Pays Pagan. Une balade littéraire est proposée par la maison d'édition Al Liamm et les deux artistes à 14 h samedi prochain. Vous pourrez aller sur le lieu de la résidence, voir le livre et les dessins ainsi que discuter avec toute l'équipe.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 19 Mar 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/c41c9bc4-8735-4f30-b0a2-1e8b6ac2796d.mp3?_=1718485445" length="27768306" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=353433]]></link><itunes:summary>D'ar sadorn 25 a viz Meurzh e teuio er-maez levr kentañ an dresourez Anna Duval-Guennoc hag ar skrivagnerez Loeiza An Duigou, "Tan De'i", embannet gant Al Liamm. Warlene o doa savet al levr-mañ asambles e-pad teir sizhun war Roc'h-Gored e Plougerne e Bro Bagan. Kinniget e vo ur valeadenn lennegel gant skipailh ti-embann Al Liamm hag an div arzourez da 2 eur goude merenn a-benn disadorn. Moaien vo mont da Roc'h-Gored, gwelet al levr hag an tresadennoù ha kaozeal ganto.Le premier livre de la dessinatrice Anna Duval-Guennoc et de l'écrivaine Loeiza An Duigou, intitulé "Tan De'i", sort ce samedi 25 mars aux éditions Al Liamm. Elles l'ont conçu l'année dernière lors d'une résidence artistique de trois semaines sur l'île de Roc'h-Gored au large de Plouguerneau dans le Pays Pagan. Une balade littéraire est proposée par la maison d'édition Al Liamm et les deux artistes à 14 h samedi prochain. Vous pourrez aller sur le lieu de la résidence, voir le livre et les dessins ainsi que discuter avec toute l'équipe.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'ar sadorn 25 a viz Meurzh e teuio er-maez levr kentañ an dresourez Anna Duval-Guennoc hag ar skrivagnerez Loeiza An Duigou, "Tan De'i", embannet gant Al Liamm. Warlene o doa savet al levr-mañ asambles e-pad teir sizhun war Roc'h-Gored e Plougerne e Bro Bagan. Kinniget e vo ur valeadenn lennegel gant skipailh ti-embann Al Liamm hag an div arzourez da 2 eur goude merenn a-benn disadorn. Moaien vo mont da Roc'h-Gored, gwelet al levr hag an tresadennoù ha kaozeal ganto.Le premier livre de la dessinatrice Anna Duval-Guennoc et de l'écrivaine Loeiza An Duigou, intitulé "Tan De'i", sort ce samedi 25 mars aux éditions Al Liamm. Elles l'ont conçu l'année dernière lors d'une résidence artistique de trois semaines sur l'île de Roc'h-Gored au large de Plouguerneau dans le Pays Pagan. Une balade littéraire est proposée par la maison d'édition Al Liamm et les deux artistes à 14 h samedi prochain. Vous pourrez aller sur le lieu de la résidence, voir le livre et les dessins ainsi que discuter avec toute l'équipe.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'ar sadorn 25 a viz Meurzh e teuio er-maez levr kentañ an dresourez Anna Duval-Guennoc hag ar skrivagnerez Loeiza An Duigou, "Tan De'i", embannet gant Al Liamm. Warlene o doa savet al levr-mañ asambles e-pad teir sizhun war Roc'h-Gored e Plougerne e Bro Bagan. ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:53</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/eFPALTP]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le groupe Dérives a sorti son premier EP "La nuit ne viendra pas"]]></title><guid isPermaLink="false">BR-44316</guid><description><![CDATA[<p>D'an 10 a viz C'hwevrer e oa deuet er-maez EP kentañ ar strollad Dérives gant Quentin ha Justine Morvan, Tangi An Dreo ha Mael Guégo. "La nuit ne viendra pas" eo anvet. D'ar 14 a viz Ebrel e vint gwelet er festival "Band de Brestois.e.s" er Garen e Brest.<br><br>Le groupe Dérives, composé de Quentin et Justine Morvan ainsi que Tangi An Dreo et Mael Guego, a sorti son premier EP, "La nuit ne viendra pas", le 10 février dernier. Il jouera le 14 avril prochain à la Carène à Brest à l'occasion du festival "Band de Brestois.e.s".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>D'an 10 a viz C'hwevrer e oa deuet er-maez EP kentañ ar strollad Dérives gant Quentin ha Justine Morvan, Tangi An Dreo ha Mael Guégo. "La nuit ne viendra pas" eo anvet. D'ar 14 a viz Ebrel e vint gwelet er festival "Band de Brestois.e.s" er Garen e Brest.<br><br>Le groupe Dérives, composé de Quentin et Justine Morvan ainsi que Tangi An Dreo et Mael Guego, a sorti son premier EP, "La nuit ne viendra pas", le 10 février dernier. Il jouera le 14 avril prochain à la Carène à Brest à l'occasion du festival "Band de Brestois.e.s".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 12 Mar 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/455076c8-ed5a-4390-b51c-197bb6fbc40c.mp3?_=1718485445" length="27179649" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=350738]]></link><itunes:summary>D'an 10 a viz C'hwevrer e oa deuet er-maez EP kentañ ar strollad Dérives gant Quentin ha Justine Morvan, Tangi An Dreo ha Mael Guégo. "La nuit ne viendra pas" eo anvet. D'ar 14 a viz Ebrel e vint gwelet er festival "Band de Brestois.e.s" er Garen e Brest.Le groupe Dérives, composé de Quentin et Justine Morvan ainsi que Tangi An Dreo et Mael Guego, a sorti son premier EP, "La nuit ne viendra pas", le 10 février dernier. Il jouera le 14 avril prochain à la Carène à Brest à l'occasion du festival "Band de Brestois.e.s".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>D'an 10 a viz C'hwevrer e oa deuet er-maez EP kentañ ar strollad Dérives gant Quentin ha Justine Morvan, Tangi An Dreo ha Mael Guégo. "La nuit ne viendra pas" eo anvet. D'ar 14 a viz Ebrel e vint gwelet er festival "Band de Brestois.e.s" er Garen e Brest.Le groupe Dérives, composé de Quentin et Justine Morvan ainsi que Tangi An Dreo et Mael Guego, a sorti son premier EP, "La nuit ne viendra pas", le 10 février dernier. Il jouera le 14 avril prochain à la Carène à Brest à l'occasion du festival "Band de Brestois.e.s".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[D'an 10 a viz C'hwevrer e oa deuet er-maez EP kentañ ar strollad Dérives gant Quentin ha Justine Morvan, Tangi An Dreo ha Mael Guégo. "La nuit ne viendra pas" eo anvet. D'ar 14 a viz Ebrel e vint gwelet er festival "Band de Brestois.e.s" er Garen e Brest.]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:16</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/8fe5b253-f847-43a9-9b16-d7b77db42513.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/8fe5b253-f847-43a9-9b16-d7b77db42513.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/BqdNgns]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Les enjeux de la littérature jeunesse en langue bretonne, avec JE Mouton]]></title><guid isPermaLink="false">BR-43987</guid><description><![CDATA[<p>Skrivañ a ra Jakez-Erwan Mouton evit ar re yaouank abaoe pell. E ti-embann Keit Vimp Bev e vez embannet e levrioù evit Priz ar vugale ha Priz ar yaouankiz dreist-holl. Gantañ emaomp hiziv evit kaozeal eus al lennegezh vrezhoneg evit ar re yaouank. E Montroulez e vo d'ar sadorn 18 a viz Meurzh evit tavarn al levrioù gant skrivagnerien ha skrivagnerezed all (Klariz Bailleul, Seongwoo Kang, Frank Bodenes...) e ti l'Aurore adalek 2 eur evit ur gaozeadenn e-keñver mizvezh ar brezhoneg.<br><br>Jakez-Erwan Mouton écrit pour la jeunesse depuis des décennies. Il écrit en partie des livres édités à Keit Vimp Bev pour les deux prix jeunesse, Priz ar vugale et Priz ar yaouankiz. Nous discutons avec lui aujourd'hui des enjeux de la littérature jeunesse en langue bretonne. A l'occasion du mois de la langue bretonne, il prendra part à une discussion avec de nombreux autres écrivains (Klariz Bailleul, Seongwoo Kang, Frank Bodenes...) à Morlaix à l'Aurore à partir de 14h.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Skrivañ a ra Jakez-Erwan Mouton evit ar re yaouank abaoe pell. E ti-embann Keit Vimp Bev e vez embannet e levrioù evit Priz ar vugale ha Priz ar yaouankiz dreist-holl. Gantañ emaomp hiziv evit kaozeal eus al lennegezh vrezhoneg evit ar re yaouank. E Montroulez e vo d'ar sadorn 18 a viz Meurzh evit tavarn al levrioù gant skrivagnerien ha skrivagnerezed all (Klariz Bailleul, Seongwoo Kang, Frank Bodenes...) e ti l'Aurore adalek 2 eur evit ur gaozeadenn e-keñver mizvezh ar brezhoneg.<br><br>Jakez-Erwan Mouton écrit pour la jeunesse depuis des décennies. Il écrit en partie des livres édités à Keit Vimp Bev pour les deux prix jeunesse, Priz ar vugale et Priz ar yaouankiz. Nous discutons avec lui aujourd'hui des enjeux de la littérature jeunesse en langue bretonne. A l'occasion du mois de la langue bretonne, il prendra part à une discussion avec de nombreux autres écrivains (Klariz Bailleul, Seongwoo Kang, Frank Bodenes...) à Morlaix à l'Aurore à partir de 14h.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 05 Mar 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/c3ae34d0-7cbe-4110-be4d-502ee961b36c.mp3?_=1718485445" length="27112291" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=348453]]></link><itunes:summary>Skrivañ a ra Jakez-Erwan Mouton evit ar re yaouank abaoe pell. E ti-embann Keit Vimp Bev e vez embannet e levrioù evit Priz ar vugale ha Priz ar yaouankiz dreist-holl. Gantañ emaomp hiziv evit kaozeal eus al lennegezh vrezhoneg evit ar re yaouank. E Montroulez e vo d'ar sadorn 18 a viz Meurzh evit tavarn al levrioù gant skrivagnerien ha skrivagnerezed all (Klariz Bailleul, Seongwoo Kang, Frank Bodenes...) e ti l'Aurore adalek 2 eur evit ur gaozeadenn e-keñver mizvezh ar brezhoneg.Jakez-Erwan Mouton écrit pour la jeunesse depuis des décennies. Il écrit en partie des livres édités à Keit Vimp Bev pour les deux prix jeunesse, Priz ar vugale et Priz ar yaouankiz. Nous discutons avec lui aujourd'hui des enjeux de la littérature jeunesse en langue bretonne. A l'occasion du mois de la langue bretonne, il prendra part à une discussion avec de nombreux autres écrivains (Klariz Bailleul, Seongwoo Kang, Frank Bodenes...) à Morlaix à l'Aurore à partir de 14h.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Skrivañ a ra Jakez-Erwan Mouton evit ar re yaouank abaoe pell. E ti-embann Keit Vimp Bev e vez embannet e levrioù evit Priz ar vugale ha Priz ar yaouankiz dreist-holl. Gantañ emaomp hiziv evit kaozeal eus al lennegezh vrezhoneg evit ar re yaouank. E Montroulez e vo d'ar sadorn 18 a viz Meurzh evit tavarn al levrioù gant skrivagnerien ha skrivagnerezed all (Klariz Bailleul, Seongwoo Kang, Frank Bodenes...) e ti l'Aurore adalek 2 eur evit ur gaozeadenn e-keñver mizvezh ar brezhoneg.Jakez-Erwan Mouton écrit pour la jeunesse depuis des décennies. Il écrit en partie des livres édités à Keit Vimp Bev pour les deux prix jeunesse, Priz ar vugale et Priz ar yaouankiz. Nous discutons avec lui aujourd'hui des enjeux de la littérature jeunesse en langue bretonne. A l'occasion du mois de la langue bretonne, il prendra part à une discussion avec de nombreux autres écrivains (Klariz Bailleul, Seongwoo Kang, Frank Bodenes...) à Morlaix à l'Aurore à partir de 14h.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Skrivañ a ra Jakez-Erwan Mouton evit ar re yaouank abaoe pell. E ti-embann Keit Vimp Bev e vez embannet e levrioù evit Priz ar vugale ha Priz ar yaouankiz dreist-holl. Gantañ emaomp hiziv evit kaozeal eus al lennegezh vrezhoneg evit ar re yaouank. E Montroulez e...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:12</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/2b190662-24be-4f0a-914c-fa1690628f7b.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/2b190662-24be-4f0a-914c-fa1690628f7b.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/TyJNwik]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Krismenn écrit sa première pièce de théâtre en breton]]></title><guid isPermaLink="false">BR-42917</guid><description><![CDATA[<p>Gant strollad pezh-c'hoari brestiz Teatr Piba e labour ar muzisian Krismenn er mare-mañ evit ar raktres european Phone. Ar pal eo krouiñ eizh pezh-c'hoari e yezhoù minorelaet, brezhoneg en o zouez. Skrivet e vo ar pezh-c'hoari gantañ. Ar wech kentañ dezhañ skrivañ c'hoariva. A-benn ur bloaz, e 2024, e vo kinniget ur vaketenn hag a-benn daou vloaz, e 2025, e vo diskouezet d'an holl.<br><br>Le musicien Krismenn travaille en ce moment avec la compagnie de théâtre brestoise Teatr Piba sur le projet européen Phone. L'objectif est de créer huit pièces de théâtre en langues minorisées, dont le breton. Krismenn écrit celle en breton. C'est une première pour lui d'écrire du théâtre. Une maquette sera présentée d'ici l'année prochaine en 2024, l'intégralité au grand public d'ici 2025.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Gant strollad pezh-c'hoari brestiz Teatr Piba e labour ar muzisian Krismenn er mare-mañ evit ar raktres european Phone. Ar pal eo krouiñ eizh pezh-c'hoari e yezhoù minorelaet, brezhoneg en o zouez. Skrivet e vo ar pezh-c'hoari gantañ. Ar wech kentañ dezhañ skrivañ c'hoariva. A-benn ur bloaz, e 2024, e vo kinniget ur vaketenn hag a-benn daou vloaz, e 2025, e vo diskouezet d'an holl.<br><br>Le musicien Krismenn travaille en ce moment avec la compagnie de théâtre brestoise Teatr Piba sur le projet européen Phone. L'objectif est de créer huit pièces de théâtre en langues minorisées, dont le breton. Krismenn écrit celle en breton. C'est une première pour lui d'écrire du théâtre. Une maquette sera présentée d'ici l'année prochaine en 2024, l'intégralité au grand public d'ici 2025.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 19 Feb 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/92cacb2d-c5b1-4b1d-a785-914403f27bb0.mp3?_=1718485445" length="27719355" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=341179]]></link><itunes:summary>Gant strollad pezh-c'hoari brestiz Teatr Piba e labour ar muzisian Krismenn er mare-mañ evit ar raktres european Phone. Ar pal eo krouiñ eizh pezh-c'hoari e yezhoù minorelaet, brezhoneg en o zouez. Skrivet e vo ar pezh-c'hoari gantañ. Ar wech kentañ dezhañ skrivañ c'hoariva. A-benn ur bloaz, e 2024, e vo kinniget ur vaketenn hag a-benn daou vloaz, e 2025, e vo diskouezet d'an holl.Le musicien Krismenn travaille en ce moment avec la compagnie de théâtre brestoise Teatr Piba sur le projet européen Phone. L'objectif est de créer huit pièces de théâtre en langues minorisées, dont le breton. Krismenn écrit celle en breton. C'est une première pour lui d'écrire du théâtre. Une maquette sera présentée d'ici l'année prochaine en 2024, l'intégralité au grand public d'ici 2025.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Gant strollad pezh-c'hoari brestiz Teatr Piba e labour ar muzisian Krismenn er mare-mañ evit ar raktres european Phone. Ar pal eo krouiñ eizh pezh-c'hoari e yezhoù minorelaet, brezhoneg en o zouez. Skrivet e vo ar pezh-c'hoari gantañ. Ar wech kentañ dezhañ skrivañ c'hoariva. A-benn ur bloaz, e 2024, e vo kinniget ur vaketenn hag a-benn daou vloaz, e 2025, e vo diskouezet d'an holl.Le musicien Krismenn travaille en ce moment avec la compagnie de théâtre brestoise Teatr Piba sur le projet européen Phone. L'objectif est de créer huit pièces de théâtre en langues minorisées, dont le breton. Krismenn écrit celle en breton. C'est une première pour lui d'écrire du théâtre. Une maquette sera présentée d'ici l'année prochaine en 2024, l'intégralité au grand public d'ici 2025.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Gant strollad pezh-c'hoari brestiz Teatr Piba e labour ar muzisian Krismenn er mare-mañ evit ar raktres european Phone. Ar pal eo krouiñ eizh pezh-c'hoari e yezhoù minorelaet, brezhoneg en o zouez. Skrivet e vo ar pezh-c'hoari gantañ. Ar wech kentañ dezhañ skriv...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:50</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/yzAtVWB]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Mont a raio kuit : la pièce de théâtre d'Ar Vro Bagan sur la schrizophrénie]]></title><guid isPermaLink="false">BR-42816</guid><description><![CDATA[<p>E Plougin e vo c'hoariet Mont a raio kuit, pezh-c'hoari nevez Ar Vro Bagan, en dibenn-sizhun-mañ d'an 18 ha d'an 19 a viz C'hwevrer 2023. O kaozeal emaomp gant Goulc'han Kervella skrivagner ar pezh c'hoari eus tem ar pezh-c'hoari-mañ : penaos e kendalc'h an dud da vevañ goude emlazh o mab ha penaos kaout spi.<br><br>Mont a raio kuit, la nouvelle pièce de théâtre de la compagnie Ar Vro Bagan est jouée ce week-end, le 18 et 19 février 2023, à Plouguin. Nous discutons avec l'écrivain Goulc'han Kervella du thème principal de la pièce : comment une famille survit après le suicide de leur fils et comment retrouver de l'espoir.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>E Plougin e vo c'hoariet Mont a raio kuit, pezh-c'hoari nevez Ar Vro Bagan, en dibenn-sizhun-mañ d'an 18 ha d'an 19 a viz C'hwevrer 2023. O kaozeal emaomp gant Goulc'han Kervella skrivagner ar pezh c'hoari eus tem ar pezh-c'hoari-mañ : penaos e kendalc'h an dud da vevañ goude emlazh o mab ha penaos kaout spi.<br><br>Mont a raio kuit, la nouvelle pièce de théâtre de la compagnie Ar Vro Bagan est jouée ce week-end, le 18 et 19 février 2023, à Plouguin. Nous discutons avec l'écrivain Goulc'han Kervella du thème principal de la pièce : comment une famille survit après le suicide de leur fils et comment retrouver de l'espoir.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 12 Feb 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/cfb5f6e9-865c-413a-b4d0-03af052adb96.mp3?_=1718485445" length="27941932" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=340511]]></link><itunes:summary>E Plougin e vo c'hoariet Mont a raio kuit, pezh-c'hoari nevez Ar Vro Bagan, en dibenn-sizhun-mañ d'an 18 ha d'an 19 a viz C'hwevrer 2023. O kaozeal emaomp gant Goulc'han Kervella skrivagner ar pezh c'hoari eus tem ar pezh-c'hoari-mañ : penaos e kendalc'h an dud da vevañ goude emlazh o mab ha penaos kaout spi.Mont a raio kuit, la nouvelle pièce de théâtre de la compagnie Ar Vro Bagan est jouée ce week-end, le 18 et 19 février 2023, à Plouguin. Nous discutons avec l'écrivain Goulc'han Kervella du thème principal de la pièce : comment une famille survit après le suicide de leur fils et comment retrouver de l'espoir.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E Plougin e vo c'hoariet Mont a raio kuit, pezh-c'hoari nevez Ar Vro Bagan, en dibenn-sizhun-mañ d'an 18 ha d'an 19 a viz C'hwevrer 2023. O kaozeal emaomp gant Goulc'han Kervella skrivagner ar pezh c'hoari eus tem ar pezh-c'hoari-mañ : penaos e kendalc'h an dud da vevañ goude emlazh o mab ha penaos kaout spi.Mont a raio kuit, la nouvelle pièce de théâtre de la compagnie Ar Vro Bagan est jouée ce week-end, le 18 et 19 février 2023, à Plouguin. Nous discutons avec l'écrivain Goulc'han Kervella du thème principal de la pièce : comment une famille survit après le suicide de leur fils et comment retrouver de l'espoir.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E Plougin e vo c'hoariet Mont a raio kuit, pezh-c'hoari nevez Ar Vro Bagan, en dibenn-sizhun-mañ d'an 18 ha d'an 19 a viz C'hwevrer 2023. O kaozeal emaomp gant Goulc'han Kervella skrivagner ar pezh c'hoari eus tem ar pezh-c'hoari-mañ : penaos e kendalc'h an dud ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:04</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/DoyNteK]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Créer la langue bretonne de demain : deuxième partie avec Metig Jakez-Vargas]]></title><guid isPermaLink="false">BR-42112</guid><description><![CDATA[<p>Peseurt mod e vez krouet, ijinet peotramant adkavet gerioù 'zo e brezhoneg ? En abadenn-mañ emaomp gant ar gazetennerez Metig Jakez-Vargas evit kaozeal eus ar c'heriaoueg benevelour. Al levr Basta ! Sturlevr an emzifenn benelour evit ar c'hrennardezed (hag ar re all) skrivet gant Maria Kronsky ha Marion Le Muzic he deus troet e brezhoneg hag embannet e ti-embann Goater. Ezhomm he deus bet adkavet pe treiñ gerioù 'zo evit termeniñ an traoù a vez kaozeet muoic'h muiañ er gevredigezh.<br><br>De quelle manière sont créés, inventés ou même retrouvés les mots en langue bretonne ? Nous discutons dans cette émission avec la journaliste Metig Jakez-Vargas du vocabulaire féministe. Elle a traduit en breton le livre Basta ! Guide de défense féministe pour les adolescentes (et les autres) écrit par Maria Kronsky et Marion Le Muzic publié aux éditions Goater. Elle a eu besoin de créer ou de retrouver des mots peu utilisés afin de définir des thématiques de plus en plus prégnantes dans la société.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Peseurt mod e vez krouet, ijinet peotramant adkavet gerioù 'zo e brezhoneg ? En abadenn-mañ emaomp gant ar gazetennerez Metig Jakez-Vargas evit kaozeal eus ar c'heriaoueg benevelour. Al levr Basta ! Sturlevr an emzifenn benelour evit ar c'hrennardezed (hag ar re all) skrivet gant Maria Kronsky ha Marion Le Muzic he deus troet e brezhoneg hag embannet e ti-embann Goater. Ezhomm he deus bet adkavet pe treiñ gerioù 'zo evit termeniñ an traoù a vez kaozeet muoic'h muiañ er gevredigezh.<br><br>De quelle manière sont créés, inventés ou même retrouvés les mots en langue bretonne ? Nous discutons dans cette émission avec la journaliste Metig Jakez-Vargas du vocabulaire féministe. Elle a traduit en breton le livre Basta ! Guide de défense féministe pour les adolescentes (et les autres) écrit par Maria Kronsky et Marion Le Muzic publié aux éditions Goater. Elle a eu besoin de créer ou de retrouver des mots peu utilisés afin de définir des thématiques de plus en plus prégnantes dans la société.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 05 Feb 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/4275843c-7270-43ec-b54f-434e04a482f4.mp3?_=1718485445" length="27436533" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=335934]]></link><itunes:summary>Peseurt mod e vez krouet, ijinet peotramant adkavet gerioù 'zo e brezhoneg ? En abadenn-mañ emaomp gant ar gazetennerez Metig Jakez-Vargas evit kaozeal eus ar c'heriaoueg benevelour. Al levr Basta ! Sturlevr an emzifenn benelour evit ar c'hrennardezed (hag ar re all) skrivet gant Maria Kronsky ha Marion Le Muzic he deus troet e brezhoneg hag embannet e ti-embann Goater. Ezhomm he deus bet adkavet pe treiñ gerioù 'zo evit termeniñ an traoù a vez kaozeet muoic'h muiañ er gevredigezh.De quelle manière sont créés, inventés ou même retrouvés les mots en langue bretonne ? Nous discutons dans cette émission avec la journaliste Metig Jakez-Vargas du vocabulaire féministe. Elle a traduit en breton le livre Basta ! Guide de défense féministe pour les adolescentes (et les autres) écrit par Maria Kronsky et Marion Le Muzic publié aux éditions Goater. Elle a eu besoin de créer ou de retrouver des mots peu utilisés afin de définir des thématiques de plus en plus prégnantes dans la société.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Peseurt mod e vez krouet, ijinet peotramant adkavet gerioù 'zo e brezhoneg ? En abadenn-mañ emaomp gant ar gazetennerez Metig Jakez-Vargas evit kaozeal eus ar c'heriaoueg benevelour. Al levr Basta ! Sturlevr an emzifenn benelour evit ar c'hrennardezed (hag ar re all) skrivet gant Maria Kronsky ha Marion Le Muzic he deus troet e brezhoneg hag embannet e ti-embann Goater. Ezhomm he deus bet adkavet pe treiñ gerioù 'zo evit termeniñ an traoù a vez kaozeet muoic'h muiañ er gevredigezh.De quelle manière sont créés, inventés ou même retrouvés les mots en langue bretonne ? Nous discutons dans cette émission avec la journaliste Metig Jakez-Vargas du vocabulaire féministe. Elle a traduit en breton le livre Basta ! Guide de défense féministe pour les adolescentes (et les autres) écrit par Maria Kronsky et Marion Le Muzic publié aux éditions Goater. Elle a eu besoin de créer ou de retrouver des mots peu utilisés afin de définir des thématiques de plus en plus prégnantes dans la société.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Peseurt mod e vez krouet, ijinet peotramant adkavet gerioù 'zo e brezhoneg ? En abadenn-mañ emaomp gant ar gazetennerez Metig Jakez-Vargas evit kaozeal eus ar c'heriaoueg benevelour. Al levr Basta ! Sturlevr an emzifenn benelour evit ar c'hrennardezed (hag ar re...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:33</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/tNJQHpd]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Créer la langue bretonne de demain : première partie avec Lukian Kergoat]]></title><guid isPermaLink="false">BR-42055</guid><description><![CDATA[<p>Peseurt mod e vez krouet, ijinet peotramant adkavet gerioù 'zo evit ar brezhoneg ? Hiziv emaomp gant Lukian Kergoat, yezhoniour ha kelenner skol-veur Roazhon 2 war e retred evit kaozeal eus kreizenn ar geraouiñ. Krouet eo bet ar strollad-mañ er bloavezhioù 1980 evit ma vefe krouet danvez evit skolaj kentañ Diwan. Lukian Kergoat 'zo bet penn ar raktres-mañ. <br><br>De quelle manière sont créés, inventés ou même retrouvés les mots en langue bretonne ? Nous discutons de cet thème aujourd'hui avec Lukian Kergoat, linguiste et professeur à l'université Rennes-2 à la retraite qui a été à la tête du centre de termonologie crée dans les années 1980 avant l'ouverture du premier collège Diwan.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Peseurt mod e vez krouet, ijinet peotramant adkavet gerioù 'zo evit ar brezhoneg ? Hiziv emaomp gant Lukian Kergoat, yezhoniour ha kelenner skol-veur Roazhon 2 war e retred evit kaozeal eus kreizenn ar geraouiñ. Krouet eo bet ar strollad-mañ er bloavezhioù 1980 evit ma vefe krouet danvez evit skolaj kentañ Diwan. Lukian Kergoat 'zo bet penn ar raktres-mañ. <br><br>De quelle manière sont créés, inventés ou même retrouvés les mots en langue bretonne ? Nous discutons de cet thème aujourd'hui avec Lukian Kergoat, linguiste et professeur à l'université Rennes-2 à la retraite qui a été à la tête du centre de termonologie crée dans les années 1980 avant l'ouverture du premier collège Diwan.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 29 Jan 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/4a0aac85-6bb7-49f3-b067-1dbcce7593e2.mp3?_=1718485445" length="28729737" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=335479]]></link><itunes:summary>Peseurt mod e vez krouet, ijinet peotramant adkavet gerioù 'zo evit ar brezhoneg ? Hiziv emaomp gant Lukian Kergoat, yezhoniour ha kelenner skol-veur Roazhon 2 war e retred evit kaozeal eus kreizenn ar geraouiñ. Krouet eo bet ar strollad-mañ er bloavezhioù 1980 evit ma vefe krouet danvez evit skolaj kentañ Diwan. Lukian Kergoat 'zo bet penn ar raktres-mañ. De quelle manière sont créés, inventés ou même retrouvés les mots en langue bretonne ? Nous discutons de cet thème aujourd'hui avec Lukian Kergoat, linguiste et professeur à l'université Rennes-2 à la retraite qui a été à la tête du centre de termonologie crée dans les années 1980 avant l'ouverture du premier collège Diwan.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Peseurt mod e vez krouet, ijinet peotramant adkavet gerioù 'zo evit ar brezhoneg ? Hiziv emaomp gant Lukian Kergoat, yezhoniour ha kelenner skol-veur Roazhon 2 war e retred evit kaozeal eus kreizenn ar geraouiñ. Krouet eo bet ar strollad-mañ er bloavezhioù 1980 evit ma vefe krouet danvez evit skolaj kentañ Diwan. Lukian Kergoat 'zo bet penn ar raktres-mañ. De quelle manière sont créés, inventés ou même retrouvés les mots en langue bretonne ? Nous discutons de cet thème aujourd'hui avec Lukian Kergoat, linguiste et professeur à l'université Rennes-2 à la retraite qui a été à la tête du centre de termonologie crée dans les années 1980 avant l'ouverture du premier collège Diwan.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Peseurt mod e vez krouet, ijinet peotramant adkavet gerioù 'zo evit ar brezhoneg ? Hiziv emaomp gant Lukian Kergoat, yezhoniour ha kelenner skol-veur Roazhon 2 war e retred evit kaozeal eus kreizenn ar geraouiñ. Krouet eo bet ar strollad-mañ er bloavezhioù 1980 ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:53</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ExZekzx]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Emission en l'honneur de l'écrivain Fañch Peru]]></title><guid isPermaLink="false">BR-41685</guid><description><![CDATA[<p>Enoret e vez ar skrivagner a Vro-Dreger Fañch Peru en abadenn-mañ. Aet eo d'an Anaon d'an 13 a viz Genver 2023. Selaouet e vo enrolladennoù graet er bloavezhioù 1980 ha 2000 o kontañ barzhonegoù pe o tisplegañ buhez Konfort-Berc'hed, ur gumun eus Bro Dreger e-lec'h eo bet maer er bloavezhioù 1980. <br><br>Nous rendons hommage aujourd'hui dans cette émission à l'écrivain trégorrois Fañch Peru], décédé le 13 janvier 2023. Nous écouterons des enregistrements pendant des veillées des années 1980 et 2000 : nous écouterons sa poésie et un enregistrement plus sociologique, où il explique la vie dans les années 1980 à Comfort-Berhet, dans le Trégor, commune dans laquelle il a été maire.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Enoret e vez ar skrivagner a Vro-Dreger Fañch Peru en abadenn-mañ. Aet eo d'an Anaon d'an 13 a viz Genver 2023. Selaouet e vo enrolladennoù graet er bloavezhioù 1980 ha 2000 o kontañ barzhonegoù pe o tisplegañ buhez Konfort-Berc'hed, ur gumun eus Bro Dreger e-lec'h eo bet maer er bloavezhioù 1980. <br><br>Nous rendons hommage aujourd'hui dans cette émission à l'écrivain trégorrois Fañch Peru], décédé le 13 janvier 2023. Nous écouterons des enregistrements pendant des veillées des années 1980 et 2000 : nous écouterons sa poésie et un enregistrement plus sociologique, où il explique la vie dans les années 1980 à Comfort-Berhet, dans le Trégor, commune dans laquelle il a été maire.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 22 Jan 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/70032043-598d-47d3-b694-49c01903ed22.mp3?_=1718485445" length="26764201" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=332887]]></link><itunes:summary>Enoret e vez ar skrivagner a Vro-Dreger Fañch Peru en abadenn-mañ. Aet eo d'an Anaon d'an 13 a viz Genver 2023. Selaouet e vo enrolladennoù graet er bloavezhioù 1980 ha 2000 o kontañ barzhonegoù pe o tisplegañ buhez Konfort-Berc'hed, ur gumun eus Bro Dreger e-lec'h eo bet maer er bloavezhioù 1980. Nous rendons hommage aujourd'hui dans cette émission à l'écrivain trégorrois Fañch Peru], décédé le 13 janvier 2023. Nous écouterons des enregistrements pendant des veillées des années 1980 et 2000 : nous écouterons sa poésie et un enregistrement plus sociologique, où il explique la vie dans les années 1980 à Comfort-Berhet, dans le Trégor, commune dans laquelle il a été maire.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Enoret e vez ar skrivagner a Vro-Dreger Fañch Peru en abadenn-mañ. Aet eo d'an Anaon d'an 13 a viz Genver 2023. Selaouet e vo enrolladennoù graet er bloavezhioù 1980 ha 2000 o kontañ barzhonegoù pe o tisplegañ buhez Konfort-Berc'hed, ur gumun eus Bro Dreger e-lec'h eo bet maer er bloavezhioù 1980. Nous rendons hommage aujourd'hui dans cette émission à l'écrivain trégorrois Fañch Peru], décédé le 13 janvier 2023. Nous écouterons des enregistrements pendant des veillées des années 1980 et 2000 : nous écouterons sa poésie et un enregistrement plus sociologique, où il explique la vie dans les années 1980 à Comfort-Berhet, dans le Trégor, commune dans laquelle il a été maire.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Enoret e vez ar skrivagner a Vro-Dreger Fañch Peru en abadenn-mañ. Aet eo d'an Anaon d'an 13 a viz Genver 2023. Selaouet e vo enrolladennoù graet er bloavezhioù 1980 ha 2000 o kontañ barzhonegoù pe o tisplegañ buhez Konfort-Berc'hed, ur gumun eus Bro Dreger e-le...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:51</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/SnFBnyE]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Lignes de vie, le livre de Malo Bouëssel du Bourg qui lie littérature et nature]]></title><guid isPermaLink="false">BR-41281</guid><description><![CDATA[<p>O paouez embann emañ Malo Bouëssel du Bourg e levr nevez, Linennoù buhez, gant an arzourez Daniela Jordanova e ti-embann Skol Vreizh. Gant barzhonegoù, tresadennoù ha testennoù skiantel e vez lakaet ar gaoz war al liammoù etre biolesseurted ar gwez hag ar yezhoù minorael rak liammet eo o amzer dazont.</p><p>Malo Bouëssel du Bourg vient de faire paraitre son nouveau livre, Lignes de vie, avec l'artiste Daniela Jordanova aux éditions Skol Vreizh. Il y aborde les liens entre la biodiversité des arbres et celle des langues minoritaires avec des poésies, des dessins et de courts textes scientifiques car leurs avenirs sont sont liés.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>O paouez embann emañ Malo Bouëssel du Bourg e levr nevez, Linennoù buhez, gant an arzourez Daniela Jordanova e ti-embann Skol Vreizh. Gant barzhonegoù, tresadennoù ha testennoù skiantel e vez lakaet ar gaoz war al liammoù etre biolesseurted ar gwez hag ar yezhoù minorael rak liammet eo o amzer dazont.</p><p>Malo Bouëssel du Bourg vient de faire paraitre son nouveau livre, Lignes de vie, avec l'artiste Daniela Jordanova aux éditions Skol Vreizh. Il y aborde les liens entre la biodiversité des arbres et celle des langues minoritaires avec des poésies, des dessins et de courts textes scientifiques car leurs avenirs sont sont liés.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 15 Jan 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/95950508-bc74-4436-a84a-97a9828f6754.mp3?_=1718485445" length="28218061" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=329879]]></link><itunes:summary>O paouez embann emañ Malo Bouëssel du Bourg e levr nevez, Linennoù buhez, gant an arzourez Daniela Jordanova e ti-embann Skol Vreizh. Gant barzhonegoù, tresadennoù ha testennoù skiantel e vez lakaet ar gaoz war al liammoù etre biolesseurted ar gwez hag ar yezhoù minorael rak liammet eo o amzer dazont.
 Malo Bouëssel du Bourg vient de faire paraitre son nouveau livre, Lignes de vie, avec l'artiste Daniela Jordanova aux éditions Skol Vreizh. Il y aborde les liens entre la biodiversité des arbres et celle des langues minoritaires avec des poésies, des dessins et de courts textes scientifiques car leurs avenirs sont sont liés.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>O paouez embann emañ Malo Bouëssel du Bourg e levr nevez, Linennoù buhez, gant an arzourez Daniela Jordanova e ti-embann Skol Vreizh. Gant barzhonegoù, tresadennoù ha testennoù skiantel e vez lakaet ar gaoz war al liammoù etre biolesseurted ar gwez hag ar yezhoù minorael rak liammet eo o amzer dazont.
 Malo Bouëssel du Bourg vient de faire paraitre son nouveau livre, Lignes de vie, avec l'artiste Daniela Jordanova aux éditions Skol Vreizh. Il y aborde les liens entre la biodiversité des arbres et celle des langues minoritaires avec des poésies, des dessins et de courts textes scientifiques car leurs avenirs sont sont liés.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[O paouez embann emañ Malo Bouëssel du Bourg e levr nevez, Linennoù buhez, gant an arzourez Daniela Jordanova e ti-embann Skol Vreizh. Gant barzhonegoù, tresadennoù ha testennoù skiantel e vez lakaet ar gaoz war al liammoù etre biolesseurted ar gwez hag ar yezhoù...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:21</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/486ad16c-0b1d-4721-ac3a-0192a0b565dd.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/486ad16c-0b1d-4721-ac3a-0192a0b565dd.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/qVBabLA]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Claude Créac'h raconte sa vie d'agriculteur dans le Léon]]></title><guid isPermaLink="false">BR-40723</guid><description><![CDATA[<p>E Miz Kerzu 2022 en doa embannet Claude Créac'h "Va buhez e Bro Leon". Labourer douar eo bet ha kalz a chañchamantoù zo bet e bed al labour douar e-pad an naontekved kantved. Se 'zo kaoz en deus bet c'hoant da skrivañ ul levr hag a gont e vuhez. <br><br>Claude Créac'h a publié son livre "Va buhez e Bro Leon", ma vie en Pays du Léon, au mois de décembre 2022. Cet ancien agriculteur a remarqué beaucoup de changements dans le monde agricole ces 90 dernières années. Il a souhaité les raconter dans un livre autobiographique.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>E Miz Kerzu 2022 en doa embannet Claude Créac'h "Va buhez e Bro Leon". Labourer douar eo bet ha kalz a chañchamantoù zo bet e bed al labour douar e-pad an naontekved kantved. Se 'zo kaoz en deus bet c'hoant da skrivañ ul levr hag a gont e vuhez. <br><br>Claude Créac'h a publié son livre "Va buhez e Bro Leon", ma vie en Pays du Léon, au mois de décembre 2022. Cet ancien agriculteur a remarqué beaucoup de changements dans le monde agricole ces 90 dernières années. Il a souhaité les raconter dans un livre autobiographique.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 08 Jan 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/826a88d1-af69-4099-b7e9-36e2d92886fa.mp3?_=1718485445" length="27841103" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=327141]]></link><itunes:summary>E Miz Kerzu 2022 en doa embannet Claude Créac'h "Va buhez e Bro Leon". Labourer douar eo bet ha kalz a chañchamantoù zo bet e bed al labour douar e-pad an naontekved kantved. Se 'zo kaoz en deus bet c'hoant da skrivañ ul levr hag a gont e vuhez. Claude Créac'h a publié son livre "Va buhez e Bro Leon", ma vie en Pays du Léon, au mois de décembre 2022. Cet ancien agriculteur a remarqué beaucoup de changements dans le monde agricole ces 90 dernières années. Il a souhaité les raconter dans un livre autobiographique.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>E Miz Kerzu 2022 en doa embannet Claude Créac'h "Va buhez e Bro Leon". Labourer douar eo bet ha kalz a chañchamantoù zo bet e bed al labour douar e-pad an naontekved kantved. Se 'zo kaoz en deus bet c'hoant da skrivañ ul levr hag a gont e vuhez. Claude Créac'h a publié son livre "Va buhez e Bro Leon", ma vie en Pays du Léon, au mois de décembre 2022. Cet ancien agriculteur a remarqué beaucoup de changements dans le monde agricole ces 90 dernières années. Il a souhaité les raconter dans un livre autobiographique.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[E Miz Kerzu 2022 en doa embannet Claude Créac'h "Va buhez e Bro Leon". Labourer douar eo bet ha kalz a chañchamantoù zo bet e bed al labour douar e-pad an naontekved kantved. Se 'zo kaoz en deus bet c'hoant da skrivañ ul levr hag a gont e vuhez. Claude C...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:58</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/b2e25cb6-3e99-4e6e-baf2-c29fcf6f64a8.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/b2e25cb6-3e99-4e6e-baf2-c29fcf6f64a8.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/vFffIwo]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Emma Gélébart, danseuse au cercle celtique de Bleunioù Sivi et chanteuse]]></title><guid isPermaLink="false">BR-40039</guid><description><![CDATA[<p>Dañserez e kelc'h keltiek Bleunioù Sivi e Plougastell-Daoulaz ha kanerez eo Emma Gélébart. Kanañ a ra deomp "E-tal an tan" ur ganaouenn he deus klevet kanet gant unan eus he moerebed pa oa bihan e-barzh he familh ha tennet eus ur varzhoneg skrivet gant ar skrivagnerez Anjela Duval. D'ar sadorn 7 a viz Genver e vo gwelet o tañsal er fest-noz Freiz'Noz aozet gant Bleunioù Sivi. <br><br>Emma Gélébart est danseuse au sein du cercle celtique de Plougastel-Daoulas, Bleunioù Sivi, et chanteuse. Elle nous chante la chanson "E-tal an tan" qu'elle a entendu chanter par l'une de ses tantes depuis enfant et qui a été inspirée du poème éponyme de l'écrivaine Anjela Duval. On verra également danser Emma Gélébart au fest-noz Freiz'Noz organisé par son cercle celtique le samedi 7 janvier.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dañserez e kelc'h keltiek Bleunioù Sivi e Plougastell-Daoulaz ha kanerez eo Emma Gélébart. Kanañ a ra deomp "E-tal an tan" ur ganaouenn he deus klevet kanet gant unan eus he moerebed pa oa bihan e-barzh he familh ha tennet eus ur varzhoneg skrivet gant ar skrivagnerez Anjela Duval. D'ar sadorn 7 a viz Genver e vo gwelet o tañsal er fest-noz Freiz'Noz aozet gant Bleunioù Sivi. <br><br>Emma Gélébart est danseuse au sein du cercle celtique de Plougastel-Daoulas, Bleunioù Sivi, et chanteuse. Elle nous chante la chanson "E-tal an tan" qu'elle a entendu chanter par l'une de ses tantes depuis enfant et qui a été inspirée du poème éponyme de l'écrivaine Anjela Duval. On verra également danser Emma Gélébart au fest-noz Freiz'Noz organisé par son cercle celtique le samedi 7 janvier.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 01 Jan 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/faf8fc51-b8ae-44b2-b05f-0b2198727cbb.mp3?_=1718485445" length="24819165" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=322494]]></link><itunes:summary>Dañserez e kelc'h keltiek Bleunioù Sivi e Plougastell-Daoulaz ha kanerez eo Emma Gélébart. Kanañ a ra deomp "E-tal an tan" ur ganaouenn he deus klevet kanet gant unan eus he moerebed pa oa bihan e-barzh he familh ha tennet eus ur varzhoneg skrivet gant ar skrivagnerez Anjela Duval. D'ar sadorn 7 a viz Genver e vo gwelet o tañsal er fest-noz Freiz'Noz aozet gant Bleunioù Sivi. Emma Gélébart est danseuse au sein du cercle celtique de Plougastel-Daoulas, Bleunioù Sivi, et chanteuse. Elle nous chante la chanson "E-tal an tan" qu'elle a entendu chanter par l'une de ses tantes depuis enfant et qui a été inspirée du poème éponyme de l'écrivaine Anjela Duval. On verra également danser Emma Gélébart au fest-noz Freiz'Noz organisé par son cercle celtique le samedi 7 janvier.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Dañserez e kelc'h keltiek Bleunioù Sivi e Plougastell-Daoulaz ha kanerez eo Emma Gélébart. Kanañ a ra deomp "E-tal an tan" ur ganaouenn he deus klevet kanet gant unan eus he moerebed pa oa bihan e-barzh he familh ha tennet eus ur varzhoneg skrivet gant ar skrivagnerez Anjela Duval. D'ar sadorn 7 a viz Genver e vo gwelet o tañsal er fest-noz Freiz'Noz aozet gant Bleunioù Sivi. Emma Gélébart est danseuse au sein du cercle celtique de Plougastel-Daoulas, Bleunioù Sivi, et chanteuse. Elle nous chante la chanson "E-tal an tan" qu'elle a entendu chanter par l'une de ses tantes depuis enfant et qui a été inspirée du poème éponyme de l'écrivaine Anjela Duval. On verra également danser Emma Gélébart au fest-noz Freiz'Noz organisé par son cercle celtique le samedi 7 janvier.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Dañserez e kelc'h keltiek Bleunioù Sivi e Plougastell-Daoulaz ha kanerez eo Emma Gélébart. Kanañ a ra deomp "E-tal an tan" ur ganaouenn he deus klevet kanet gant unan eus he moerebed pa oa bihan e-barzh he familh ha tennet eus ur varzhoneg skrivet gant ar skriva...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>25:49</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/a1862ef5-85d9-4139-bb8b-06319f441cef.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/a1862ef5-85d9-4139-bb8b-06319f441cef.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/zfYefoz]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Emma Gélébart, danseuse au cercle celtique de Bleunioù Sivi et chanteuse]]></title><guid isPermaLink="false">BR-40166</guid><description><![CDATA[<p>Dañserez e kelc'h keltiek Bleunioù Sivi e Plougastell-Daoulaz ha kanerez eo Emma Gélébart. Kanañ a ra deomp "E-tal an tan" ur ganaouenn he deus klevet kanet gant unan eus he moerebed pa oa bihan e-barzh he familh ha tennet eus ur varzhoneg skrivet gant ar skrivagnerez Anjela Duval. D'ar sadorn 7 a viz Genver e vo gwelet o tañsal er fest-noz Freiz'Noz aozet gant Bleunioù Sivi. <br><br>Emma Gélébart est danseuse au sein du cercle celtique de Plougastel-Daoulas, Bleunioù Sivi, et chanteuse. Elle nous chante la chanson "E-tal an tan" qu'elle a entendu chanter par l'une de ses tantes depuis enfant et qui a été inspirée du poème éponyme de l'écrivaine Anjela Duval. On verra également danser Emma Gélébart au fest-noz Freiz'Noz organisé par son cercle celtique le samedi 7 janvier.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dañserez e kelc'h keltiek Bleunioù Sivi e Plougastell-Daoulaz ha kanerez eo Emma Gélébart. Kanañ a ra deomp "E-tal an tan" ur ganaouenn he deus klevet kanet gant unan eus he moerebed pa oa bihan e-barzh he familh ha tennet eus ur varzhoneg skrivet gant ar skrivagnerez Anjela Duval. D'ar sadorn 7 a viz Genver e vo gwelet o tañsal er fest-noz Freiz'Noz aozet gant Bleunioù Sivi. <br><br>Emma Gélébart est danseuse au sein du cercle celtique de Plougastel-Daoulas, Bleunioù Sivi, et chanteuse. Elle nous chante la chanson "E-tal an tan" qu'elle a entendu chanter par l'une de ses tantes depuis enfant et qui a été inspirée du poème éponyme de l'écrivaine Anjela Duval. On verra également danser Emma Gélébart au fest-noz Freiz'Noz organisé par son cercle celtique le samedi 7 janvier.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 01 Jan 2023 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/2c050aa8-7931-4323-baed-8516cec596b2.mp3?_=1718485445" length="24924178" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=323241]]></link><itunes:summary>Dañserez e kelc'h keltiek Bleunioù Sivi e Plougastell-Daoulaz ha kanerez eo Emma Gélébart. Kanañ a ra deomp "E-tal an tan" ur ganaouenn he deus klevet kanet gant unan eus he moerebed pa oa bihan e-barzh he familh ha tennet eus ur varzhoneg skrivet gant ar skrivagnerez Anjela Duval. D'ar sadorn 7 a viz Genver e vo gwelet o tañsal er fest-noz Freiz'Noz aozet gant Bleunioù Sivi. Emma Gélébart est danseuse au sein du cercle celtique de Plougastel-Daoulas, Bleunioù Sivi, et chanteuse. Elle nous chante la chanson "E-tal an tan" qu'elle a entendu chanter par l'une de ses tantes depuis enfant et qui a été inspirée du poème éponyme de l'écrivaine Anjela Duval. On verra également danser Emma Gélébart au fest-noz Freiz'Noz organisé par son cercle celtique le samedi 7 janvier.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Dañserez e kelc'h keltiek Bleunioù Sivi e Plougastell-Daoulaz ha kanerez eo Emma Gélébart. Kanañ a ra deomp "E-tal an tan" ur ganaouenn he deus klevet kanet gant unan eus he moerebed pa oa bihan e-barzh he familh ha tennet eus ur varzhoneg skrivet gant ar skrivagnerez Anjela Duval. D'ar sadorn 7 a viz Genver e vo gwelet o tañsal er fest-noz Freiz'Noz aozet gant Bleunioù Sivi. Emma Gélébart est danseuse au sein du cercle celtique de Plougastel-Daoulas, Bleunioù Sivi, et chanteuse. Elle nous chante la chanson "E-tal an tan" qu'elle a entendu chanter par l'une de ses tantes depuis enfant et qui a été inspirée du poème éponyme de l'écrivaine Anjela Duval. On verra également danser Emma Gélébart au fest-noz Freiz'Noz organisé par son cercle celtique le samedi 7 janvier.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Dañserez e kelc'h keltiek Bleunioù Sivi e Plougastell-Daoulaz ha kanerez eo Emma Gélébart. Kanañ a ra deomp "E-tal an tan" ur ganaouenn he deus klevet kanet gant unan eus he moerebed pa oa bihan e-barzh he familh ha tennet eus ur varzhoneg skrivet gant ar skriva...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>25:56</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/UDYqSCM]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Trois contes de Noël merveilleux et drôles]]></title><guid isPermaLink="false">BR-39857</guid><description><![CDATA[<p>Mare ar marvailhoù eo mare Nedeleg. Selaouomp Mari Broc'h, Marie-Claude Bodenes ha Yann-Vadezour Lagadeg o kontañ darvoudoù marvailhus ha farsus. Enrollet eo bet an teir c'hontadenn-mañ gant skipailhoù Dastum ha Ti-embann ar skolioù (TES). <br><br>En cette période de Noël, nous allons écouter Mari Broc'h, Marie-Claude Bodenes et Yann-Vadezour Lagadeg nous raconter des évènements tantôt merveilleux, tantôt drôles, consacrés à Noël. Ils ont été enregistrés par les équipes de l'association Dastum ainsi que Ti-embann ar skolioù (TES).</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Mare ar marvailhoù eo mare Nedeleg. Selaouomp Mari Broc'h, Marie-Claude Bodenes ha Yann-Vadezour Lagadeg o kontañ darvoudoù marvailhus ha farsus. Enrollet eo bet an teir c'hontadenn-mañ gant skipailhoù Dastum ha Ti-embann ar skolioù (TES). <br><br>En cette période de Noël, nous allons écouter Mari Broc'h, Marie-Claude Bodenes et Yann-Vadezour Lagadeg nous raconter des évènements tantôt merveilleux, tantôt drôles, consacrés à Noël. Ils ont été enregistrés par les équipes de l'association Dastum ainsi que Ti-embann ar skolioù (TES).</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 18 Dec 2022 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/dd1e3c89-5bec-471c-a469-7ca598d95772.mp3?_=1718485445" length="27657017" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=321452]]></link><itunes:summary>Mare ar marvailhoù eo mare Nedeleg. Selaouomp Mari Broc'h, Marie-Claude Bodenes ha Yann-Vadezour Lagadeg o kontañ darvoudoù marvailhus ha farsus. Enrollet eo bet an teir c'hontadenn-mañ gant skipailhoù Dastum ha Ti-embann ar skolioù (TES). En cette période de Noël, nous allons écouter Mari Broc'h, Marie-Claude Bodenes et Yann-Vadezour Lagadeg nous raconter des évènements tantôt merveilleux, tantôt drôles, consacrés à Noël. Ils ont été enregistrés par les équipes de l'association Dastum ainsi que Ti-embann ar skolioù (TES).
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Mare ar marvailhoù eo mare Nedeleg. Selaouomp Mari Broc'h, Marie-Claude Bodenes ha Yann-Vadezour Lagadeg o kontañ darvoudoù marvailhus ha farsus. Enrollet eo bet an teir c'hontadenn-mañ gant skipailhoù Dastum ha Ti-embann ar skolioù (TES). En cette période de Noël, nous allons écouter Mari Broc'h, Marie-Claude Bodenes et Yann-Vadezour Lagadeg nous raconter des évènements tantôt merveilleux, tantôt drôles, consacrés à Noël. Ils ont été enregistrés par les équipes de l'association Dastum ainsi que Ti-embann ar skolioù (TES).
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Mare ar marvailhoù eo mare Nedeleg. Selaouomp Mari Broc'h, Marie-Claude Bodenes ha Yann-Vadezour Lagadeg o kontañ darvoudoù marvailhus ha farsus. Enrollet eo bet an teir c'hontadenn-mañ gant skipailhoù Dastum ha Ti-embann ar skolioù (TES). En cette pério...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:46</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/MFibXun]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Michel Le Goff s'est intéressé à la migration bretonne dans le sud-ouest]]></title><guid isPermaLink="false">BR-39486</guid><description><![CDATA[<p>Azalek ar bloavezhioù 1920 eo aet 15 000 familh peizanted eus Bro Leon d'ar Périgord. Bremañ e vez kavet 50 000 Breton du-hont. Setu tem levr nevez ar skrivagner Mikael Ar Gov, "La migration des Bretons dans le sud-ouest de 1921 à 1960", embannet e Miz Here gant an ti-embann Skolig al louarn.<br><br>15 000 familles de paysans léonards sont parties dans le Périgord à partir des années 1920. Désormais, on trouve là-bas 50 000 Bretons. Voici le thème du nouveau livre de l'écrivain Michel Le Goff, "La migration des Bretons dans le sud-ouest de 1921 à 1960", publié en octobre par la maison d'éditions Skolig al louarn.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Azalek ar bloavezhioù 1920 eo aet 15 000 familh peizanted eus Bro Leon d'ar Périgord. Bremañ e vez kavet 50 000 Breton du-hont. Setu tem levr nevez ar skrivagner Mikael Ar Gov, "La migration des Bretons dans le sud-ouest de 1921 à 1960", embannet e Miz Here gant an ti-embann Skolig al louarn.<br><br>15 000 familles de paysans léonards sont parties dans le Périgord à partir des années 1920. Désormais, on trouve là-bas 50 000 Bretons. Voici le thème du nouveau livre de l'écrivain Michel Le Goff, "La migration des Bretons dans le sud-ouest de 1921 à 1960", publié en octobre par la maison d'éditions Skolig al louarn.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 11 Dec 2022 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/f0956d05-1821-4109-974d-8a1bf12728ef.mp3?_=1718485445" length="28244419" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=319116]]></link><itunes:summary>Azalek ar bloavezhioù 1920 eo aet 15 000 familh peizanted eus Bro Leon d'ar Périgord. Bremañ e vez kavet 50 000 Breton du-hont. Setu tem levr nevez ar skrivagner Mikael Ar Gov, "La migration des Bretons dans le sud-ouest de 1921 à 1960", embannet e Miz Here gant an ti-embann Skolig al louarn.15 000 familles de paysans léonards sont parties dans le Périgord à partir des années 1920. Désormais, on trouve là-bas 50 000 Bretons. Voici le thème du nouveau livre de l'écrivain Michel Le Goff, "La migration des Bretons dans le sud-ouest de 1921 à 1960", publié en octobre par la maison d'éditions Skolig al louarn.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Azalek ar bloavezhioù 1920 eo aet 15 000 familh peizanted eus Bro Leon d'ar Périgord. Bremañ e vez kavet 50 000 Breton du-hont. Setu tem levr nevez ar skrivagner Mikael Ar Gov, "La migration des Bretons dans le sud-ouest de 1921 à 1960", embannet e Miz Here gant an ti-embann Skolig al louarn.15 000 familles de paysans léonards sont parties dans le Périgord à partir des années 1920. Désormais, on trouve là-bas 50 000 Bretons. Voici le thème du nouveau livre de l'écrivain Michel Le Goff, "La migration des Bretons dans le sud-ouest de 1921 à 1960", publié en octobre par la maison d'éditions Skolig al louarn.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Azalek ar bloavezhioù 1920 eo aet 15 000 familh peizanted eus Bro Leon d'ar Périgord. Bremañ e vez kavet 50 000 Breton du-hont. Setu tem levr nevez ar skrivagner Mikael Ar Gov, "La migration des Bretons dans le sud-ouest de 1921 à 1960", embannet e Miz Here gant...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:23</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/eb3fcb1c-6c49-46d1-9a63-4ef401c01fa0.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/eb3fcb1c-6c49-46d1-9a63-4ef401c01fa0.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/OiBuQdP]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Le Petit Milot", premier dictionnaire trilingue en breton, gallo et français]]></title><guid isPermaLink="false">BR-38931</guid><description><![CDATA[<p>Hervé Ar Gall, écrivain et ancien enseignant en école Diwan, vient de publier au mois d'octobre "Le Petit Milot", premier dictionnaire trilingue en breton, gallo et français aux éditions Coop Breizh. Pour ce dernier qui a grandi à Porzic, dans les Côtes-d'Armor, où se mélangeaient les trois langues, il est important de créer en breton et en gallo afin de les faire vivre. Son ouvrage s'adresse ainsi à toute personne intéressée par les langues de Bretagne.<br><br>Skrivagner ha kelenner bet Diwan eo Hervé Ar Gall. Skrivet en deus "Le Petit Milot", ar geriadur teiryezhek kentañ e brezhoneg, e gallaoueg hag e galleg. Embannet eo bet e Miz Here gant ti Coop Breizh. Klevet en deus brezhoneg ha gallaoueg tro-dro dezhañ pa oa mous rak desavet eo bet kostez Porzic en Aodoù-an-Arvor. Pouezus eo dezhañ skrivañ e gallaoueg hag e brezhoneg evit ma vefe bev ar yezhoù-se. Evit an dud intereset gant yezhoù Breizh eo geriadur Hervé Ar Gall.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Hervé Ar Gall, écrivain et ancien enseignant en école Diwan, vient de publier au mois d'octobre "Le Petit Milot", premier dictionnaire trilingue en breton, gallo et français aux éditions Coop Breizh. Pour ce dernier qui a grandi à Porzic, dans les Côtes-d'Armor, où se mélangeaient les trois langues, il est important de créer en breton et en gallo afin de les faire vivre. Son ouvrage s'adresse ainsi à toute personne intéressée par les langues de Bretagne.<br><br>Skrivagner ha kelenner bet Diwan eo Hervé Ar Gall. Skrivet en deus "Le Petit Milot", ar geriadur teiryezhek kentañ e brezhoneg, e gallaoueg hag e galleg. Embannet eo bet e Miz Here gant ti Coop Breizh. Klevet en deus brezhoneg ha gallaoueg tro-dro dezhañ pa oa mous rak desavet eo bet kostez Porzic en Aodoù-an-Arvor. Pouezus eo dezhañ skrivañ e gallaoueg hag e brezhoneg evit ma vefe bev ar yezhoù-se. Evit an dud intereset gant yezhoù Breizh eo geriadur Hervé Ar Gall.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 04 Dec 2022 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/dec190e9-0ac2-4e7a-bcb4-69ed92cc181e.mp3?_=1718485445" length="28088364" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=314827]]></link><itunes:summary>Hervé Ar Gall, écrivain et ancien enseignant en école Diwan, vient de publier au mois d'octobre "Le Petit Milot", premier dictionnaire trilingue en breton, gallo et français aux éditions Coop Breizh. Pour ce dernier qui a grandi à Porzic, dans les Côtes-d'Armor, où se mélangeaient les trois langues, il est important de créer en breton et en gallo afin de les faire vivre. Son ouvrage s'adresse ainsi à toute personne intéressée par les langues de Bretagne.Skrivagner ha kelenner bet Diwan eo Hervé Ar Gall. Skrivet en deus "Le Petit Milot", ar geriadur teiryezhek kentañ e brezhoneg, e gallaoueg hag e galleg. Embannet eo bet e Miz Here gant ti Coop Breizh. Klevet en deus brezhoneg ha gallaoueg tro-dro dezhañ pa oa mous rak desavet eo bet kostez Porzic en Aodoù-an-Arvor. Pouezus eo dezhañ skrivañ e gallaoueg hag e brezhoneg evit ma vefe bev ar yezhoù-se. Evit an dud intereset gant yezhoù Breizh eo geriadur Hervé Ar Gall.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Hervé Ar Gall, écrivain et ancien enseignant en école Diwan, vient de publier au mois d'octobre "Le Petit Milot", premier dictionnaire trilingue en breton, gallo et français aux éditions Coop Breizh. Pour ce dernier qui a grandi à Porzic, dans les Côtes-d'Armor, où se mélangeaient les trois langues, il est important de créer en breton et en gallo afin de les faire vivre. Son ouvrage s'adresse ainsi à toute personne intéressée par les langues de Bretagne.Skrivagner ha kelenner bet Diwan eo Hervé Ar Gall. Skrivet en deus "Le Petit Milot", ar geriadur teiryezhek kentañ e brezhoneg, e gallaoueg hag e galleg. Embannet eo bet e Miz Here gant ti Coop Breizh. Klevet en deus brezhoneg ha gallaoueg tro-dro dezhañ pa oa mous rak desavet eo bet kostez Porzic en Aodoù-an-Arvor. Pouezus eo dezhañ skrivañ e gallaoueg hag e brezhoneg evit ma vefe bev ar yezhoù-se. Evit an dud intereset gant yezhoù Breizh eo geriadur Hervé Ar Gall.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Hervé Ar Gall, écrivain et ancien enseignant en école Diwan, vient de publier au mois d'octobre "Le Petit Milot", premier dictionnaire trilingue en breton, gallo et français aux éditions Coop Breizh. Pour ce dernier qui a grandi à Porzic, dans les Côtes-d'Armor,...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:13</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/a240f7aa-6428-4f46-8f9f-160e6ed7a074.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/a240f7aa-6428-4f46-8f9f-160e6ed7a074.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/JXBZmSY]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Ici", le nouvel album de Clarisse Lavanant]]></title><guid isPermaLink="false">BR-38521</guid><description><![CDATA[<p>La chanteuse Clarisse Lavanant vient de sortir au mois de novembre son douzième album, "Ici". Elle retrace à travers vingt-et-une chansons le chemin qu'elle a parcouru depuis sa première parution d'album il y a vingt ans, "Où c'est ailleurs ?". Elle en présentera quelques chansons lors de son concert à l'église de Châteaulin le samedi 4 décembre à 15h30.</p><p>Deuet eo er-maez pladenn nevez Clarisse Lavanant "Ici" e Miz Du. Ur ganaouenn warnugent 'zo war he daouzekved fladenn ha kontañ a ra an hent he deus kemeret dibaoe ugent vloaz goude he fladenn gentañ, "Où c'est ailleurs ?". Kinniget e vo un nebeud kanaouennoù eus he fladenn e-pad he sonadeg 'vo en iliz Kastellin d'ar sadorn 4 a viz Kerzu da 3e30 goude lein.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>La chanteuse Clarisse Lavanant vient de sortir au mois de novembre son douzième album, "Ici". Elle retrace à travers vingt-et-une chansons le chemin qu'elle a parcouru depuis sa première parution d'album il y a vingt ans, "Où c'est ailleurs ?". Elle en présentera quelques chansons lors de son concert à l'église de Châteaulin le samedi 4 décembre à 15h30.</p><p>Deuet eo er-maez pladenn nevez Clarisse Lavanant "Ici" e Miz Du. Ur ganaouenn warnugent 'zo war he daouzekved fladenn ha kontañ a ra an hent he deus kemeret dibaoe ugent vloaz goude he fladenn gentañ, "Où c'est ailleurs ?". Kinniget e vo un nebeud kanaouennoù eus he fladenn e-pad he sonadeg 'vo en iliz Kastellin d'ar sadorn 4 a viz Kerzu da 3e30 goude lein.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 27 Nov 2022 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/545bb93d-1f32-4a49-a477-0d3e0919f11c.mp3?_=1718485445" length="28477454" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=312437]]></link><itunes:summary>La chanteuse Clarisse Lavanant vient de sortir au mois de novembre son douzième album, "Ici". Elle retrace à travers vingt-et-une chansons le chemin qu'elle a parcouru depuis sa première parution d'album il y a vingt ans, "Où c'est ailleurs ?". Elle en présentera quelques chansons lors de son concert à l'église de Châteaulin le samedi 4 décembre à 15h30.
 Deuet eo er-maez pladenn nevez Clarisse Lavanant "Ici" e Miz Du. Ur ganaouenn warnugent 'zo war he daouzekved fladenn ha kontañ a ra an hent he deus kemeret dibaoe ugent vloaz goude he fladenn gentañ, "Où c'est ailleurs ?". Kinniget e vo un nebeud kanaouennoù eus he fladenn e-pad he sonadeg 'vo en iliz Kastellin d'ar sadorn 4 a viz Kerzu da 3e30 goude lein.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>La chanteuse Clarisse Lavanant vient de sortir au mois de novembre son douzième album, "Ici". Elle retrace à travers vingt-et-une chansons le chemin qu'elle a parcouru depuis sa première parution d'album il y a vingt ans, "Où c'est ailleurs ?". Elle en présentera quelques chansons lors de son concert à l'église de Châteaulin le samedi 4 décembre à 15h30.
 Deuet eo er-maez pladenn nevez Clarisse Lavanant "Ici" e Miz Du. Ur ganaouenn warnugent 'zo war he daouzekved fladenn ha kontañ a ra an hent he deus kemeret dibaoe ugent vloaz goude he fladenn gentañ, "Où c'est ailleurs ?". Kinniget e vo un nebeud kanaouennoù eus he fladenn e-pad he sonadeg 'vo en iliz Kastellin d'ar sadorn 4 a viz Kerzu da 3e30 goude lein.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[La chanteuse Clarisse Lavanant vient de sortir au mois de novembre son douzième album, "Ici". Elle retrace à travers vingt-et-une chansons le chemin qu'elle a parcouru depuis sa première parution d'album il y a vingt ans, "Où c'est ailleurs ?". Elle en présenter...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:37</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/425b2524-aedb-4952-88f5-f13186004f6c.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/425b2524-aedb-4952-88f5-f13186004f6c.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/fkwJWAb]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La maison d'édition Bannoù-heol a réédité la cantate Ar marc'h dall]]></title><guid isPermaLink="false">BR-38137</guid><description><![CDATA[<p>La maison d'édition quimpéroise Bannoù-heol, tenue par Arno Elegoët, a réédité fin octobre la cantate Ar marc'h dall, le cheval aveugle en breton. Elle a originellement été écrite en 1979 par Job An Irien et composée par René Abjean et pose toujours des questions d'actualité plus de quarante ans après sur l'avenir de la culture bretonne et celui de sa langue. <br><br>Adembannet eo bet ar ganadenn veur Ar marc'h dall gant ti-embann Bannoù-heol e fin Miz Here. Arno Elegoët zo penn Bannoù-heol ha penn ar raktres-mañ. E 1979 eo bet skrivet gant Job An Irien ha komposet gant René Abjean met lakaet e vez ar gaoz war temoù a-vremañ c'hoazh diwar-benn dazont sevenadur Breizh hag he yezh.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>La maison d'édition quimpéroise Bannoù-heol, tenue par Arno Elegoët, a réédité fin octobre la cantate Ar marc'h dall, le cheval aveugle en breton. Elle a originellement été écrite en 1979 par Job An Irien et composée par René Abjean et pose toujours des questions d'actualité plus de quarante ans après sur l'avenir de la culture bretonne et celui de sa langue. <br><br>Adembannet eo bet ar ganadenn veur Ar marc'h dall gant ti-embann Bannoù-heol e fin Miz Here. Arno Elegoët zo penn Bannoù-heol ha penn ar raktres-mañ. E 1979 eo bet skrivet gant Job An Irien ha komposet gant René Abjean met lakaet e vez ar gaoz war temoù a-vremañ c'hoazh diwar-benn dazont sevenadur Breizh hag he yezh.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 20 Nov 2022 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/c6e1b87a-f029-4f7f-abce-71e072d5a850.mp3?_=1718485445" length="28005525" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=309788]]></link><itunes:summary>La maison d'édition quimpéroise Bannoù-heol, tenue par Arno Elegoët, a réédité fin octobre la cantate Ar marc'h dall, le cheval aveugle en breton. Elle a originellement été écrite en 1979 par Job An Irien et composée par René Abjean et pose toujours des questions d'actualité plus de quarante ans après sur l'avenir de la culture bretonne et celui de sa langue. Adembannet eo bet ar ganadenn veur Ar marc'h dall gant ti-embann Bannoù-heol e fin Miz Here. Arno Elegoët zo penn Bannoù-heol ha penn ar raktres-mañ. E 1979 eo bet skrivet gant Job An Irien ha komposet gant René Abjean met lakaet e vez ar gaoz war temoù a-vremañ c'hoazh diwar-benn dazont sevenadur Breizh hag he yezh.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>La maison d'édition quimpéroise Bannoù-heol, tenue par Arno Elegoët, a réédité fin octobre la cantate Ar marc'h dall, le cheval aveugle en breton. Elle a originellement été écrite en 1979 par Job An Irien et composée par René Abjean et pose toujours des questions d'actualité plus de quarante ans après sur l'avenir de la culture bretonne et celui de sa langue. Adembannet eo bet ar ganadenn veur Ar marc'h dall gant ti-embann Bannoù-heol e fin Miz Here. Arno Elegoët zo penn Bannoù-heol ha penn ar raktres-mañ. E 1979 eo bet skrivet gant Job An Irien ha komposet gant René Abjean met lakaet e vez ar gaoz war temoù a-vremañ c'hoazh diwar-benn dazont sevenadur Breizh hag he yezh.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[La maison d'édition quimpéroise Bannoù-heol, tenue par Arno Elegoët, a réédité fin octobre la cantate Ar marc'h dall, le cheval aveugle en breton. Elle a originellement été écrite en 1979 par Job An Irien et composée par René Abjean et pose toujours des question...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:08</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/fc920999-36d5-42c2-96e7-a74a6e71c4a2.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/fc920999-36d5-42c2-96e7-a74a6e71c4a2.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/HLxGAwx]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Denez met à l'honneur les gwerzioù traditionnels dans son dernier album]]></title><guid isPermaLink="false">BR-37174</guid><description><![CDATA[<p>Denez a sorti son douzième album le 21 octobre dernier, "Ur mor a zaeloù", qui veut dire une mer de larmes en français. Accompagné de musiciens, Denez met à l'honneur douze gwerz, chants sacrés issus de la musique traditionnelle bretonne, dont un pour la première fois. C'est le travail d'une vie qui débouchera également sur la parution d'un livre conséquent sur le sujet prévu pour le printemps prochain.</p><p>D'an 21 a viz Here eo deuet er-maez daouzekvet pladenn Denez. "Ur mor a zaeloù" eo hec'h anv. Daouzeg gwerz hengounel e kan, unan anezho evit ar wech kentañ, gant muzisianed. Labour e vuhez an hini eo hag embannet e vo ul levr diwar-benn gwerzioù Denez ar bloaz a zeu evit an nevezamzer.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Denez a sorti son douzième album le 21 octobre dernier, "Ur mor a zaeloù", qui veut dire une mer de larmes en français. Accompagné de musiciens, Denez met à l'honneur douze gwerz, chants sacrés issus de la musique traditionnelle bretonne, dont un pour la première fois. C'est le travail d'une vie qui débouchera également sur la parution d'un livre conséquent sur le sujet prévu pour le printemps prochain.</p><p>D'an 21 a viz Here eo deuet er-maez daouzekvet pladenn Denez. "Ur mor a zaeloù" eo hec'h anv. Daouzeg gwerz hengounel e kan, unan anezho evit ar wech kentañ, gant muzisianed. Labour e vuhez an hini eo hag embannet e vo ul levr diwar-benn gwerzioù Denez ar bloaz a zeu evit an nevezamzer.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 06 Nov 2022 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/3a3b588d-a946-480e-8561-c0d057012b21.mp3?_=1718485445" length="26976736" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=304469]]></link><itunes:summary>Denez a sorti son douzième album le 21 octobre dernier, "Ur mor a zaeloù", qui veut dire une mer de larmes en français. Accompagné de musiciens, Denez met à l'honneur douze gwerz, chants sacrés issus de la musique traditionnelle bretonne, dont un pour la première fois. C'est le travail d'une vie qui débouchera également sur la parution d'un livre conséquent sur le sujet prévu pour le printemps prochain.
 D'an 21 a viz Here eo deuet er-maez daouzekvet pladenn Denez. "Ur mor a zaeloù" eo hec'h anv. Daouzeg gwerz hengounel e kan, unan anezho evit ar wech kentañ, gant muzisianed. Labour e vuhez an hini eo hag embannet e vo ul levr diwar-benn gwerzioù Denez ar bloaz a zeu evit an nevezamzer.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Denez a sorti son douzième album le 21 octobre dernier, "Ur mor a zaeloù", qui veut dire une mer de larmes en français. Accompagné de musiciens, Denez met à l'honneur douze gwerz, chants sacrés issus de la musique traditionnelle bretonne, dont un pour la première fois. C'est le travail d'une vie qui débouchera également sur la parution d'un livre conséquent sur le sujet prévu pour le printemps prochain.
 D'an 21 a viz Here eo deuet er-maez daouzekvet pladenn Denez. "Ur mor a zaeloù" eo hec'h anv. Daouzeg gwerz hengounel e kan, unan anezho evit ar wech kentañ, gant muzisianed. Labour e vuhez an hini eo hag embannet e vo ul levr diwar-benn gwerzioù Denez ar bloaz a zeu evit an nevezamzer.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Denez a sorti son douzième album le 21 octobre dernier, "Ur mor a zaeloù", qui veut dire une mer de larmes en français. Accompagné de musiciens, Denez met à l'honneur douze gwerz, chants sacrés issus de la musique traditionnelle bretonne, dont un pour la premièr...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:04</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/80db1dce-8d6d-48db-99ef-d57e7b8f966f.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/80db1dce-8d6d-48db-99ef-d57e7b8f966f.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/dvnwZSe]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Sexisme dans le milieu de la musique bretonne : Nolwenn Bernard prend la parole]]></title><guid isPermaLink="false">BR-36737</guid><description><![CDATA[<p>Le festival Deus'ta revient pour sa cinquième édition ce samedi 5 et dimanche 6 novembre aux Ateliers des Capucins à Brest. A l'occasion de cet évènement, nous nous intéressons au sexisme dans le milieu de la musique bretonne. Depuis cinq ans suite au mouvement #Metoo, les femmes libèrent la parole sur les violences sexistes et sexuelles dont elles sont victimes dans tous les milieux. Cependant, c'est encore timide dans celui de la musique bretonne. Nolwenn Bernard, harpiste et professeure de musique en collège, a étudié le sexisme dans ce milieu et en explique les raisons.<br><br>D'ar Sadorn 5 ha d'ar Sul 6 a viz Du e vo ar gouel Deus'ta er Gabusined e Brest. Hag hiziv e vez lakaet ar gaoz war ar seksism e bed musik Breizh. Muioc'h muiañ e vez komzet eus an tem-mañ dibaoe 5 bloaz lañset gant an emsav #Metoo. Koulskoude ne vez ket komzet eus  an dra-se kalz e bed musik Breizh. Studiet he deus Nolwenn Bernard ar seksim er bed-mañ ha displegañ a ra ar gelennerez war ar sonerezh ha telennerez abalamour da betra.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Le festival Deus'ta revient pour sa cinquième édition ce samedi 5 et dimanche 6 novembre aux Ateliers des Capucins à Brest. A l'occasion de cet évènement, nous nous intéressons au sexisme dans le milieu de la musique bretonne. Depuis cinq ans suite au mouvement #Metoo, les femmes libèrent la parole sur les violences sexistes et sexuelles dont elles sont victimes dans tous les milieux. Cependant, c'est encore timide dans celui de la musique bretonne. Nolwenn Bernard, harpiste et professeure de musique en collège, a étudié le sexisme dans ce milieu et en explique les raisons.<br><br>D'ar Sadorn 5 ha d'ar Sul 6 a viz Du e vo ar gouel Deus'ta er Gabusined e Brest. Hag hiziv e vez lakaet ar gaoz war ar seksism e bed musik Breizh. Muioc'h muiañ e vez komzet eus an tem-mañ dibaoe 5 bloaz lañset gant an emsav #Metoo. Koulskoude ne vez ket komzet eus  an dra-se kalz e bed musik Breizh. Studiet he deus Nolwenn Bernard ar seksim er bed-mañ ha displegañ a ra ar gelennerez war ar sonerezh ha telennerez abalamour da betra.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 30 Oct 2022 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/87ddb7c9-933d-44c3-a0c0-2348b09b02d5.mp3?_=1718485445" length="26665463" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=301740]]></link><itunes:summary>Le festival Deus'ta revient pour sa cinquième édition ce samedi 5 et dimanche 6 novembre aux Ateliers des Capucins à Brest. A l'occasion de cet évènement, nous nous intéressons au sexisme dans le milieu de la musique bretonne. Depuis cinq ans suite au mouvement #Metoo, les femmes libèrent la parole sur les violences sexistes et sexuelles dont elles sont victimes dans tous les milieux. Cependant, c'est encore timide dans celui de la musique bretonne. Nolwenn Bernard, harpiste et professeure de musique en collège, a étudié le sexisme dans ce milieu et en explique les raisons.D'ar Sadorn 5 ha d'ar Sul 6 a viz Du e vo ar gouel Deus'ta er Gabusined e Brest. Hag hiziv e vez lakaet ar gaoz war ar seksism e bed musik Breizh. Muioc'h muiañ e vez komzet eus an tem-mañ dibaoe 5 bloaz lañset gant an emsav #Metoo. Koulskoude ne vez ket komzet eus  an dra-se kalz e bed musik Breizh. Studiet he deus Nolwenn Bernard ar seksim er bed-mañ ha displegañ a ra ar gelennerez war ar sonerezh ha telennerez abalamour da betra.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Le festival Deus'ta revient pour sa cinquième édition ce samedi 5 et dimanche 6 novembre aux Ateliers des Capucins à Brest. A l'occasion de cet évènement, nous nous intéressons au sexisme dans le milieu de la musique bretonne. Depuis cinq ans suite au mouvement #Metoo, les femmes libèrent la parole sur les violences sexistes et sexuelles dont elles sont victimes dans tous les milieux. Cependant, c'est encore timide dans celui de la musique bretonne. Nolwenn Bernard, harpiste et professeure de musique en collège, a étudié le sexisme dans ce milieu et en explique les raisons.D'ar Sadorn 5 ha d'ar Sul 6 a viz Du e vo ar gouel Deus'ta er Gabusined e Brest. Hag hiziv e vez lakaet ar gaoz war ar seksism e bed musik Breizh. Muioc'h muiañ e vez komzet eus an tem-mañ dibaoe 5 bloaz lañset gant an emsav #Metoo. Koulskoude ne vez ket komzet eus  an dra-se kalz e bed musik Breizh. Studiet he deus Nolwenn Bernard ar seksim er bed-mañ ha displegañ a ra ar gelennerez war ar sonerezh ha telennerez abalamour da betra.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Le festival Deus'ta revient pour sa cinquième édition ce samedi 5 et dimanche 6 novembre aux Ateliers des Capucins à Brest. A l'occasion de cet évènement, nous nous intéressons au sexisme dans le milieu de la musique bretonne. Depuis cinq ans suite au mouvement ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:44</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/yIVPdps]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Sexisme dans le milieu de la musique bretonne : Nolwenn Bernard prend la parole]]></title><guid isPermaLink="false">BR-36865</guid><description><![CDATA[<p>Le festival Deus'ta revient pour sa cinquième édition ce samedi 5 et dimanche 6 novembre aux Ateliers des Capucins à Brest. A l'occasion de cet évènement, nous nous intéressons au sexisme dans le milieu de la musique bretonne. Depuis cinq ans suite au mouvement #Metoo, les femmes libèrent la parole sur les violences sexistes et sexuelles dont elles sont victimes dans tous les milieux. Cependant, c'est encore timide dans celui de la musique bretonne. Nolwenn Bernard, harpiste et professeure de musique en collège, a étudié le sexisme dans ce milieu et en explique les raisons.<br><br>D'ar Sadorn 5 ha d'ar Sul 6 a viz Du e vo ar gouel Deus'ta er Gabusined e Brest. Hag hiziv e vez lakaet ar gaoz war ar seksism e bed musik Breizh. Muioc'h muiañ e vez komzet eus an tem-mañ dibaoe 5 bloaz lañset gant an emsav #Metoo. Koulskoude ne vez ket komzet eus  an dra-se kalz e bed musik Breizh. Studiet he deus Nolwenn Bernard ar seksim er bed-mañ ha displegañ a ra ar gelennerez war ar sonerezh ha telennerez abalamour da betra.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Le festival Deus'ta revient pour sa cinquième édition ce samedi 5 et dimanche 6 novembre aux Ateliers des Capucins à Brest. A l'occasion de cet évènement, nous nous intéressons au sexisme dans le milieu de la musique bretonne. Depuis cinq ans suite au mouvement #Metoo, les femmes libèrent la parole sur les violences sexistes et sexuelles dont elles sont victimes dans tous les milieux. Cependant, c'est encore timide dans celui de la musique bretonne. Nolwenn Bernard, harpiste et professeure de musique en collège, a étudié le sexisme dans ce milieu et en explique les raisons.<br><br>D'ar Sadorn 5 ha d'ar Sul 6 a viz Du e vo ar gouel Deus'ta er Gabusined e Brest. Hag hiziv e vez lakaet ar gaoz war ar seksism e bed musik Breizh. Muioc'h muiañ e vez komzet eus an tem-mañ dibaoe 5 bloaz lañset gant an emsav #Metoo. Koulskoude ne vez ket komzet eus  an dra-se kalz e bed musik Breizh. Studiet he deus Nolwenn Bernard ar seksim er bed-mañ ha displegañ a ra ar gelennerez war ar sonerezh ha telennerez abalamour da betra.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 30 Oct 2022 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/46dc1dc9-cdd4-4c20-bc7a-71167779f228.mp3?_=1718485445" length="26403141" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=302706]]></link><itunes:summary>Le festival Deus'ta revient pour sa cinquième édition ce samedi 5 et dimanche 6 novembre aux Ateliers des Capucins à Brest. A l'occasion de cet évènement, nous nous intéressons au sexisme dans le milieu de la musique bretonne. Depuis cinq ans suite au mouvement #Metoo, les femmes libèrent la parole sur les violences sexistes et sexuelles dont elles sont victimes dans tous les milieux. Cependant, c'est encore timide dans celui de la musique bretonne. Nolwenn Bernard, harpiste et professeure de musique en collège, a étudié le sexisme dans ce milieu et en explique les raisons.D'ar Sadorn 5 ha d'ar Sul 6 a viz Du e vo ar gouel Deus'ta er Gabusined e Brest. Hag hiziv e vez lakaet ar gaoz war ar seksism e bed musik Breizh. Muioc'h muiañ e vez komzet eus an tem-mañ dibaoe 5 bloaz lañset gant an emsav #Metoo. Koulskoude ne vez ket komzet eus  an dra-se kalz e bed musik Breizh. Studiet he deus Nolwenn Bernard ar seksim er bed-mañ ha displegañ a ra ar gelennerez war ar sonerezh ha telennerez abalamour da betra.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Le festival Deus'ta revient pour sa cinquième édition ce samedi 5 et dimanche 6 novembre aux Ateliers des Capucins à Brest. A l'occasion de cet évènement, nous nous intéressons au sexisme dans le milieu de la musique bretonne. Depuis cinq ans suite au mouvement #Metoo, les femmes libèrent la parole sur les violences sexistes et sexuelles dont elles sont victimes dans tous les milieux. Cependant, c'est encore timide dans celui de la musique bretonne. Nolwenn Bernard, harpiste et professeure de musique en collège, a étudié le sexisme dans ce milieu et en explique les raisons.D'ar Sadorn 5 ha d'ar Sul 6 a viz Du e vo ar gouel Deus'ta er Gabusined e Brest. Hag hiziv e vez lakaet ar gaoz war ar seksism e bed musik Breizh. Muioc'h muiañ e vez komzet eus an tem-mañ dibaoe 5 bloaz lañset gant an emsav #Metoo. Koulskoude ne vez ket komzet eus  an dra-se kalz e bed musik Breizh. Studiet he deus Nolwenn Bernard ar seksim er bed-mañ ha displegañ a ra ar gelennerez war ar sonerezh ha telennerez abalamour da betra.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Le festival Deus'ta revient pour sa cinquième édition ce samedi 5 et dimanche 6 novembre aux Ateliers des Capucins à Brest. A l'occasion de cet évènement, nous nous intéressons au sexisme dans le milieu de la musique bretonne. Depuis cinq ans suite au mouvement ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:28</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/sTrYrgW]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Andrev Sezneg explique son travail de conteur]]></title><guid isPermaLink="false">BR-36439</guid><description><![CDATA[<p>Andrev Sezneg est formateur en langue bretonne à Roudour et conteur sur son temps libre. Originaire de Plogoneg, ce Bigouden écrit ses contes à partir de chansons ou d'écrits issus de collectages. Andrev Sezneg conte un de ses écrits originaux et revient sur ses débuts de conteur.<br><br>Stummer war ar brezhoneg Roudour ha konter eo Andrev Sezneg. Doc'h a Blogoneg eo hemañ hag awenet eo gant kanaouennoù ha skridoù hag a zo bet dastumet. Kontañ a ra Andrev Sezneg ur gontadenn en deus skrivet ha displegañ a ra penaos en deus komañset kontañ dirak an dud.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Andrev Sezneg est formateur en langue bretonne à Roudour et conteur sur son temps libre. Originaire de Plogoneg, ce Bigouden écrit ses contes à partir de chansons ou d'écrits issus de collectages. Andrev Sezneg conte un de ses écrits originaux et revient sur ses débuts de conteur.<br><br>Stummer war ar brezhoneg Roudour ha konter eo Andrev Sezneg. Doc'h a Blogoneg eo hemañ hag awenet eo gant kanaouennoù ha skridoù hag a zo bet dastumet. Kontañ a ra Andrev Sezneg ur gontadenn en deus skrivet ha displegañ a ra penaos en deus komañset kontañ dirak an dud.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 23 Oct 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/b273e062-5661-4cd5-87c1-a925e2f3f7ac.mp3?_=1718485445" length="27547402" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=299801]]></link><itunes:summary>Andrev Sezneg est formateur en langue bretonne à Roudour et conteur sur son temps libre. Originaire de Plogoneg, ce Bigouden écrit ses contes à partir de chansons ou d'écrits issus de collectages. Andrev Sezneg conte un de ses écrits originaux et revient sur ses débuts de conteur.Stummer war ar brezhoneg Roudour ha konter eo Andrev Sezneg. Doc'h a Blogoneg eo hemañ hag awenet eo gant kanaouennoù ha skridoù hag a zo bet dastumet. Kontañ a ra Andrev Sezneg ur gontadenn en deus skrivet ha displegañ a ra penaos en deus komañset kontañ dirak an dud.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Andrev Sezneg est formateur en langue bretonne à Roudour et conteur sur son temps libre. Originaire de Plogoneg, ce Bigouden écrit ses contes à partir de chansons ou d'écrits issus de collectages. Andrev Sezneg conte un de ses écrits originaux et revient sur ses débuts de conteur.Stummer war ar brezhoneg Roudour ha konter eo Andrev Sezneg. Doc'h a Blogoneg eo hemañ hag awenet eo gant kanaouennoù ha skridoù hag a zo bet dastumet. Kontañ a ra Andrev Sezneg ur gontadenn en deus skrivet ha displegañ a ra penaos en deus komañset kontañ dirak an dud.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Andrev Sezneg est formateur en langue bretonne à Roudour et conteur sur son temps libre. Originaire de Plogoneg, ce Bigouden écrit ses contes à partir de chansons ou d'écrits issus de collectages. Andrev Sezneg conte un de ses écrits originaux et revient sur ses...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:39</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/wgSewvp]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Andrev Sezneg explique son travail de conteur]]></title><guid isPermaLink="false">BR-36400</guid><description><![CDATA[<p>Andrev Sezneg est formateur en langue bretonne à Roudour et conteur sur son temps libre. Originaire de Plogoneg, ce Bigouden écrit ses contes à partir de chansons ou d'écrits issus de collectages. Andrev Sezneg conte un de ses écrits originaux et revient sur ses débuts de conteur.<br><br>Stummer war ar brezhoneg Roudour ha konter eo Andrev Sezneg. Doc'h a Blogoneg eo hemañ hag awenet eo gant kanaouennoù ha skridoù hag a zo bet dastumet. Kontañ a ra Andrev Sezneg ur gontadenn en deus skrivet ha displegañ a ra penaos en deus komañset kontañ dirak an dud.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Andrev Sezneg est formateur en langue bretonne à Roudour et conteur sur son temps libre. Originaire de Plogoneg, ce Bigouden écrit ses contes à partir de chansons ou d'écrits issus de collectages. Andrev Sezneg conte un de ses écrits originaux et revient sur ses débuts de conteur.<br><br>Stummer war ar brezhoneg Roudour ha konter eo Andrev Sezneg. Doc'h a Blogoneg eo hemañ hag awenet eo gant kanaouennoù ha skridoù hag a zo bet dastumet. Kontañ a ra Andrev Sezneg ur gontadenn en deus skrivet ha displegañ a ra penaos en deus komañset kontañ dirak an dud.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 23 Oct 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/2b12c3d7-17a3-4140-8427-1f79bca0fe73.mp3?_=1718485445" length="27479207" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=299596]]></link><itunes:summary>Andrev Sezneg est formateur en langue bretonne à Roudour et conteur sur son temps libre. Originaire de Plogoneg, ce Bigouden écrit ses contes à partir de chansons ou d'écrits issus de collectages. Andrev Sezneg conte un de ses écrits originaux et revient sur ses débuts de conteur.Stummer war ar brezhoneg Roudour ha konter eo Andrev Sezneg. Doc'h a Blogoneg eo hemañ hag awenet eo gant kanaouennoù ha skridoù hag a zo bet dastumet. Kontañ a ra Andrev Sezneg ur gontadenn en deus skrivet ha displegañ a ra penaos en deus komañset kontañ dirak an dud.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Andrev Sezneg est formateur en langue bretonne à Roudour et conteur sur son temps libre. Originaire de Plogoneg, ce Bigouden écrit ses contes à partir de chansons ou d'écrits issus de collectages. Andrev Sezneg conte un de ses écrits originaux et revient sur ses débuts de conteur.Stummer war ar brezhoneg Roudour ha konter eo Andrev Sezneg. Doc'h a Blogoneg eo hemañ hag awenet eo gant kanaouennoù ha skridoù hag a zo bet dastumet. Kontañ a ra Andrev Sezneg ur gontadenn en deus skrivet ha displegañ a ra penaos en deus komañset kontañ dirak an dud.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Andrev Sezneg est formateur en langue bretonne à Roudour et conteur sur son temps libre. Originaire de Plogoneg, ce Bigouden écrit ses contes à partir de chansons ou d'écrits issus de collectages. Andrev Sezneg conte un de ses écrits originaux et revient sur ses...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:35</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/SZpifqm]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Yann-Bêr Kemener présente son livre Guide des noms de lieux bretons]]></title><guid isPermaLink="false">BR-35890</guid><description><![CDATA[<p>Yann-Bêr Kemener a publié le livre Guide des noms de lieux bretons aux éditions Skol Vreizh en juin 2022. Le président de l'association EOST basée à Telgruc-sur-Mer explique en français et en breton la signification des panneaux des lieux-dits que l'on croise au quotidien. Il présente le mardi 25 octobre à Carnac, dans le Morbihan, les noms de lieux que l'on trouve sur la commune.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Yann-Bêr Kemener a publié le livre Guide des noms de lieux bretons aux éditions Skol Vreizh en juin 2022. Le président de l'association EOST basée à Telgruc-sur-Mer explique en français et en breton la signification des panneaux des lieux-dits que l'on croise au quotidien. Il présente le mardi 25 octobre à Carnac, dans le Morbihan, les noms de lieux que l'on trouve sur la commune.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 16 Oct 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/25b3b4b6-ade4-4b76-89f1-6e0172cfc90d.mp3?_=1718485445" length="27842776" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=298431]]></link><itunes:summary>Yann-Bêr Kemener a publié le livre Guide des noms de lieux bretons aux éditions Skol Vreizh en juin 2022. Le président de l'association EOST basée à Telgruc-sur-Mer explique en français et en breton la signification des panneaux des lieux-dits que l'on croise au quotidien. Il présente le mardi 25 octobre à Carnac, dans le Morbihan, les noms de lieux que l'on trouve sur la commune.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Yann-Bêr Kemener a publié le livre Guide des noms de lieux bretons aux éditions Skol Vreizh en juin 2022. Le président de l'association EOST basée à Telgruc-sur-Mer explique en français et en breton la signification des panneaux des lieux-dits que l'on croise au quotidien. Il présente le mardi 25 octobre à Carnac, dans le Morbihan, les noms de lieux que l'on trouve sur la commune.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Yann-Bêr Kemener a publié le livre Guide des noms de lieux bretons aux éditions Skol Vreizh en juin 2022. Le président de l'association EOST basée à Telgruc-sur-Mer explique en français et en breton la signification des panneaux des lieux-dits que l'on croise au...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:58</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ahYfXZY]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Nolwenn Korbell joue sa première pièce de théâtre en breton Hi ni eo Molière]]></title><guid isPermaLink="false">BR-35852</guid><description><![CDATA[<p>La chanteuse et comédienne Nolwenn Korbell parle dans cette émission de sa première pièce de théâtre en breton, Hi 'ni eo Molière, qu'elle jouera ce samedi 15 octobre 2022 à La Forest-Landerneau.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>La chanteuse et comédienne Nolwenn Korbell parle dans cette émission de sa première pièce de théâtre en breton, Hi 'ni eo Molière, qu'elle jouera ce samedi 15 octobre 2022 à La Forest-Landerneau.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 09 Oct 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/c06272ac-b461-4688-b3af-26cbc569662a.mp3?_=1718485445" length="25924936" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=296493]]></link><itunes:summary>La chanteuse et comédienne Nolwenn Korbell parle dans cette émission de sa première pièce de théâtre en breton, Hi 'ni eo Molière, qu'elle jouera ce samedi 15 octobre 2022 à La Forest-Landerneau.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>La chanteuse et comédienne Nolwenn Korbell parle dans cette émission de sa première pièce de théâtre en breton, Hi 'ni eo Molière, qu'elle jouera ce samedi 15 octobre 2022 à La Forest-Landerneau.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[La chanteuse et comédienne Nolwenn Korbell parle dans cette émission de sa première pièce de théâtre en breton, Hi 'ni eo Molière, qu'elle jouera ce samedi 15 octobre 2022 à La Forest-Landerneau.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>26:58</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/JBVjkQQ]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["An daou lakez keur" : lu par Sten Charbonneau]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-2909</guid><description><![CDATA[<p>Sten Charbonneau nous lit une nouvelle de Yann Gerven.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Sten Charbonneau nous lit une nouvelle de Yann Gerven.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 02 Oct 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/98206d03-b3ff-4e98-a6fe-c591ae54addf.mp3?_=1718485445" length="25791055" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=199013]]></link><itunes:summary>Sten Charbonneau nous lit une nouvelle de Yann Gerven.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Sten Charbonneau nous lit une nouvelle de Yann Gerven.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Sten Charbonneau nous lit une nouvelle de Yann Gerven.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>26:50</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/IwwlOPF]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Guipavas : une commune bretonne dans la Grande Guerre]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-17202</guid><description><![CDATA[<p>La maison d'édition Skol Vreizh publie un ouvrage historique : Une commune bretonne dans la grande guerre, l'histoire des guipavasiens sur la période 14-18. Paolig Combot, président de Skol Vreizh nous le présente au micro de Pauline Daniel.<br>Tous les ouvrages des éditions Skol Vreizh sont à découvrir sur skolvreizh.com.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>La maison d'édition Skol Vreizh publie un ouvrage historique : Une commune bretonne dans la grande guerre, l'histoire des guipavasiens sur la période 14-18. Paolig Combot, président de Skol Vreizh nous le présente au micro de Pauline Daniel.<br>Tous les ouvrages des éditions Skol Vreizh sont à découvrir sur skolvreizh.com.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 25 Sep 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/1cab32b4-9176-4915-9df1-75dab185117e.mp3?_=1718485445" length="25321636" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=290438]]></link><itunes:summary>La maison d'édition Skol Vreizh publie un ouvrage historique : Une commune bretonne dans la grande guerre, l'histoire des guipavasiens sur la période 14-18. Paolig Combot, président de Skol Vreizh nous le présente au micro de Pauline Daniel.Tous les ouvrages des éditions Skol Vreizh sont à découvrir sur skolvreizh.com.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>La maison d'édition Skol Vreizh publie un ouvrage historique : Une commune bretonne dans la grande guerre, l'histoire des guipavasiens sur la période 14-18. Paolig Combot, président de Skol Vreizh nous le présente au micro de Pauline Daniel.Tous les ouvrages des éditions Skol Vreizh sont à découvrir sur skolvreizh.com.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[La maison d'édition Skol Vreizh publie un ouvrage historique : Une commune bretonne dans la grande guerre, l'histoire des guipavasiens sur la période 14-18. Paolig Combot, président de Skol Vreizh nous le présente au micro de Pauline Daniel.Tous les ouvrages...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>26:20</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/cKuCsYp]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Fonds sonore Donatien Laurent mis en ligne sur internet]]></title><guid isPermaLink="false">BRC-26217</guid><description><![CDATA[<p>Des années 50 à 70, l'ethnologue Donatien Laurent a sillonné les routes de Basse-Bretagne pour enregistrer plus de 300 heures de contes, chansons et complaintes du pays. Aujourd'hui mis en ligne sur internet grâce à l'association "Dastum", Donatien Laurent et Iffig Troadeg nous en disent plus long sur le contenu de ce trésor du patrimoine oral breton.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Des années 50 à 70, l'ethnologue Donatien Laurent a sillonné les routes de Basse-Bretagne pour enregistrer plus de 300 heures de contes, chansons et complaintes du pays. Aujourd'hui mis en ligne sur internet grâce à l'association "Dastum", Donatien Laurent et Iffig Troadeg nous en disent plus long sur le contenu de ce trésor du patrimoine oral breton.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 11 Sep 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/12638d4e-2f55-4817-a1f2-3dd48757ac07.mp3?_=1718485445" length="26413182" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=193164]]></link><itunes:summary>Des années 50 à 70, l'ethnologue Donatien Laurent a sillonné les routes de Basse-Bretagne pour enregistrer plus de 300 heures de contes, chansons et complaintes du pays. Aujourd'hui mis en ligne sur internet grâce à l'association "Dastum", Donatien Laurent et Iffig Troadeg nous en disent plus long sur le contenu de ce trésor du patrimoine oral breton.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Des années 50 à 70, l'ethnologue Donatien Laurent a sillonné les routes de Basse-Bretagne pour enregistrer plus de 300 heures de contes, chansons et complaintes du pays. Aujourd'hui mis en ligne sur internet grâce à l'association "Dastum", Donatien Laurent et Iffig Troadeg nous en disent plus long sur le contenu de ce trésor du patrimoine oral breton.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Des années 50 à 70, l'ethnologue Donatien Laurent a sillonné les routes de Basse-Bretagne pour enregistrer plus de 300 heures de contes, chansons et complaintes du pays. Aujourd'hui mis en ligne sur internet grâce à l'association "Dastum", Donatien Laurent et If...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:29</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/AgUWIxE]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La vie de l'écrivaine Naïg Rozmor par le comédien Bob Simon]]></title><guid isPermaLink="false">BRC-29107</guid><description><![CDATA[<p>Le 19 septembre dernier les éditions TES, en partenariat avec le Centre de Recherche Bretonne et Celtique, organisait une journée consacrée à l'oeuvre de l'écrivaine Naïg Rozmor. Bob Simon, comédien et metteur en scène, est venu raconter la vie de l'auteure, qui a été longtemps son amie.<br>Le webdoc consacré à Naïg Rozmor est à retrouver sur réseau-canope.fr</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Le 19 septembre dernier les éditions TES, en partenariat avec le Centre de Recherche Bretonne et Celtique, organisait une journée consacrée à l'oeuvre de l'écrivaine Naïg Rozmor. Bob Simon, comédien et metteur en scène, est venu raconter la vie de l'auteure, qui a été longtemps son amie.<br>Le webdoc consacré à Naïg Rozmor est à retrouver sur réseau-canope.fr</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 04 Sep 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/ce60898a-45af-40d4-9da1-73bebf76f05d.mp3?_=1718485445" length="24703693" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=282537]]></link><itunes:summary>Le 19 septembre dernier les éditions TES, en partenariat avec le Centre de Recherche Bretonne et Celtique, organisait une journée consacrée à l'oeuvre de l'écrivaine Naïg Rozmor. Bob Simon, comédien et metteur en scène, est venu raconter la vie de l'auteure, qui a été longtemps son amie.Le webdoc consacré à Naïg Rozmor est à retrouver sur réseau-canope.fr
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Le 19 septembre dernier les éditions TES, en partenariat avec le Centre de Recherche Bretonne et Celtique, organisait une journée consacrée à l'oeuvre de l'écrivaine Naïg Rozmor. Bob Simon, comédien et metteur en scène, est venu raconter la vie de l'auteure, qui a été longtemps son amie.Le webdoc consacré à Naïg Rozmor est à retrouver sur réseau-canope.fr
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Le 19 septembre dernier les éditions TES, en partenariat avec le Centre de Recherche Bretonne et Celtique, organisait une journée consacrée à l'oeuvre de l'écrivaine Naïg Rozmor. Bob Simon, comédien et metteur en scène, est venu raconter la vie de l'auteure, qui...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>25:42</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/hlRRouO]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le chant des sardinières du pays bigouden]]></title><guid isPermaLink="false">BR-30786</guid><description><![CDATA[<p>Pauline Daniel reçoit Marie-Aline Lagadic et sa fille Klervi Rivière pour présenter leur ouvrage Le chant des sardinières, publié chez Coop Breizh</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pauline Daniel reçoit Marie-Aline Lagadic et sa fille Klervi Rivière pour présenter leur ouvrage Le chant des sardinières, publié chez Coop Breizh</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 28 Aug 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/d9f23b6d-e62d-4d44-821d-878d49c75f07.mp3?_=1718485445" length="22256186" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=271766]]></link><itunes:summary>Pauline Daniel reçoit Marie-Aline Lagadic et sa fille Klervi Rivière pour présenter leur ouvrage Le chant des sardinières, publié chez Coop Breizh
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pauline Daniel reçoit Marie-Aline Lagadic et sa fille Klervi Rivière pour présenter leur ouvrage Le chant des sardinières, publié chez Coop Breizh
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pauline Daniel reçoit Marie-Aline Lagadic et sa fille Klervi Rivière pour présenter leur ouvrage Le chant des sardinières, publié chez Coop Breizh
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audio...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>23:09</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ePyqdBG]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le théâtre social de Pierre-Jakes Hélias]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-4119</guid><description><![CDATA[<p>Mannaïg Thomas et Ronan Calves proposent aux lecteurs de Pierre-Jakes Hélias ses huit pièces de théâtre social, dans leur texte original.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Mannaïg Thomas et Ronan Calves proposent aux lecteurs de Pierre-Jakes Hélias ses huit pièces de théâtre social, dans leur texte original.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 19 Jun 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/2fd14fbd-6824-4356-886e-01c9c3c8c927.mp3?_=1718485445" length="26455020" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=266560]]></link><itunes:summary>Mannaïg Thomas et Ronan Calves proposent aux lecteurs de Pierre-Jakes Hélias ses huit pièces de théâtre social, dans leur texte original.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Mannaïg Thomas et Ronan Calves proposent aux lecteurs de Pierre-Jakes Hélias ses huit pièces de théâtre social, dans leur texte original.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Mannaïg Thomas et Ronan Calves proposent aux lecteurs de Pierre-Jakes Hélias ses huit pièces de théâtre social, dans leur texte original.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:31</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/QoWluzo]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Ces saints qui ont fait la Bretagne de Thierry Jigourel]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-20131</guid><description><![CDATA[<p>Thierry Jigourel a ginnig e levr "Ces Saints qui ont fait la Bretagne", embannet gant Yoran Embanner.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Thierry Jigourel a ginnig e levr "Ces Saints qui ont fait la Bretagne", embannet gant Yoran Embanner.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 29 May 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/0778e7e8-051a-4c2d-9695-cf95d959fcee.mp3?_=1718485445" length="23140636" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=258683]]></link><itunes:summary>Thierry Jigourel a ginnig e levr "Ces Saints qui ont fait la Bretagne", embannet gant Yoran Embanner.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Thierry Jigourel a ginnig e levr "Ces Saints qui ont fait la Bretagne", embannet gant Yoran Embanner.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Thierry Jigourel a ginnig e levr "Ces Saints qui ont fait la Bretagne", embannet gant Yoran Embanner.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pou...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>24:04</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/XbNwBKw]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Paul Salaün]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-9585</guid><description><![CDATA[<p>Aujourd'hui rencontre avec le chanteur léonard Paul Salaün, membre, entre autre, de la Kreiz Breizh Akademi 6.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Aujourd'hui rencontre avec le chanteur léonard Paul Salaün, membre, entre autre, de la Kreiz Breizh Akademi 6.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 22 May 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/d149db2c-db18-4116-a6de-653f63afdfb1.mp3?_=1718485445" length="25150938" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=257600]]></link><itunes:summary>Aujourd'hui rencontre avec le chanteur léonard Paul Salaün, membre, entre autre, de la Kreiz Breizh Akademi 6.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Aujourd'hui rencontre avec le chanteur léonard Paul Salaün, membre, entre autre, de la Kreiz Breizh Akademi 6.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Aujourd'hui rencontre avec le chanteur léonard Paul Salaün, membre, entre autre, de la Kreiz Breizh Akademi 6.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialit...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>26:10</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/dhiILDR]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Deux nouvelles par Valérie Kervella]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-427</guid><description><![CDATA[<p>Valérie Kervella nous lit deux de ces nouvelles : Lellig, paotrig an duellenn et Da Job hag Anjelina</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Valérie Kervella nous lit deux de ces nouvelles : Lellig, paotrig an duellenn et Da Job hag Anjelina</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 08 May 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/13c83704-a136-437d-b7cb-868dc76640aa.mp3?_=1718485445" length="25260971" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=204366]]></link><itunes:summary>Valérie Kervella nous lit deux de ces nouvelles : Lellig, paotrig an duellenn et Da Job hag Anjelina
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Valérie Kervella nous lit deux de ces nouvelles : Lellig, paotrig an duellenn et Da Job hag Anjelina
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Valérie Kervella nous lit deux de ces nouvelles : Lellig, paotrig an duellenn et Da Job hag Anjelina
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>26:17</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/BizHVOX]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Mab ar pesketaer hag An daou dort]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-1177</guid><description><![CDATA[<p>Voici deux contes collectés au 19ème siècle par François Luzel, ils sont respectivement dits par Yann-Vadezour Lagadec et Nicole Ar Vourc'h. Ils sont tirés du recueil "Chut, chut, chut, kontadennoù a vo !" qui a été édité en 2000."</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Voici deux contes collectés au 19ème siècle par François Luzel, ils sont respectivement dits par Yann-Vadezour Lagadec et Nicole Ar Vourc'h. Ils sont tirés du recueil "Chut, chut, chut, kontadennoù a vo !" qui a été édité en 2000."</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 24 Apr 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/fd76e4ab-7df0-4a8a-a414-abf7ff560ac4.mp3?_=1718485445" length="28911730" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=171885]]></link><itunes:summary>Voici deux contes collectés au 19ème siècle par François Luzel, ils sont respectivement dits par Yann-Vadezour Lagadec et Nicole Ar Vourc'h. Ils sont tirés du recueil "Chut, chut, chut, kontadennoù a vo !" qui a été édité en 2000."
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Voici deux contes collectés au 19ème siècle par François Luzel, ils sont respectivement dits par Yann-Vadezour Lagadec et Nicole Ar Vourc'h. Ils sont tirés du recueil "Chut, chut, chut, kontadennoù a vo !" qui a été édité en 2000."
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Voici deux contes collectés au 19ème siècle par François Luzel, ils sont respectivement dits par Yann-Vadezour Lagadec et Nicole Ar Vourc'h. Ils sont tirés du recueil "Chut, chut, chut, kontadennoù a vo !" qui a été édité en 2000."
 
 Hébergé par Audio...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>30:05</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/lrTvfhO]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Trois histoires pour les enfants]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-5601</guid><description><![CDATA[<p>C'est le début des vacances d'hiver, et les enfants ne sont en reste sur RCF-Finistère ! Dans LENN aujourd'hui trois histoires tirées des magazines Rouzig et Louarnig, lues par Yann-Fañch Jacq de Keit Vimp Bev.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>C'est le début des vacances d'hiver, et les enfants ne sont en reste sur RCF-Finistère ! Dans LENN aujourd'hui trois histoires tirées des magazines Rouzig et Louarnig, lues par Yann-Fañch Jacq de Keit Vimp Bev.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 10 Apr 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/ad45c66e-020d-4d57-bccd-4890ee0aecb4.mp3?_=1718485445" length="24788623" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=226117]]></link><itunes:summary>C'est le début des vacances d'hiver, et les enfants ne sont en reste sur RCF-Finistère ! Dans LENN aujourd'hui trois histoires tirées des magazines Rouzig et Louarnig, lues par Yann-Fañch Jacq de Keit Vimp Bev.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>C'est le début des vacances d'hiver, et les enfants ne sont en reste sur RCF-Finistère ! Dans LENN aujourd'hui trois histoires tirées des magazines Rouzig et Louarnig, lues par Yann-Fañch Jacq de Keit Vimp Bev.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[C'est le début des vacances d'hiver, et les enfants ne sont en reste sur RCF-Finistère ! Dans LENN aujourd'hui trois histoires tirées des magazines Rouzig et Louarnig, lues par Yann-Fañch Jacq de Keit Vimp Bev.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>25:47</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/idhBTLm]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Le corbeau et le renard" et "Le loup et l'agneau" lu par Veig Ar Rouz]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-5562</guid><description><![CDATA[<p>"Le corbeau et le renard" et "Le loup et l'agneau" traduit par Paotr Treoure, lu par Veig Ar Rouz de Plouvien.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>"Le corbeau et le renard" et "Le loup et l'agneau" traduit par Paotr Treoure, lu par Veig Ar Rouz de Plouvien.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 03 Apr 2022 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/7f8c387a-9101-49c6-b645-182be03819a8.mp3?_=1718485445" length="25216205" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=226116]]></link><itunes:summary>"Le corbeau et le renard" et "Le loup et l'agneau" traduit par Paotr Treoure, lu par Veig Ar Rouz de Plouvien.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>"Le corbeau et le renard" et "Le loup et l'agneau" traduit par Paotr Treoure, lu par Veig Ar Rouz de Plouvien.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA["Le corbeau et le renard" et "Le loup et l'agneau" traduit par Paotr Treoure, lu par Veig Ar Rouz de Plouvien.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialit...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>26:14</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/MDMAgKW]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Des poèmes de Per Pondaven et une nouvelle de Valérie Kervella]]></title><guid isPermaLink="false">BR-9247</guid><description><![CDATA[<p>Pauline Daniel vous propose une émission littéraire aujourd'hui. En première partie d'émission vous entendrez le comédien Yann-Edern Jourdan lire des poèmes de Per Pondaven, puis l'écrivaine Valérie Kervella lira l'une de ses nouvelles : "Lelig, paotrig an Duelen".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pauline Daniel vous propose une émission littéraire aujourd'hui. En première partie d'émission vous entendrez le comédien Yann-Edern Jourdan lire des poèmes de Per Pondaven, puis l'écrivaine Valérie Kervella lira l'une de ses nouvelles : "Lelig, paotrig an Duelen".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 06 Mar 2022 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/86fdcda9-50b5-4da9-8e27-91be3681660f.mp3?_=1718485445" length="28611335" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=152084]]></link><itunes:summary>Pauline Daniel vous propose une émission littéraire aujourd'hui. En première partie d'émission vous entendrez le comédien Yann-Edern Jourdan lire des poèmes de Per Pondaven, puis l'écrivaine Valérie Kervella lira l'une de ses nouvelles : "Lelig, paotrig an Duelen".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pauline Daniel vous propose une émission littéraire aujourd'hui. En première partie d'émission vous entendrez le comédien Yann-Edern Jourdan lire des poèmes de Per Pondaven, puis l'écrivaine Valérie Kervella lira l'une de ses nouvelles : "Lelig, paotrig an Duelen".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pauline Daniel vous propose une émission littéraire aujourd'hui. En première partie d'émission vous entendrez le comédien Yann-Edern Jourdan lire des poèmes de Per Pondaven, puis l'écrivaine Valérie Kervella lira l'une de ses nouvelles : "Lelig, paotrig an Duele...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:46</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/YDMHHhX]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Trois nouvelles de Kerlann lues par Sten Charbonneau]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-3978</guid><description><![CDATA[<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 27 Feb 2022 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/8369080d-c4ac-4f54-ba84-4942676e40b4.mp3?_=1718485445" length="25306156" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=209821]]></link><itunes:summary>
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>26:19</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/NwwOXll]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Il n'y a pas d'amour heureux" par Goulc'han Kervella]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-3108</guid><description><![CDATA[<p>Dans son  roman paru en 2016, Goulc'han Kervella narre l'amour impossible de deux jeunes hommes durant la première mondiale, chez les goémoniers des îles léonardes. Un roman à la fois historique et romantique, dont le titre est tiré du fameux poème de Louis Aragon.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dans son  roman paru en 2016, Goulc'han Kervella narre l'amour impossible de deux jeunes hommes durant la première mondiale, chez les goémoniers des îles léonardes. Un roman à la fois historique et romantique, dont le titre est tiré du fameux poème de Louis Aragon.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 20 Feb 2022 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/6f0afbab-32ed-4b67-9bc9-294112a90122.mp3?_=1718485445" length="25783524" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=209819]]></link><itunes:summary>Dans son  roman paru en 2016, Goulc'han Kervella narre l'amour impossible de deux jeunes hommes durant la première mondiale, chez les goémoniers des îles léonardes. Un roman à la fois historique et romantique, dont le titre est tiré du fameux poème de Louis Aragon.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Dans son  roman paru en 2016, Goulc'han Kervella narre l'amour impossible de deux jeunes hommes durant la première mondiale, chez les goémoniers des îles léonardes. Un roman à la fois historique et romantique, dont le titre est tiré du fameux poème de Louis Aragon.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Dans son  roman paru en 2016, Goulc'han Kervella narre l'amour impossible de deux jeunes hommes durant la première mondiale, chez les goémoniers des îles léonardes. Un roman à la fois historique et romantique, dont le titre est tiré du fameux poème de Louis Arag...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>26:49</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/hpAFRXX]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Fantig, conte breton]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-865</guid><description><![CDATA[<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 23 Jan 2022 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/c3d4c3f2-3857-4c39-8319-6d93dd7d3794.mp3?_=1718485445" length="28539793" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=199011]]></link><itunes:summary>
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:41</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/hOFYHeB]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Anthologie de la harpe bretonne]]></title><guid isPermaLink="false">BRC-30438</guid><description><![CDATA[<p>Tristan Le Govic, harpiste professionnel, a réuni plus d'une trentaine d'artistes pour l'édition de la toute première anthologie de la harpe bretonne.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Tristan Le Govic, harpiste professionnel, a réuni plus d'une trentaine d'artistes pour l'édition de la toute première anthologie de la harpe bretonne.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 02 Jan 2022 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/1287371f-b5f9-40aa-ac43-b6a892c24e31.mp3?_=1718485445" length="27831899" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=191192]]></link><itunes:summary>Tristan Le Govic, harpiste professionnel, a réuni plus d'une trentaine d'artistes pour l'édition de la toute première anthologie de la harpe bretonne.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Tristan Le Govic, harpiste professionnel, a réuni plus d'une trentaine d'artistes pour l'édition de la toute première anthologie de la harpe bretonne.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Tristan Le Govic, harpiste professionnel, a réuni plus d'une trentaine d'artistes pour l'édition de la toute première anthologie de la harpe bretonne.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez a...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:57</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/zruqHGP]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Nedeleg er ger Vras" : avec Typhaine Corre]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-5241</guid><description><![CDATA[<p>La comédienne Typhaine Corre nous lit une nouvelle de Goulc'han Kervella :  "Noël dans la grande ville".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>La comédienne Typhaine Corre nous lit une nouvelle de Goulc'han Kervella :  "Noël dans la grande ville".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 26 Dec 2021 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/8a1d6aa8-5997-4d09-911d-377384db288c.mp3?_=1718485445" length="24407482" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=184866]]></link><itunes:summary>La comédienne Typhaine Corre nous lit une nouvelle de Goulc'han Kervella :  "Noël dans la grande ville".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>La comédienne Typhaine Corre nous lit une nouvelle de Goulc'han Kervella :  "Noël dans la grande ville".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[La comédienne Typhaine Corre nous lit une nouvelle de Goulc'han Kervella :  "Noël dans la grande ville".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>25:23</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/PouqoNx]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Nedeleg Bihan : un joli conte de Noël]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-2588</guid><description><![CDATA[<p>Par Iren Le Roy et Jean Yves Mer</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Par Iren Le Roy et Jean Yves Mer</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 19 Dec 2021 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/c2694d59-aea6-4576-92ed-3e8606f581bf.mp3?_=1718485445" length="24340960" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=184979]]></link><itunes:summary>Par Iren Le Roy et Jean Yves Mer
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Par Iren Le Roy et Jean Yves Mer
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Par Iren Le Roy et Jean Yves Mer
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>25:19</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/hjLRLPK]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Fanch Morvannou évoque Julien Maunoir 3/3]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-16434</guid><description><![CDATA[<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 05 Dec 2021 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/d1dcf61c-6cf1-4c8b-8bce-0e033bb89199.mp3?_=1718485445" length="27412685" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=176380]]></link><itunes:summary>
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:31</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/JgshaTk]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Fanch Morvannou évoque Julien Maunoir 2/3]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-16307</guid><description><![CDATA[<p>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Second volet ce soir</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Second volet ce soir</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 28 Nov 2021 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/0433f8ee-5317-4e9d-8635-4fe3aaae2cf9.mp3?_=1718485445" length="26763364" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=176383]]></link><itunes:summary>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Second volet ce soir
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Second volet ce soir
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Second volet ce soir
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:50</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/GLNudvA]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Fanch Morvannou évoque Julien Maunoir 1/3]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-16196</guid><description><![CDATA[<p>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Premier volet ce soir</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Premier volet ce soir</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 21 Nov 2021 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/174b7115-15dd-415a-9b4d-1b5c7dbe54a8.mp3?_=1718485445" length="26985104" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=176381]]></link><itunes:summary>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Premier volet ce soir
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Premier volet ce soir
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Premier volet ce soir
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:04</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/GsYOKrg]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Ces saints qui ont fait la Bretagne de Thierry Jigourel]]></title><guid isPermaLink="false">BRC-29504</guid><description><![CDATA[<p>Thierry Jigourel a ginnig e levr "Ces Saints qui ont fait la Bretagne", embannet gant Yoran Embanner.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Thierry Jigourel a ginnig e levr "Ces Saints qui ont fait la Bretagne", embannet gant Yoran Embanner.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 14 Nov 2021 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/bb7ab4bb-e38d-4f58-8c9b-07c50f8ef796.mp3?_=1718485445" length="23140636" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=174362]]></link><itunes:summary>Thierry Jigourel a ginnig e levr "Ces Saints qui ont fait la Bretagne", embannet gant Yoran Embanner.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Thierry Jigourel a ginnig e levr "Ces Saints qui ont fait la Bretagne", embannet gant Yoran Embanner.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Thierry Jigourel a ginnig e levr "Ces Saints qui ont fait la Bretagne", embannet gant Yoran Embanner.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pou...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>24:04</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/EOwkqbE]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La harpe celtique antique de Violaine Mayor]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-7465</guid><description><![CDATA[<p>Violaine Mayor étudie depuis des années la harpe celtique antique. Dans son dernier album "D'eau et de Lumière" elle réunit le système musical ancien de la harpe, et l'enseigenement oral du pibroc'h.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Violaine Mayor étudie depuis des années la harpe celtique antique. Dans son dernier album "D'eau et de Lumière" elle réunit le système musical ancien de la harpe, et l'enseigenement oral du pibroc'h.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 10 Oct 2021 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/58fb5950-4518-4b1d-9f31-956bc916dc97.mp3?_=1718485445" length="28105099" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=160593]]></link><itunes:summary>Violaine Mayor étudie depuis des années la harpe celtique antique. Dans son dernier album "D'eau et de Lumière" elle réunit le système musical ancien de la harpe, et l'enseigenement oral du pibroc'h.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Violaine Mayor étudie depuis des années la harpe celtique antique. Dans son dernier album "D'eau et de Lumière" elle réunit le système musical ancien de la harpe, et l'enseigenement oral du pibroc'h.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Violaine Mayor étudie depuis des années la harpe celtique antique. Dans son dernier album "D'eau et de Lumière" elle réunit le système musical ancien de la harpe, et l'enseigenement oral du pibroc'h.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:14</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/tqmpfkI]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La harpe celtique antique de Violaine Mayor]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20210329.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Violaine Mayor étudie depuis des années la harpe celtique antique. Dans son dernier album "D'eau et de Lumière" elle réunit le système musical ancien de la harpe, et l'enseigenement oral du pibroc'h.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Violaine Mayor étudie depuis des années la harpe celtique antique. Dans son dernier album "D'eau et de Lumière" elle réunit le système musical ancien de la harpe, et l'enseigenement oral du pibroc'h.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 29 Mar 2021 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/51f9a413-8ea8-4d8b-976d-0cb09deeb818.mp3?_=1720111513" length="28122782" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=21709]]></link><itunes:summary>Violaine Mayor étudie depuis des années la harpe celtique antique. Dans son dernier album "D'eau et de Lumière" elle réunit le système musical ancien de la harpe, et l'enseigenement oral du pibroc'h.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Violaine Mayor étudie depuis des années la harpe celtique antique. Dans son dernier album "D'eau et de Lumière" elle réunit le système musical ancien de la harpe, et l'enseigenement oral du pibroc'h.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Violaine Mayor étudie depuis des années la harpe celtique antique. Dans son dernier album "D'eau et de Lumière" elle réunit le système musical ancien de la harpe, et l'enseigenement oral du pibroc'h.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:14</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ZYTtmjP]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Penaos dont da vezañ brezhoneger a-vihanik ? Avec l'écrivain Erwan Hupel]]></title><guid isPermaLink="false">BRC-31176</guid><description><![CDATA[<p>Comment devenir bretonnant de naissance ? C'est le titre, traduit du breton, du nouveau livre d'Erwan Hupel. Un ouvrage plein d'humour, où le personnage principal s'interroge sur la langue bretonne et ses usages.<br>Penaos dont da vezañ brezhoneger a-vihanik ? est édité chez Al Liamm.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Comment devenir bretonnant de naissance ? C'est le titre, traduit du breton, du nouveau livre d'Erwan Hupel. Un ouvrage plein d'humour, où le personnage principal s'interroge sur la langue bretonne et ses usages.<br>Penaos dont da vezañ brezhoneger a-vihanik ? est édité chez Al Liamm.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 07 Feb 2021 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/c972aace-c404-430f-9ee7-78ccd73eeb0a.mp3?_=1718485445" length="23390826" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=288558]]></link><itunes:summary>Comment devenir bretonnant de naissance ? C'est le titre, traduit du breton, du nouveau livre d'Erwan Hupel. Un ouvrage plein d'humour, où le personnage principal s'interroge sur la langue bretonne et ses usages.Penaos dont da vezañ brezhoneger a-vihanik ? est édité chez Al Liamm.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Comment devenir bretonnant de naissance ? C'est le titre, traduit du breton, du nouveau livre d'Erwan Hupel. Un ouvrage plein d'humour, où le personnage principal s'interroge sur la langue bretonne et ses usages.Penaos dont da vezañ brezhoneger a-vihanik ? est édité chez Al Liamm.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Comment devenir bretonnant de naissance ? C'est le titre, traduit du breton, du nouveau livre d'Erwan Hupel. Un ouvrage plein d'humour, où le personnage principal s'interroge sur la langue bretonne et ses usages.Penaos dont da vezañ brezhoneger a-vihanik ? e...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>24:20</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/UYoTRhF]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["L'Histoire de la Bretagne en 100 dates" : le dernier ouvrage de Erwan Chartier]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20210201.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Passionné d'Histoire, Erwan Chartier-Le Floc'h vient de sortir son tout nouvel ouvrage : l'histoire de la Bretagne illustrée en 100 dates marquantes. Une façon originale de découvrir ou redécouvrir l'Histoire de notre région.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Passionné d'Histoire, Erwan Chartier-Le Floc'h vient de sortir son tout nouvel ouvrage : l'histoire de la Bretagne illustrée en 100 dates marquantes. Une façon originale de découvrir ou redécouvrir l'Histoire de notre région.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 01 Feb 2021 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/57ba6006-cf1b-4b7b-8321-41d459d286f3.mp3?_=1720111513" length="28289476" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=35254]]></link><itunes:summary>Passionné d'Histoire, Erwan Chartier-Le Floc'h vient de sortir son tout nouvel ouvrage : l'histoire de la Bretagne illustrée en 100 dates marquantes. Une façon originale de découvrir ou redécouvrir l'Histoire de notre région.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Passionné d'Histoire, Erwan Chartier-Le Floc'h vient de sortir son tout nouvel ouvrage : l'histoire de la Bretagne illustrée en 100 dates marquantes. Une façon originale de découvrir ou redécouvrir l'Histoire de notre région.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Passionné d'Histoire, Erwan Chartier-Le Floc'h vient de sortir son tout nouvel ouvrage : l'histoire de la Bretagne illustrée en 100 dates marquantes. Une façon originale de découvrir ou redécouvrir l'Histoire de notre région.
 
 Hébergé par Audiomeans....]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:22</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/AzGxzDy]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Anthologie de la harpe bretonne]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20210118.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Tristan Le Govic, harpiste professionnel, a réuni plus d'une trentaine d'artistes pour l'édition de la toute première anthologie de la harpe bretonne.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Tristan Le Govic, harpiste professionnel, a réuni plus d'une trentaine d'artistes pour l'édition de la toute première anthologie de la harpe bretonne.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 18 Jan 2021 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/7c506efc-9d9f-4c43-bbf6-fa84a9c55c86.mp3?_=1720111513" length="27860554" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=38486]]></link><itunes:summary>Tristan Le Govic, harpiste professionnel, a réuni plus d'une trentaine d'artistes pour l'édition de la toute première anthologie de la harpe bretonne.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Tristan Le Govic, harpiste professionnel, a réuni plus d'une trentaine d'artistes pour l'édition de la toute première anthologie de la harpe bretonne.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Tristan Le Govic, harpiste professionnel, a réuni plus d'une trentaine d'artistes pour l'édition de la toute première anthologie de la harpe bretonne.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez a...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:55</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/LjrWwpv]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Chaokan mizer : un chef d'oeuvre de l'humour irlandais]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20210111.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Des extraits de la traduction bretonne récemment parue du livre de Flann O'Brien : The Poor Mouth, lus par son traducteur : humour délirant et grinçant, un pastiche des écrits sur la misère dans l'ouest de l'Irlande.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Des extraits de la traduction bretonne récemment parue du livre de Flann O'Brien : The Poor Mouth, lus par son traducteur : humour délirant et grinçant, un pastiche des écrits sur la misère dans l'ouest de l'Irlande.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 11 Jan 2021 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/d76d10d8-3906-44ac-90e5-f6c5b96c4aad.mp3?_=1720111513" length="28763392" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=39912]]></link><itunes:summary>Des extraits de la traduction bretonne récemment parue du livre de Flann O'Brien : The Poor Mouth, lus par son traducteur : humour délirant et grinçant, un pastiche des écrits sur la misère dans l'ouest de l'Irlande.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Des extraits de la traduction bretonne récemment parue du livre de Flann O'Brien : The Poor Mouth, lus par son traducteur : humour délirant et grinçant, un pastiche des écrits sur la misère dans l'ouest de l'Irlande.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Des extraits de la traduction bretonne récemment parue du livre de Flann O'Brien : The Poor Mouth, lus par son traducteur : humour délirant et grinçant, un pastiche des écrits sur la misère dans l'ouest de l'Irlande.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:51</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/btZReUj]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Lectures de nouvelles en breton]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20210104.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Nouvelle émission littéraire dans "Lenn, son ha C'hoari". Aujourd'hui nous entendrons Naig Daouphars, Daniel Berder et le duo Nina et Lola pour une sélection de nouvelles éclectiques.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Nouvelle émission littéraire dans "Lenn, son ha C'hoari". Aujourd'hui nous entendrons Naig Daouphars, Daniel Berder et le duo Nina et Lola pour une sélection de nouvelles éclectiques.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 04 Jan 2021 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/b9c40250-fd45-4889-8047-5c7d941c2945.mp3?_=1720111513" length="20298001" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=41289]]></link><itunes:summary>Nouvelle émission littéraire dans "Lenn, son ha C'hoari". Aujourd'hui nous entendrons Naig Daouphars, Daniel Berder et le duo Nina et Lola pour une sélection de nouvelles éclectiques.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Nouvelle émission littéraire dans "Lenn, son ha C'hoari". Aujourd'hui nous entendrons Naig Daouphars, Daniel Berder et le duo Nina et Lola pour une sélection de nouvelles éclectiques.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Nouvelle émission littéraire dans "Lenn, son ha C'hoari". Aujourd'hui nous entendrons Naig Daouphars, Daniel Berder et le duo Nina et Lola pour une sélection de nouvelles éclectiques.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>21:02</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/erLSNIU]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Nedeleg er ger Vras" : avec Typhaine Corre]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20201214.mp3</guid><description><![CDATA[<p>La comédienne Typhaine Corre nous lit une nouvelle de Goulc'han Kervella :  "Noël dans la grande ville".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>La comédienne Typhaine Corre nous lit une nouvelle de Goulc'han Kervella :  "Noël dans la grande ville".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 14 Dec 2020 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/5bfae60d-55a3-4d45-9842-996c402b012c.mp3?_=1720111513" length="24439582" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=43895]]></link><itunes:summary>La comédienne Typhaine Corre nous lit une nouvelle de Goulc'han Kervella :  "Noël dans la grande ville".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>La comédienne Typhaine Corre nous lit une nouvelle de Goulc'han Kervella :  "Noël dans la grande ville".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[La comédienne Typhaine Corre nous lit une nouvelle de Goulc'han Kervella :  "Noël dans la grande ville".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>25:21</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/xBrOByj]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Fonds sonore Donatien Laurent mis en ligne sur internet]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20200907.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Des années 50 à 70, l'ethnologue Donatien Laurent a sillonné les routes de Basse-Bretagne pour enregistrer plus de 300 heures de contes, chansons et complaintes du pays. Aujourd'hui mis en ligne sur internet grâce à l'association "Dastum", Donatien Laurent et Iffig Troadeg nous en disent plus long sur le contenu de ce trésor du patrimoine oral breton.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Des années 50 à 70, l'ethnologue Donatien Laurent a sillonné les routes de Basse-Bretagne pour enregistrer plus de 300 heures de contes, chansons et complaintes du pays. Aujourd'hui mis en ligne sur internet grâce à l'association "Dastum", Donatien Laurent et Iffig Troadeg nous en disent plus long sur le contenu de ce trésor du patrimoine oral breton.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 07 Sep 2020 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/a969afc9-933b-42cd-ae92-c99aa6e548a7.mp3?_=1720111513" length="26443302" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=61288]]></link><itunes:summary>Des années 50 à 70, l'ethnologue Donatien Laurent a sillonné les routes de Basse-Bretagne pour enregistrer plus de 300 heures de contes, chansons et complaintes du pays. Aujourd'hui mis en ligne sur internet grâce à l'association "Dastum", Donatien Laurent et Iffig Troadeg nous en disent plus long sur le contenu de ce trésor du patrimoine oral breton.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Des années 50 à 70, l'ethnologue Donatien Laurent a sillonné les routes de Basse-Bretagne pour enregistrer plus de 300 heures de contes, chansons et complaintes du pays. Aujourd'hui mis en ligne sur internet grâce à l'association "Dastum", Donatien Laurent et Iffig Troadeg nous en disent plus long sur le contenu de ce trésor du patrimoine oral breton.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Des années 50 à 70, l'ethnologue Donatien Laurent a sillonné les routes de Basse-Bretagne pour enregistrer plus de 300 heures de contes, chansons et complaintes du pays. Aujourd'hui mis en ligne sur internet grâce à l'association "Dastum", Donatien Laurent et If...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:26</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/vSHiWkh]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le groupe RedBordas en live en studio]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20200629.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Musique en live aujourd'hui sur RCF Penn-ar-Bed ! Pauline Daniel reçoit le jeune groupe de rock RedBordas, avec Noah Roudaut, Aimé Deniau et Alexandre Le Quément.<br />
Le premier EP du groupe RedBordas est en pré-vente sur le site ullule.com jusqu'au 15 juillet.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Musique en live aujourd'hui sur RCF Penn-ar-Bed ! Pauline Daniel reçoit le jeune groupe de rock RedBordas, avec Noah Roudaut, Aimé Deniau et Alexandre Le Quément.<br />
Le premier EP du groupe RedBordas est en pré-vente sur le site ullule.com jusqu'au 15 juillet.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 29 Jun 2020 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/ddfe28da-3082-4a65-aeab-3980c4aa3d4a.mp3?_=1720111513" length="21563593" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=66616]]></link><itunes:summary>Musique en live aujourd'hui sur RCF Penn-ar-Bed ! Pauline Daniel reçoit le jeune groupe de rock RedBordas, avec Noah Roudaut, Aimé Deniau et Alexandre Le Quément.
Le premier EP du groupe RedBordas est en pré-vente sur le site ullule.com jusqu'au 15 juillet.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Musique en live aujourd'hui sur RCF Penn-ar-Bed ! Pauline Daniel reçoit le jeune groupe de rock RedBordas, avec Noah Roudaut, Aimé Deniau et Alexandre Le Quément.
Le premier EP du groupe RedBordas est en pré-vente sur le site ullule.com jusqu'au 15 juillet.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Musique en live aujourd'hui sur RCF Penn-ar-Bed ! Pauline Daniel reçoit le jeune groupe de rock RedBordas, avec Noah Roudaut, Aimé Deniau et Alexandre Le Quément.
Le premier EP du groupe RedBordas est en pré-vente sur le site ullule.com jusqu'au 15 juillet...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>22:21</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/uWmJIEW]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Rencontre avec Enora Jegou du groupe Eben]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20200622.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Pauline Daniel nous propose de rencontrer Enora Jegou, chanteuse dans le groupe Eben, qui a notamment reçu le second prix aux prizioù de France 3.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pauline Daniel nous propose de rencontrer Enora Jegou, chanteuse dans le groupe Eben, qui a notamment reçu le second prix aux prizioù de France 3.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 22 Jun 2020 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/7b0fd15b-c51f-418d-b8fb-0f5966e1a6ef.mp3?_=1720111513" length="24323385" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=67394]]></link><itunes:summary>Pauline Daniel nous propose de rencontrer Enora Jegou, chanteuse dans le groupe Eben, qui a notamment reçu le second prix aux prizioù de France 3.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pauline Daniel nous propose de rencontrer Enora Jegou, chanteuse dans le groupe Eben, qui a notamment reçu le second prix aux prizioù de France 3.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pauline Daniel nous propose de rencontrer Enora Jegou, chanteuse dans le groupe Eben, qui a notamment reçu le second prix aux prizioù de France 3.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audio...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>25:14</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/mwEpigj]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Des poèmes de Per Pondaven et une nouvelle de Valérie Kervella]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20200615.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Pauline Daniel vous propose une émission littéraire aujourd'hui. En première partie d'émission vous entendrez le comédien Yann-Edern Jourdan lire des poèmes de Per Pondaven, puis l'écrivaine Valérie Kervella lira l'une de ses nouvelles : "Lelig, paotrig an Duelen".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pauline Daniel vous propose une émission littéraire aujourd'hui. En première partie d'émission vous entendrez le comédien Yann-Edern Jourdan lire des poèmes de Per Pondaven, puis l'écrivaine Valérie Kervella lira l'une de ses nouvelles : "Lelig, paotrig an Duelen".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 15 Jun 2020 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/90744661-d404-4165-901b-041d3a59715d.mp3?_=1720111513" length="28639692" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=68147]]></link><itunes:summary>Pauline Daniel vous propose une émission littéraire aujourd'hui. En première partie d'émission vous entendrez le comédien Yann-Edern Jourdan lire des poèmes de Per Pondaven, puis l'écrivaine Valérie Kervella lira l'une de ses nouvelles : "Lelig, paotrig an Duelen".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pauline Daniel vous propose une émission littéraire aujourd'hui. En première partie d'émission vous entendrez le comédien Yann-Edern Jourdan lire des poèmes de Per Pondaven, puis l'écrivaine Valérie Kervella lira l'une de ses nouvelles : "Lelig, paotrig an Duelen".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pauline Daniel vous propose une émission littéraire aujourd'hui. En première partie d'émission vous entendrez le comédien Yann-Edern Jourdan lire des poèmes de Per Pondaven, puis l'écrivaine Valérie Kervella lira l'une de ses nouvelles : "Lelig, paotrig an Duele...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:44</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/hSARDzM]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le confinement des enfants de l'école Saint-Jospeh de Locmaria-Plouzané]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20200608.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Pendant le confinement les élèves bilingues de l'école Saint-Jospeh de Locmaria-Plouzané ont travailler pour nous ! Ils se sont tous interviewés, à la maison, pour raconter cette drôle d'expérience ! Une émission animée par Pauline Daniel, mais préparée par de jeunes journalistes en herbe !</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pendant le confinement les élèves bilingues de l'école Saint-Jospeh de Locmaria-Plouzané ont travailler pour nous ! Ils se sont tous interviewés, à la maison, pour raconter cette drôle d'expérience ! Une émission animée par Pauline Daniel, mais préparée par de jeunes journalistes en herbe !</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 08 Jun 2020 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/dCwdSNbcMF/dcc95999-4cd3-489e-b89c-cbd359463d87.mp3?_=1720111513" length="24915694" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=68881]]></link><itunes:summary>Pendant le confinement les élèves bilingues de l'école Saint-Jospeh de Locmaria-Plouzané ont travailler pour nous ! Ils se sont tous interviewés, à la maison, pour raconter cette drôle d'expérience ! Une émission animée par Pauline Daniel, mais préparée par de jeunes journalistes en herbe !
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pendant le confinement les élèves bilingues de l'école Saint-Jospeh de Locmaria-Plouzané ont travailler pour nous ! Ils se sont tous interviewés, à la maison, pour raconter cette drôle d'expérience ! Une émission animée par Pauline Daniel, mais préparée par de jeunes journalistes en herbe !
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pendant le confinement les élèves bilingues de l'école Saint-Jospeh de Locmaria-Plouzané ont travailler pour nous ! Ils se sont tous interviewés, à la maison, pour raconter cette drôle d'expérience ! Une émission animée par Pauline Daniel, mais préparée par de j...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>25:51</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/wAUcowy]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Rencontre avec la chanteuse Maria Desbordes]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20200504.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Maria Desbordes a commencé à chanter toute jeune dans l'Ensemble Chorale du Bout du Monde, avant de partir en péninsule ibérique explorer d'autres horizons musicaux</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Maria Desbordes a commencé à chanter toute jeune dans l'Ensemble Chorale du Bout du Monde, avant de partir en péninsule ibérique explorer d'autres horizons musicaux</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 04 May 2020 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/a7fd8734-fb19-4bbb-ba0f-56d7c306bf1c.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="22089816" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83191]]></link><itunes:summary>Maria Desbordes a commencé à chanter toute jeune dans l'Ensemble Chorale du Bout du Monde, avant de partir en péninsule ibérique explorer d'autres horizons musicaux
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Maria Desbordes a commencé à chanter toute jeune dans l'Ensemble Chorale du Bout du Monde, avant de partir en péninsule ibérique explorer d'autres horizons musicaux
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Maria Desbordes a commencé à chanter toute jeune dans l'Ensemble Chorale du Bout du Monde, avant de partir en péninsule ibérique explorer d'autres horizons musicaux
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>22:54</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/yXlFygM]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Une matinée avec les enfants de l'école Saint-Jospeh de Locmaria-Plouzané]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20200316.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Avant la fermeture des établissements scolaires, Pauline Daniel est allée à la rencontre des enfants bilingues de l'école Saint-Jospeh de Locmaria-Plouzané. Une émission présentée par les enfants eux-même !</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Avant la fermeture des établissements scolaires, Pauline Daniel est allée à la rencontre des enfants bilingues de l'école Saint-Jospeh de Locmaria-Plouzané. Une émission présentée par les enfants eux-même !</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 16 Mar 2020 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/51e09160-beff-4502-98f0-b6c672486be8.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="23007714" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83233]]></link><itunes:summary>Avant la fermeture des établissements scolaires, Pauline Daniel est allée à la rencontre des enfants bilingues de l'école Saint-Jospeh de Locmaria-Plouzané. Une émission présentée par les enfants eux-même !
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Avant la fermeture des établissements scolaires, Pauline Daniel est allée à la rencontre des enfants bilingues de l'école Saint-Jospeh de Locmaria-Plouzané. Une émission présentée par les enfants eux-même !
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Avant la fermeture des établissements scolaires, Pauline Daniel est allée à la rencontre des enfants bilingues de l'école Saint-Jospeh de Locmaria-Plouzané. Une émission présentée par les enfants eux-même !
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>23:52</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/aCQnfTh]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Lapoused" avec Gégé Gwenn, et la "Baleadenn" du Relecq-Kerhuon]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20200302.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Klevet e vo hiriz Gégé Gwenn o kinnig deomp al levr "Lapoused" evit ar vugale. Da-heul : Suzanne L'Hostis a ginnigo ar "B-Valeadenn" er Relek an dibenn sizun-mañ.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Klevet e vo hiriz Gégé Gwenn o kinnig deomp al levr "Lapoused" evit ar vugale. Da-heul : Suzanne L'Hostis a ginnigo ar "B-Valeadenn" er Relek an dibenn sizun-mañ.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 02 Mar 2020 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/124f3470-c34f-4d07-a871-c8d2ef98f339.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="23687714" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83250]]></link><itunes:summary>Klevet e vo hiriz Gégé Gwenn o kinnig deomp al levr "Lapoused" evit ar vugale. Da-heul : Suzanne L'Hostis a ginnigo ar "B-Valeadenn" er Relek an dibenn sizun-mañ.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Klevet e vo hiriz Gégé Gwenn o kinnig deomp al levr "Lapoused" evit ar vugale. Da-heul : Suzanne L'Hostis a ginnigo ar "B-Valeadenn" er Relek an dibenn sizun-mañ.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Klevet e vo hiriz Gégé Gwenn o kinnig deomp al levr "Lapoused" evit ar vugale. Da-heul : Suzanne L'Hostis a ginnigo ar "B-Valeadenn" er Relek an dibenn sizun-mañ.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>24:34</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/TtlVnqS]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Tanguy Merrien pour le spectacle "War hent Youenn Gwernig"]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20200120.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Tangi Merien, komedian ha kaner, a ginnig deomp pezh-c'hoari nevez Ar Vro Bagan "War hent Youenn Gwernig" lec'h ma c'hoari tudenn ar skrivagner.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Tangi Merien, komedian ha kaner, a ginnig deomp pezh-c'hoari nevez Ar Vro Bagan "War hent Youenn Gwernig" lec'h ma c'hoari tudenn ar skrivagner.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 20 Jan 2020 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/ffa8015b-1d3f-4ecc-808a-78616d5f186f.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="26984148" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83298]]></link><itunes:summary>Tangi Merien, komedian ha kaner, a ginnig deomp pezh-c'hoari nevez Ar Vro Bagan "War hent Youenn Gwernig" lec'h ma c'hoari tudenn ar skrivagner.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Tangi Merien, komedian ha kaner, a ginnig deomp pezh-c'hoari nevez Ar Vro Bagan "War hent Youenn Gwernig" lec'h ma c'hoari tudenn ar skrivagner.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Tangi Merien, komedian ha kaner, a ginnig deomp pezh-c'hoari nevez Ar Vro Bagan "War hent Youenn Gwernig" lec'h ma c'hoari tudenn ar skrivagner.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiome...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:00</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/CdPiqid]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[L'écrivain Gégé Gwenn nous conte "Mojenn ar riboul braz"]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20200113.mp3</guid><description><![CDATA[<p>"Mojenn ar riboul braz" e vo klevet hiriz, skrivet ha lennet gant Gégé Gwenn, skrivagner deus ar Menezioù Are.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>"Mojenn ar riboul braz" e vo klevet hiriz, skrivet ha lennet gant Gégé Gwenn, skrivagner deus ar Menezioù Are.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 13 Jan 2020 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/f7855aff-9599-41ba-b2e7-59fdecb8aff0.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="26481339" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83308]]></link><itunes:summary>"Mojenn ar riboul braz" e vo klevet hiriz, skrivet ha lennet gant Gégé Gwenn, skrivagner deus ar Menezioù Are.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>"Mojenn ar riboul braz" e vo klevet hiriz, skrivet ha lennet gant Gégé Gwenn, skrivagner deus ar Menezioù Are.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA["Mojenn ar riboul braz" e vo klevet hiriz, skrivet ha lennet gant Gégé Gwenn, skrivagner deus ar Menezioù Are.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialit...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:29</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/IsasFSG]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le groupe brestois Hoggyh en live en studio. Avec Justine et Quentin Morvan]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20200106.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Justine ha Quentin Morvan, deus ar strollad Hoggyh, a zo deuet betek ar studio evit kinnig deomp o strollad ha c'hoari un tamm sonnerez !</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Justine ha Quentin Morvan, deus ar strollad Hoggyh, a zo deuet betek ar studio evit kinnig deomp o strollad ha c'hoari un tamm sonnerez !</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 06 Jan 2020 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/8acce217-b2ef-43f1-b463-01ae8c20ae80.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="22347342" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83317]]></link><itunes:summary>Justine ha Quentin Morvan, deus ar strollad Hoggyh, a zo deuet betek ar studio evit kinnig deomp o strollad ha c'hoari un tamm sonnerez !
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Justine ha Quentin Morvan, deus ar strollad Hoggyh, a zo deuet betek ar studio evit kinnig deomp o strollad ha c'hoari un tamm sonnerez !
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Justine ha Quentin Morvan, deus ar strollad Hoggyh, a zo deuet betek ar studio evit kinnig deomp o strollad ha c'hoari un tamm sonnerez !
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>23:10</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/mxxwBgh]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Paul Salaün]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20191014.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Aujourd'hui rencontre avec le chanteur léonard Paul Salaün, membre, entre autre, de la Kreiz Breizh Akademi 6.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Aujourd'hui rencontre avec le chanteur léonard Paul Salaün, membre, entre autre, de la Kreiz Breizh Akademi 6.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 14 Oct 2019 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/08972ce7-8ec6-476a-8e57-b2da6f62e936.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="25182232" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83413]]></link><itunes:summary>Aujourd'hui rencontre avec le chanteur léonard Paul Salaün, membre, entre autre, de la Kreiz Breizh Akademi 6.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Aujourd'hui rencontre avec le chanteur léonard Paul Salaün, membre, entre autre, de la Kreiz Breizh Akademi 6.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Aujourd'hui rencontre avec le chanteur léonard Paul Salaün, membre, entre autre, de la Kreiz Breizh Akademi 6.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialit...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>26:07</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ZYRlzGr]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Axel Landeau pour la sortie de l'album Hed de la Kreiz Breizh Akademi #7]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190930.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Graet e vo anaoudegezh gant Axel Landeau, kaner evit ar KBA#7, evit ar bloadenn nevez embannet "Hed".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Graet e vo anaoudegezh gant Axel Landeau, kaner evit ar KBA#7, evit ar bloadenn nevez embannet "Hed".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 30 Sep 2019 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/0ee113f4-58f0-4ad9-aafc-899367ce762b.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="26558275" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83431]]></link><itunes:summary>Graet e vo anaoudegezh gant Axel Landeau, kaner evit ar KBA#7, evit ar bloadenn nevez embannet "Hed".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Graet e vo anaoudegezh gant Axel Landeau, kaner evit ar KBA#7, evit ar bloadenn nevez embannet "Hed".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Graet e vo anaoudegezh gant Axel Landeau, kaner evit ar KBA#7, evit ar bloadenn nevez embannet "Hed".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pou...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:33</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/EmdkelF]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Lecture de nouvelles par Sten Charbonneau]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-17870</guid><description><![CDATA[<p>Deux nouvelles lues par Sten Charbonneau "Un nozvezh wenn"de Maï Ewen, et "Dilabour" de Fañch Peru.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Deux nouvelles lues par Sten Charbonneau "Un nozvezh wenn"de Maï Ewen, et "Dilabour" de Fañch Peru.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 22 Sep 2019 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/07ebf58a-f135-4628-b99c-76e085adca77.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1718485445" length="26378457" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=152088]]></link><itunes:summary>Deux nouvelles lues par Sten Charbonneau "Un nozvezh wenn"de Maï Ewen, et "Dilabour" de Fañch Peru.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Deux nouvelles lues par Sten Charbonneau "Un nozvezh wenn"de Maï Ewen, et "Dilabour" de Fañch Peru.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Deux nouvelles lues par Sten Charbonneau "Un nozvezh wenn"de Maï Ewen, et "Dilabour" de Fañch Peru.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:26</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/UxvEayt]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Ces saints qui ont fait la Bretagne de Thierry Jigourel]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190916.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Thierry Jigourel a ginnig e levr "Ces Saints qui ont fait la Bretagne", embannet gant Yoran Embanner.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Thierry Jigourel a ginnig e levr "Ces Saints qui ont fait la Bretagne", embannet gant Yoran Embanner.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 16 Sep 2019 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/3de50939-0a5d-4d1d-9c50-e016d51c3805.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="23174444" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83449]]></link><itunes:summary>Thierry Jigourel a ginnig e levr "Ces Saints qui ont fait la Bretagne", embannet gant Yoran Embanner.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Thierry Jigourel a ginnig e levr "Ces Saints qui ont fait la Bretagne", embannet gant Yoran Embanner.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Thierry Jigourel a ginnig e levr "Ces Saints qui ont fait la Bretagne", embannet gant Yoran Embanner.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pou...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>24:02</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/05c594fd-8fff-4a58-88e7-f0e65527e8c4.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/05c594fd-8fff-4a58-88e7-f0e65527e8c4.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/JalTrQq]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La nuit de la gavotte]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190909.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Gwenola Coïc et Christophe Ar Menn, de l'association Dañs Tro nous présente le programme des 30 ans de la nuit de la gavotte. Et une surprise musicale vous attend à la fin de l'émission...</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Gwenola Coïc et Christophe Ar Menn, de l'association Dañs Tro nous présente le programme des 30 ans de la nuit de la gavotte. Et une surprise musicale vous attend à la fin de l'émission...</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 09 Sep 2019 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/1bc1c2c5-8a26-4dbe-873b-11b8603b0b1c.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="21675156" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83458]]></link><itunes:summary>Gwenola Coïc et Christophe Ar Menn, de l'association Dañs Tro nous présente le programme des 30 ans de la nuit de la gavotte. Et une surprise musicale vous attend à la fin de l'émission...
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Gwenola Coïc et Christophe Ar Menn, de l'association Dañs Tro nous présente le programme des 30 ans de la nuit de la gavotte. Et une surprise musicale vous attend à la fin de l'émission...
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Gwenola Coïc et Christophe Ar Menn, de l'association Dañs Tro nous présente le programme des 30 ans de la nuit de la gavotte. Et une surprise musicale vous attend à la fin de l'émission...
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>22:28</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/7df26467-982d-4e6e-8897-dd21fde0061a.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/7df26467-982d-4e6e-8897-dd21fde0061a.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/dEhsieo]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Penaos dont da vezañ brezhoneger a-vihanik ? Avec l'écrivain Erwan Hupel]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190720.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Comment devenir bretonnant de naissance ? C'est le titre, traduit du breton, du nouveau livre d'Erwan Hupel. Un ouvrage plein d'humour, où le personnage principal s'interroge sur la langue bretonne et ses usages.<br />
Penaos dont da vezañ brezhoneger a-vihanik ? est édité chez Al Liamm.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Comment devenir bretonnant de naissance ? C'est le titre, traduit du breton, du nouveau livre d'Erwan Hupel. Un ouvrage plein d'humour, où le personnage principal s'interroge sur la langue bretonne et ses usages.<br />
Penaos dont da vezañ brezhoneger a-vihanik ? est édité chez Al Liamm.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sat, 20 Jul 2019 16:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/a373dbad-9d86-43c7-9570-e7f756e1439e.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="23423999" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83513]]></link><itunes:summary>Comment devenir bretonnant de naissance ? C'est le titre, traduit du breton, du nouveau livre d'Erwan Hupel. Un ouvrage plein d'humour, où le personnage principal s'interroge sur la langue bretonne et ses usages.
Penaos dont da vezañ brezhoneger a-vihanik ? est édité chez Al Liamm.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Comment devenir bretonnant de naissance ? C'est le titre, traduit du breton, du nouveau livre d'Erwan Hupel. Un ouvrage plein d'humour, où le personnage principal s'interroge sur la langue bretonne et ses usages.
Penaos dont da vezañ brezhoneger a-vihanik ? est édité chez Al Liamm.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Comment devenir bretonnant de naissance ? C'est le titre, traduit du breton, du nouveau livre d'Erwan Hupel. Un ouvrage plein d'humour, où le personnage principal s'interroge sur la langue bretonne et ses usages.
Penaos dont da vezañ brezhoneger a-vihanik ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>24:18</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ueIaDpX]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le programme du festival Kann Al Loar de Landerneau]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190624.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Pauline Daniel reçoit Youenn Boulic, chargé de médiation culturelle au festival Kann Al Loar. Il nous présente le programme de l'édition de cette année qui débutera le 3 juillet prochain.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pauline Daniel reçoit Youenn Boulic, chargé de médiation culturelle au festival Kann Al Loar. Il nous présente le programme de l'édition de cette année qui débutera le 3 juillet prochain.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 24 Jun 2019 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/3a1ab236-8954-4fd5-b7df-53e20672035a.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="22394106" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83549]]></link><itunes:summary>Pauline Daniel reçoit Youenn Boulic, chargé de médiation culturelle au festival Kann Al Loar. Il nous présente le programme de l'édition de cette année qui débutera le 3 juillet prochain.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pauline Daniel reçoit Youenn Boulic, chargé de médiation culturelle au festival Kann Al Loar. Il nous présente le programme de l'édition de cette année qui débutera le 3 juillet prochain.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pauline Daniel reçoit Youenn Boulic, chargé de médiation culturelle au festival Kann Al Loar. Il nous présente le programme de l'édition de cette année qui débutera le 3 juillet prochain.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>23:13</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/vCtgVQz]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Le chant des coquelicots" le nouvel album de Noah et Jean-Luc Roudaut]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190617.mp3</guid><description><![CDATA[<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 17 Jun 2019 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/7eba3be2-c5e2-46e9-b633-8d9cba636627.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="20487414" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83560]]></link><itunes:summary>
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>21:14</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/cmQfikq]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le deuxième album de du groupe Dañs ar Jeko : An taol Siroko]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190603.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Le chanteur et compositeur Janlug Mouel vient nous présenter le deuxième album du groupe Dañs ar Jeko : "An taol Siroko".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Le chanteur et compositeur Janlug Mouel vient nous présenter le deuxième album du groupe Dañs ar Jeko : "An taol Siroko".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 03 Jun 2019 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/ee1bb0ea-317e-4812-9ae1-26067dd6cf5f.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="21872511" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83583]]></link><itunes:summary>Le chanteur et compositeur Janlug Mouel vient nous présenter le deuxième album du groupe Dañs ar Jeko : "An taol Siroko".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Le chanteur et compositeur Janlug Mouel vient nous présenter le deuxième album du groupe Dañs ar Jeko : "An taol Siroko".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Le chanteur et compositeur Janlug Mouel vient nous présenter le deuxième album du groupe Dañs ar Jeko : "An taol Siroko".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-con...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>22:41</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/ce1a98f8-8a42-49b6-b5d0-df5307024ab4.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/ce1a98f8-8a42-49b6-b5d0-df5307024ab4.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/XnZEPzj]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Fanch Morvannou évoque Julien Maunoir 3/3]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190527.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Dernier volet ce soir</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Dernier volet ce soir</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 27 May 2019 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/422c19b0-66e9-495e-9f0c-e516b843e7ca.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="27441779" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83592]]></link><itunes:summary>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Dernier volet ce soir
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Dernier volet ce soir
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Dernier volet ce soir
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:29</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/YmoMkFW]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Fanch Morvannou évoque Julien Maunoir 2/3]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190520.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Second volet ce soir</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Second volet ce soir</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 20 May 2019 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/e270876e-2ef1-403c-bd85-53c1ea502185.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="26793106" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83605]]></link><itunes:summary>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Second volet ce soir
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Second volet ce soir
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Second volet ce soir
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:48</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/nIfOtuh]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Fanch Morvannou évoque Julien Maunoir 1/3]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190513.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Premier volet ce soir</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Premier volet ce soir</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 13 May 2019 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/b98fcdaa-582b-4c96-a495-9b00b60beb98.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="27014625" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83617]]></link><itunes:summary>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Premier volet ce soir
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Premier volet ce soir
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pour dire merci à Fanch Morvannou qui nous  quitté, nous rediffusons sur RCF Penn ar Bed une série de trois émissions qu'il avait consacrée au père Julien Maunoir. Premier volet ce soir
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:02</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/TJiMmsY]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le studio Dizale double Terminator 2 en breton !]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190429.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Au début du mois le studio Dizale à Quimper doublait le film "Terminator 2" de James Camron, en breton. Rencontre avec deux des principaux comédiens : Aziliz Bourgès et Tanguy Daniel, voix de Sarah Connor et Terminator.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Au début du mois le studio Dizale à Quimper doublait le film "Terminator 2" de James Camron, en breton. Rencontre avec deux des principaux comédiens : Aziliz Bourgès et Tanguy Daniel, voix de Sarah Connor et Terminator.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 29 Apr 2019 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/30c547f5-f779-402e-bc87-68b36eb1a638.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="20873982" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83634]]></link><itunes:summary>Au début du mois le studio Dizale à Quimper doublait le film "Terminator 2" de James Camron, en breton. Rencontre avec deux des principaux comédiens : Aziliz Bourgès et Tanguy Daniel, voix de Sarah Connor et Terminator.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Au début du mois le studio Dizale à Quimper doublait le film "Terminator 2" de James Camron, en breton. Rencontre avec deux des principaux comédiens : Aziliz Bourgès et Tanguy Daniel, voix de Sarah Connor et Terminator.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Au début du mois le studio Dizale à Quimper doublait le film "Terminator 2" de James Camron, en breton. Rencontre avec deux des principaux comédiens : Aziliz Bourgès et Tanguy Daniel, voix de Sarah Connor et Terminator.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visit...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>21:38</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ffcZDLF]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La littérature jeunesse en breton]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190415.mp3</guid><description><![CDATA[<p>La semaine dernière avait lieu à Carhaix un stage sur la littérature jeunesse en breton, organisé par l'asociation Fea. Cette association organise le Priz ar Yaouankiz, et Priz ar Vugale. Rencontre avec les participants : Sarah Chedifer, écrivain(e), Morgane Le Coz éditrice, et Jean-Patern Ars, instituteur.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>La semaine dernière avait lieu à Carhaix un stage sur la littérature jeunesse en breton, organisé par l'asociation Fea. Cette association organise le Priz ar Yaouankiz, et Priz ar Vugale. Rencontre avec les participants : Sarah Chedifer, écrivain(e), Morgane Le Coz éditrice, et Jean-Patern Ars, instituteur.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 15 Apr 2019 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/cd80f9c8-3c9f-46a3-9eee-4ab36feccdcc.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="22346841" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83651]]></link><itunes:summary>La semaine dernière avait lieu à Carhaix un stage sur la littérature jeunesse en breton, organisé par l'asociation Fea. Cette association organise le Priz ar Yaouankiz, et Priz ar Vugale. Rencontre avec les participants : Sarah Chedifer, écrivain(e), Morgane Le Coz éditrice, et Jean-Patern Ars, instituteur.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>La semaine dernière avait lieu à Carhaix un stage sur la littérature jeunesse en breton, organisé par l'asociation Fea. Cette association organise le Priz ar Yaouankiz, et Priz ar Vugale. Rencontre avec les participants : Sarah Chedifer, écrivain(e), Morgane Le Coz éditrice, et Jean-Patern Ars, instituteur.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[La semaine dernière avait lieu à Carhaix un stage sur la littérature jeunesse en breton, organisé par l'asociation Fea. Cette association organise le Priz ar Yaouankiz, et Priz ar Vugale. Rencontre avec les participants : Sarah Chedifer, écrivain(e), Morgane Le ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>23:10</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/043cd13d-dbed-45db-b739-baab64f42dbe.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/043cd13d-dbed-45db-b739-baab64f42dbe.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/TydxAkP]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Atha Cliath, 1974 : nouvelle de Kristian Braz publiée dans le nouveau Al Liamm]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190401.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Coup de projecteur sur le nouveau numéro d'Al Liamm à travers la publication d'une nouvelle de Kristian Ar Braz : "Atha Cliath, 1974", les souvenirs d'un homme qui a vécu les attentats de mai 1974 à Dublin.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Coup de projecteur sur le nouveau numéro d'Al Liamm à travers la publication d'une nouvelle de Kristian Ar Braz : "Atha Cliath, 1974", les souvenirs d'un homme qui a vécu les attentats de mai 1974 à Dublin.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 01 Apr 2019 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/94d51576-a554-4181-85fd-042ad8ff67cc.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="27610291" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83676]]></link><itunes:summary>Coup de projecteur sur le nouveau numéro d'Al Liamm à travers la publication d'une nouvelle de Kristian Ar Braz : "Atha Cliath, 1974", les souvenirs d'un homme qui a vécu les attentats de mai 1974 à Dublin.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Coup de projecteur sur le nouveau numéro d'Al Liamm à travers la publication d'une nouvelle de Kristian Ar Braz : "Atha Cliath, 1974", les souvenirs d'un homme qui a vécu les attentats de mai 1974 à Dublin.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Coup de projecteur sur le nouveau numéro d'Al Liamm à travers la publication d'une nouvelle de Kristian Ar Braz : "Atha Cliath, 1974", les souvenirs d'un homme qui a vécu les attentats de mai 1974 à Dublin.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:39</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/IYOCFiA]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Grande collecte du CRBC de manuscrits en langue bretonne]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190325.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Le CRBC lance une grande collecte de manuscrits en langue bretonne : lettres, feuilles volantes, cahiers, tout ce qui est écrit en breton est susceptible d'intéresser les scientifiques. Pour en parler : Mannaig Thomas et Fañch Broudic, chercheurs, ainsi que Hubert Arzel ; il a fait don de son fonds personnel d'une grande valeur.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Le CRBC lance une grande collecte de manuscrits en langue bretonne : lettres, feuilles volantes, cahiers, tout ce qui est écrit en breton est susceptible d'intéresser les scientifiques. Pour en parler : Mannaig Thomas et Fañch Broudic, chercheurs, ainsi que Hubert Arzel ; il a fait don de son fonds personnel d'une grande valeur.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 25 Mar 2019 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/5b8b5140-9561-4fc1-a863-ab0863a0df18.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="24471373" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83688]]></link><itunes:summary>Le CRBC lance une grande collecte de manuscrits en langue bretonne : lettres, feuilles volantes, cahiers, tout ce qui est écrit en breton est susceptible d'intéresser les scientifiques. Pour en parler : Mannaig Thomas et Fañch Broudic, chercheurs, ainsi que Hubert Arzel ; il a fait don de son fonds personnel d'une grande valeur.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Le CRBC lance une grande collecte de manuscrits en langue bretonne : lettres, feuilles volantes, cahiers, tout ce qui est écrit en breton est susceptible d'intéresser les scientifiques. Pour en parler : Mannaig Thomas et Fañch Broudic, chercheurs, ainsi que Hubert Arzel ; il a fait don de son fonds personnel d'une grande valeur.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Le CRBC lance une grande collecte de manuscrits en langue bretonne : lettres, feuilles volantes, cahiers, tout ce qui est écrit en breton est susceptible d'intéresser les scientifiques. Pour en parler : Mannaig Thomas et Fañch Broudic, chercheurs, ainsi que Hube...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>25:23</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/4406913d-55f8-40c0-9970-2b847af2ffbe.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/4406913d-55f8-40c0-9970-2b847af2ffbe.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/PPmIanN]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Hommage à Yann-Fañch Kemener]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190318.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Yann-Fañch Kemener s'en est allé le vendredi 15 mars. Chanteur, poète, collecteur : il était l'une des plus grandes figures de la culture bretonne. RCF Finistère lui rend hommage en rediffusant une interview enregistrée en 2017 à l'occasion de la sortie de son album "Dañs".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Yann-Fañch Kemener s'en est allé le vendredi 15 mars. Chanteur, poète, collecteur : il était l'une des plus grandes figures de la culture bretonne. RCF Finistère lui rend hommage en rediffusant une interview enregistrée en 2017 à l'occasion de la sortie de son album "Dañs".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 18 Mar 2019 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/84a5c303-86d9-4737-ac28-f56e254b1ecc.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="25337328" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83698]]></link><itunes:summary>Yann-Fañch Kemener s'en est allé le vendredi 15 mars. Chanteur, poète, collecteur : il était l'une des plus grandes figures de la culture bretonne. RCF Finistère lui rend hommage en rediffusant une interview enregistrée en 2017 à l'occasion de la sortie de son album "Dañs".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Yann-Fañch Kemener s'en est allé le vendredi 15 mars. Chanteur, poète, collecteur : il était l'une des plus grandes figures de la culture bretonne. RCF Finistère lui rend hommage en rediffusant une interview enregistrée en 2017 à l'occasion de la sortie de son album "Dañs".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Yann-Fañch Kemener s'en est allé le vendredi 15 mars. Chanteur, poète, collecteur : il était l'une des plus grandes figures de la culture bretonne. RCF Finistère lui rend hommage en rediffusant une interview enregistrée en 2017 à l'occasion de la sortie de son a...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>26:17</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/KstJneU]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Les sketchs de la troupe Forst-Fouen sur scène à Plomelin]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190316.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Plijadur vo ! Dans cette émission nous ferons connaissance avec la troupe Forst-Fouen de l'association Dorn ha Dorn de Fouesnant, qui joue le 17 mars à Plomelin. Au programme : des sketchs et de la poésie.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Plijadur vo ! Dans cette émission nous ferons connaissance avec la troupe Forst-Fouen de l'association Dorn ha Dorn de Fouesnant, qui joue le 17 mars à Plomelin. Au programme : des sketchs et de la poésie.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sat, 16 Mar 2019 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/cd4f00de-2166-4e46-a4be-f54a863c21a0.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="24478480" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83697]]></link><itunes:summary>Plijadur vo ! Dans cette émission nous ferons connaissance avec la troupe Forst-Fouen de l'association Dorn ha Dorn de Fouesnant, qui joue le 17 mars à Plomelin. Au programme : des sketchs et de la poésie.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Plijadur vo ! Dans cette émission nous ferons connaissance avec la troupe Forst-Fouen de l'association Dorn ha Dorn de Fouesnant, qui joue le 17 mars à Plomelin. Au programme : des sketchs et de la poésie.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Plijadur vo ! Dans cette émission nous ferons connaissance avec la troupe Forst-Fouen de l'association Dorn ha Dorn de Fouesnant, qui joue le 17 mars à Plomelin. Au programme : des sketchs et de la poésie.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>25:23</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/nxWgUAz]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[L'association Son Ar Mein : musique et patrimoine en Trégor]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190311.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Rencontre avec Dominique Bourgès, de l'association Son ar Mein, qui qui associe la musique baroque et classique à d’autres arts dans des lieux naturels ou bâtis du patrimoine trégorrois.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Rencontre avec Dominique Bourgès, de l'association Son ar Mein, qui qui associe la musique baroque et classique à d’autres arts dans des lieux naturels ou bâtis du patrimoine trégorrois.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 11 Mar 2019 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/0c3ea401-6579-4b5f-b54e-1bdc5e5f6f25.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="21717864" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83703]]></link><itunes:summary>Rencontre avec Dominique Bourgès, de l'association Son ar Mein, qui qui associe la musique baroque et classique à d’autres arts dans des lieux naturels ou bâtis du patrimoine trégorrois.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Rencontre avec Dominique Bourgès, de l'association Son ar Mein, qui qui associe la musique baroque et classique à d’autres arts dans des lieux naturels ou bâtis du patrimoine trégorrois.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Rencontre avec Dominique Bourgès, de l'association Son ar Mein, qui qui associe la musique baroque et classique à d’autres arts dans des lieux naturels ou bâtis du patrimoine trégorrois.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>22:31</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ESaWNtQ]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Camp de théâtre autour de Saint-Gwénolé à Quimperlé]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190304.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Le 3 mars est le jour de la Saint-Gwénolé, mis à l'honneur cette année lors d'un camp théâtral, appelé Santigou, à Quimperlé. Une vingtaine d'enfants ont participé au camp, organisé par le père Pierre-Yves Muzellec et mis en scène par Anne Mavic. Reportage de Pauline Daniel.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Le 3 mars est le jour de la Saint-Gwénolé, mis à l'honneur cette année lors d'un camp théâtral, appelé Santigou, à Quimperlé. Une vingtaine d'enfants ont participé au camp, organisé par le père Pierre-Yves Muzellec et mis en scène par Anne Mavic. Reportage de Pauline Daniel.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 04 Mar 2019 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/ef113e50-30a2-4cd6-a5e9-d23e42333b7b.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="28410210" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83728]]></link><itunes:summary>Le 3 mars est le jour de la Saint-Gwénolé, mis à l'honneur cette année lors d'un camp théâtral, appelé Santigou, à Quimperlé. Une vingtaine d'enfants ont participé au camp, organisé par le père Pierre-Yves Muzellec et mis en scène par Anne Mavic. Reportage de Pauline Daniel.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Le 3 mars est le jour de la Saint-Gwénolé, mis à l'honneur cette année lors d'un camp théâtral, appelé Santigou, à Quimperlé. Une vingtaine d'enfants ont participé au camp, organisé par le père Pierre-Yves Muzellec et mis en scène par Anne Mavic. Reportage de Pauline Daniel.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Le 3 mars est le jour de la Saint-Gwénolé, mis à l'honneur cette année lors d'un camp théâtral, appelé Santigou, à Quimperlé. Une vingtaine d'enfants ont participé au camp, organisé par le père Pierre-Yves Muzellec et mis en scène par Anne Mavic. Reportage de Pa...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:29</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/utpXXNe]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Rozenn Talec et Gael Lefévère]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190225.mp3</guid><description><![CDATA[<p>L'une est chanteuse traditionnelle, l'autre est talabarder dans le groupe Hiks. Rencontre aujourd'hui avec deux figures des festoù-noz venus nous parler de la sortie de leurs nouveaux album respectifs : Rozenn Talec et Gael Lefévère.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>L'une est chanteuse traditionnelle, l'autre est talabarder dans le groupe Hiks. Rencontre aujourd'hui avec deux figures des festoù-noz venus nous parler de la sortie de leurs nouveaux album respectifs : Rozenn Talec et Gael Lefévère.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 25 Feb 2019 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/342059ef-6932-4a61-be4e-9cb5ee453ad9.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="24919371" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83737]]></link><itunes:summary>L'une est chanteuse traditionnelle, l'autre est talabarder dans le groupe Hiks. Rencontre aujourd'hui avec deux figures des festoù-noz venus nous parler de la sortie de leurs nouveaux album respectifs : Rozenn Talec et Gael Lefévère.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>L'une est chanteuse traditionnelle, l'autre est talabarder dans le groupe Hiks. Rencontre aujourd'hui avec deux figures des festoù-noz venus nous parler de la sortie de leurs nouveaux album respectifs : Rozenn Talec et Gael Lefévère.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[L'une est chanteuse traditionnelle, l'autre est talabarder dans le groupe Hiks. Rencontre aujourd'hui avec deux figures des festoù-noz venus nous parler de la sortie de leurs nouveaux album respectifs : Rozenn Talec et Gael Lefévère.
 
 Hébergé par Aud...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>25:51</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/b8aa0826-7d83-4e04-a21c-fb38884405f3.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/b8aa0826-7d83-4e04-a21c-fb38884405f3.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/qewmuBd]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[The Canterbury Tales : la nouvelle pièce de la troupe Mad ar Jeu]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190218.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Bláirín Allain, Bob Simon et Yann-Edern Jourdain de la troupe Mad Ar Jeu présentent leur nouvelle pièce de théâtre "The Canterbury Tales" qui sera jouée le 28 fevrier prochain à Plouescat à la salle l'Atelier à 20h15.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Bláirín Allain, Bob Simon et Yann-Edern Jourdain de la troupe Mad Ar Jeu présentent leur nouvelle pièce de théâtre "The Canterbury Tales" qui sera jouée le 28 fevrier prochain à Plouescat à la salle l'Atelier à 20h15.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 18 Feb 2019 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/e51761a7-eff4-4d0a-aba0-769d9df11a0d.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="23826478" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83750]]></link><itunes:summary>Bláirín Allain, Bob Simon et Yann-Edern Jourdain de la troupe Mad Ar Jeu présentent leur nouvelle pièce de théâtre "The Canterbury Tales" qui sera jouée le 28 fevrier prochain à Plouescat à la salle l'Atelier à 20h15.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Bláirín Allain, Bob Simon et Yann-Edern Jourdain de la troupe Mad Ar Jeu présentent leur nouvelle pièce de théâtre "The Canterbury Tales" qui sera jouée le 28 fevrier prochain à Plouescat à la salle l'Atelier à 20h15.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Bláirín Allain, Bob Simon et Yann-Edern Jourdain de la troupe Mad Ar Jeu présentent leur nouvelle pièce de théâtre "The Canterbury Tales" qui sera jouée le 28 fevrier prochain à Plouescat à la salle l'Atelier à 20h15.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>24:43</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/wpByEkk]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Charlez An Dreo présente le dernier album de l'Ensemble Choral du Bour du Monde]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190211.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Depuis plus de 40 ans Charlez An Dreo traduit et écrit des chansons en breton pour l'Ensemble Choral du Bout du Monde. Pauline Daniel l'a rencontré à l'occasion de la sortie du dernier album intitulé "Ster an Dour".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Depuis plus de 40 ans Charlez An Dreo traduit et écrit des chansons en breton pour l'Ensemble Choral du Bout du Monde. Pauline Daniel l'a rencontré à l'occasion de la sortie du dernier album intitulé "Ster an Dour".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 11 Feb 2019 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/6a0ff9e4-2a7b-4a53-bc2a-eb07a507cf5e.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="28937731" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83763]]></link><itunes:summary>Depuis plus de 40 ans Charlez An Dreo traduit et écrit des chansons en breton pour l'Ensemble Choral du Bout du Monde. Pauline Daniel l'a rencontré à l'occasion de la sortie du dernier album intitulé "Ster an Dour".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Depuis plus de 40 ans Charlez An Dreo traduit et écrit des chansons en breton pour l'Ensemble Choral du Bout du Monde. Pauline Daniel l'a rencontré à l'occasion de la sortie du dernier album intitulé "Ster an Dour".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Depuis plus de 40 ans Charlez An Dreo traduit et écrit des chansons en breton pour l'Ensemble Choral du Bout du Monde. Pauline Daniel l'a rencontré à l'occasion de la sortie du dernier album intitulé "Ster an Dour".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>30:02</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/fVfQLwj]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Focus sur Al Liamm N°431]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190204.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Dans cette émission focus sur le dernier numéro du magazine littéraire Al Liamm :  avec Malo Bouëssel du Bourg qui nous parlera de son étude sur les poèmes Limerick et Pascal Tabuteau, auteur du poème "Peñse".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Dans cette émission focus sur le dernier numéro du magazine littéraire Al Liamm :  avec Malo Bouëssel du Bourg qui nous parlera de son étude sur les poèmes Limerick et Pascal Tabuteau, auteur du poème "Peñse".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 04 Feb 2019 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/a20a7ebf-b578-47d1-82af-1185f543df4f.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="25623303" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83775]]></link><itunes:summary>Dans cette émission focus sur le dernier numéro du magazine littéraire Al Liamm :  avec Malo Bouëssel du Bourg qui nous parlera de son étude sur les poèmes Limerick et Pascal Tabuteau, auteur du poème "Peñse".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Dans cette émission focus sur le dernier numéro du magazine littéraire Al Liamm :  avec Malo Bouëssel du Bourg qui nous parlera de son étude sur les poèmes Limerick et Pascal Tabuteau, auteur du poème "Peñse".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Dans cette émission focus sur le dernier numéro du magazine littéraire Al Liamm :  avec Malo Bouëssel du Bourg qui nous parlera de son étude sur les poèmes Limerick et Pascal Tabuteau, auteur du poème "Peñse".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>26:35</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/AkPdkJb]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le programme de l'édition 2019 du festival Taol Kurun]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190121.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Lenig Douigou est coordinatrice de Ti ar Vro Kemperle qui organise le festival Taol Kurun en pays de Quimperlé. Elle présente le programme de cette année, au micro de Pauline Daniel.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Lenig Douigou est coordinatrice de Ti ar Vro Kemperle qui organise le festival Taol Kurun en pays de Quimperlé. Elle présente le programme de cette année, au micro de Pauline Daniel.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 21 Jan 2019 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/8021377b-58d2-4d41-b53e-b2a576ac5fd6.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="22066012" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83798]]></link><itunes:summary>Lenig Douigou est coordinatrice de Ti ar Vro Kemperle qui organise le festival Taol Kurun en pays de Quimperlé. Elle présente le programme de cette année, au micro de Pauline Daniel.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Lenig Douigou est coordinatrice de Ti ar Vro Kemperle qui organise le festival Taol Kurun en pays de Quimperlé. Elle présente le programme de cette année, au micro de Pauline Daniel.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Lenig Douigou est coordinatrice de Ti ar Vro Kemperle qui organise le festival Taol Kurun en pays de Quimperlé. Elle présente le programme de cette année, au micro de Pauline Daniel.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>22:53</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/HLVvzIw]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Hirbad" : le nouvel album de Dremmwel présenté par Marin Lhopiteau]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20190114.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Après 33 ans de scène, le groupe Dremmwel a sorti un nouvel album en novembre dernier : "Hirbad". Marin Lhopiteau, harpiste, nous présente ce nouvel opus.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Après 33 ans de scène, le groupe Dremmwel a sorti un nouvel album en novembre dernier : "Hirbad". Marin Lhopiteau, harpiste, nous présente ce nouvel opus.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 14 Jan 2019 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/a2866e22-64ec-4d5a-8596-cc94253036be.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="25279728" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83810]]></link><itunes:summary>Après 33 ans de scène, le groupe Dremmwel a sorti un nouvel album en novembre dernier : "Hirbad". Marin Lhopiteau, harpiste, nous présente ce nouvel opus.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Après 33 ans de scène, le groupe Dremmwel a sorti un nouvel album en novembre dernier : "Hirbad". Marin Lhopiteau, harpiste, nous présente ce nouvel opus.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Après 33 ans de scène, le groupe Dremmwel a sorti un nouvel album en novembre dernier : "Hirbad". Marin Lhopiteau, harpiste, nous présente ce nouvel opus.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>26:14</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/CzgSTIO]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Kantikoù Breizh" : le nouvel album de Clarisse Lavanant]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20181210.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Clarisse Lavanant chante les cantiques de Bretagne dans son dernier album. Elle nous le présente, au micro de Pauline Daniel.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Clarisse Lavanant chante les cantiques de Bretagne dans son dernier album. Elle nous le présente, au micro de Pauline Daniel.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 17 Dec 2018 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/b6f28ee2-56b5-4ae7-9253-3bce60774255.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="26200052" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83864]]></link><itunes:summary>Clarisse Lavanant chante les cantiques de Bretagne dans son dernier album. Elle nous le présente, au micro de Pauline Daniel.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Clarisse Lavanant chante les cantiques de Bretagne dans son dernier album. Elle nous le présente, au micro de Pauline Daniel.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Clarisse Lavanant chante les cantiques de Bretagne dans son dernier album. Elle nous le présente, au micro de Pauline Daniel.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:11</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/pLCmcTd]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[6ème édition du film brittanique à Brest avec Jean-Yves Mer]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20181201.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Jean-Yves Mer, président du jumelage Brest-Plymouth nous présente la 6ème édition du Film Britannique, dont il est l'un des organisateurs.<br />
La semaine du film britannique se déroule au cinéma Les Studios à Brest.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Jean-Yves Mer, président du jumelage Brest-Plymouth nous présente la 6ème édition du Film Britannique, dont il est l'un des organisateurs.<br />
La semaine du film britannique se déroule au cinéma Les Studios à Brest.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sat, 01 Dec 2018 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/5138b006-e274-4eec-abff-bcb00233b0b0.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="22754403" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83877]]></link><itunes:summary>Jean-Yves Mer, président du jumelage Brest-Plymouth nous présente la 6ème édition du Film Britannique, dont il est l'un des organisateurs.
La semaine du film britannique se déroule au cinéma Les Studios à Brest.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Jean-Yves Mer, président du jumelage Brest-Plymouth nous présente la 6ème édition du Film Britannique, dont il est l'un des organisateurs.
La semaine du film britannique se déroule au cinéma Les Studios à Brest.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Jean-Yves Mer, président du jumelage Brest-Plymouth nous présente la 6ème édition du Film Britannique, dont il est l'un des organisateurs.
La semaine du film britannique se déroule au cinéma Les Studios à Brest.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>23:36</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/JVgKZJB]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Kan ar Bed avec Arnaud Ellegoët]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20181126.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Un voyage musical autour du monde, voilà ce que propose les éditions Bannoù-Heol à travers ce projet "Kan ar Bed", "le chant du monde". Un livre-CD que nous présente Arnaud Ellegoët.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Un voyage musical autour du monde, voilà ce que propose les éditions Bannoù-Heol à travers ce projet "Kan ar Bed", "le chant du monde". Un livre-CD que nous présente Arnaud Ellegoët.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 26 Nov 2018 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/eb53d558-d3cb-44b2-b96f-d29928ad2b6c.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="23753269" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83889]]></link><itunes:summary>Un voyage musical autour du monde, voilà ce que propose les éditions Bannoù-Heol à travers ce projet "Kan ar Bed", "le chant du monde". Un livre-CD que nous présente Arnaud Ellegoët.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Un voyage musical autour du monde, voilà ce que propose les éditions Bannoù-Heol à travers ce projet "Kan ar Bed", "le chant du monde". Un livre-CD que nous présente Arnaud Ellegoët.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Un voyage musical autour du monde, voilà ce que propose les éditions Bannoù-Heol à travers ce projet "Kan ar Bed", "le chant du monde". Un livre-CD que nous présente Arnaud Ellegoët.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>24:38</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/sHWDHSP]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Human Kelt" le nouvel album d'Alan Stivell]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20181119.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Alan Stivell vient nous présenter son nouvel album "Human Kelt".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Alan Stivell vient nous présenter son nouvel album "Human Kelt".</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 19 Nov 2018 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/1e5a113e-7890-4d3e-b08e-ea7e75eee35e.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="28423987" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83898]]></link><itunes:summary>Alan Stivell vient nous présenter son nouvel album "Human Kelt".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Alan Stivell vient nous présenter son nouvel album "Human Kelt".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Alan Stivell vient nous présenter son nouvel album "Human Kelt".
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:30</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/brvPhsm]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Lecture de nouvelles par Sten Charbonneau]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20181112.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Deux nouvelles lues par Sten Charbonneau "Un nozvezh wenn"de Maï Ewen, et "Dilabour" de Fañch Peru.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Deux nouvelles lues par Sten Charbonneau "Un nozvezh wenn"de Maï Ewen, et "Dilabour" de Fañch Peru.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 12 Nov 2018 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/60bb4698-4e1e-4103-88ce-536ad41b41e1.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="26409002" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83910]]></link><itunes:summary>Deux nouvelles lues par Sten Charbonneau "Un nozvezh wenn"de Maï Ewen, et "Dilabour" de Fañch Peru.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Deux nouvelles lues par Sten Charbonneau "Un nozvezh wenn"de Maï Ewen, et "Dilabour" de Fañch Peru.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Deux nouvelles lues par Sten Charbonneau "Un nozvezh wenn"de Maï Ewen, et "Dilabour" de Fañch Peru.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:24</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/OhUXxyf]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Touellwel : Le nouvel album du duo Tangi le Gall-Carré et d'Erwan Moal]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20181105.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Tangi Le Gall-Carré vient présenter son dernier album Touellwel, en duo avec Erwan Moal. Il est accompagné de la chanteuse Typhaine Corre.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Tangi Le Gall-Carré vient présenter son dernier album Touellwel, en duo avec Erwan Moal. Il est accompagné de la chanteuse Typhaine Corre.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 05 Nov 2018 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/a21adf4e-fa71-43f3-9986-a30cae386d3c.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="24833772" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83923]]></link><itunes:summary>Tangi Le Gall-Carré vient présenter son dernier album Touellwel, en duo avec Erwan Moal. Il est accompagné de la chanteuse Typhaine Corre.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Tangi Le Gall-Carré vient présenter son dernier album Touellwel, en duo avec Erwan Moal. Il est accompagné de la chanteuse Typhaine Corre.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Tangi Le Gall-Carré vient présenter son dernier album Touellwel, en duo avec Erwan Moal. Il est accompagné de la chanteuse Typhaine Corre.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>25:46</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/DvceutK]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le nouvel album de Gwennyn : New Andro]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20181029.mp3</guid><description><![CDATA[<p>La chanteuse Gwennyn vient de sortir son 6ème album : New Andro. Elle propose une compilation de ses meilleurs titres, ainsi que deux morceaux inédits, New Andro et Océane, deux morceaux engagés, où il est question d'écologie et de féminisme.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>La chanteuse Gwennyn vient de sortir son 6ème album : New Andro. Elle propose une compilation de ses meilleurs titres, ainsi que deux morceaux inédits, New Andro et Océane, deux morceaux engagés, où il est question d'écologie et de féminisme.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 29 Oct 2018 18:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/2af4950f-6988-4a92-919e-c4074f002933.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="28641734" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83935]]></link><itunes:summary>La chanteuse Gwennyn vient de sortir son 6ème album : New Andro. Elle propose une compilation de ses meilleurs titres, ainsi que deux morceaux inédits, New Andro et Océane, deux morceaux engagés, où il est question d'écologie et de féminisme.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>La chanteuse Gwennyn vient de sortir son 6ème album : New Andro. Elle propose une compilation de ses meilleurs titres, ainsi que deux morceaux inédits, New Andro et Océane, deux morceaux engagés, où il est question d'écologie et de féminisme.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[La chanteuse Gwennyn vient de sortir son 6ème album : New Andro. Elle propose une compilation de ses meilleurs titres, ainsi que deux morceaux inédits, New Andro et Océane, deux morceaux engagés, où il est question d'écologie et de féminisme.
 
 Héberg...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:44</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/df773688-a12b-42cd-aa51-ed52cfa10dd9.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/df773688-a12b-42cd-aa51-ed52cfa10dd9.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/kMfHNSa]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Les 10 ans du festival C'hoariva : du théâtre en breton]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20181022.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Le festival de théâtre en breton, C'hoariva fête ses 10 ans ! Pauline Daniel a rencontré sa coordinatrice, Emmanuelle Eon, ainsi que la comédienne Tifenn LInéatte.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Le festival de théâtre en breton, C'hoariva fête ses 10 ans ! Pauline Daniel a rencontré sa coordinatrice, Emmanuelle Eon, ainsi que la comédienne Tifenn LInéatte.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 22 Oct 2018 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/f2c312e8-6ccd-4a37-ac64-cf1a17c75213.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="21633428" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83948]]></link><itunes:summary>Le festival de théâtre en breton, C'hoariva fête ses 10 ans ! Pauline Daniel a rencontré sa coordinatrice, Emmanuelle Eon, ainsi que la comédienne Tifenn LInéatte.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Le festival de théâtre en breton, C'hoariva fête ses 10 ans ! Pauline Daniel a rencontré sa coordinatrice, Emmanuelle Eon, ainsi que la comédienne Tifenn LInéatte.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Le festival de théâtre en breton, C'hoariva fête ses 10 ans ! Pauline Daniel a rencontré sa coordinatrice, Emmanuelle Eon, ainsi que la comédienne Tifenn LInéatte.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>22:26</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/RZanmPS]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Guipavas : une commune bretonne dans la Grande Guerre]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20181015.mp3</guid><description><![CDATA[<p>La maison d'édition Skol Vreizh publie un ouvrage historique : Une commune bretonne dans la grande guerre, l'histoire des guipavasiens sur la période 14-18. Paolig Combot, président de Skol Vreizh nous le présente au micro de Pauline Daniel.<br />
Tous les ouvrages des éditions Skol Vreizh sont à découvrir sur skolvreizh.com.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>La maison d'édition Skol Vreizh publie un ouvrage historique : Une commune bretonne dans la grande guerre, l'histoire des guipavasiens sur la période 14-18. Paolig Combot, président de Skol Vreizh nous le présente au micro de Pauline Daniel.<br />
Tous les ouvrages des éditions Skol Vreizh sont à découvrir sur skolvreizh.com.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 15 Oct 2018 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/f73f3e8f-a714-4c86-ae1a-f7d6bff150f8.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="25353261" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83960]]></link><itunes:summary>La maison d'édition Skol Vreizh publie un ouvrage historique : Une commune bretonne dans la grande guerre, l'histoire des guipavasiens sur la période 14-18. Paolig Combot, président de Skol Vreizh nous le présente au micro de Pauline Daniel.
Tous les ouvrages des éditions Skol Vreizh sont à découvrir sur skolvreizh.com.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>La maison d'édition Skol Vreizh publie un ouvrage historique : Une commune bretonne dans la grande guerre, l'histoire des guipavasiens sur la période 14-18. Paolig Combot, président de Skol Vreizh nous le présente au micro de Pauline Daniel.
Tous les ouvrages des éditions Skol Vreizh sont à découvrir sur skolvreizh.com.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[La maison d'édition Skol Vreizh publie un ouvrage historique : Une commune bretonne dans la grande guerre, l'histoire des guipavasiens sur la période 14-18. Paolig Combot, président de Skol Vreizh nous le présente au micro de Pauline Daniel.
Tous les ouvra...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>26:18</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ihlDCLN]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le webdoc "Al lorc'h hag ar vezh" consacré à Naïg Rozmor]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20181008.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Le 19 septembre dernier les éditions TES, en partenariat avec le Centre de Recherche Bretonne et Celtique, organisait une journée consacrée à l'oeuvre de l'écrivaine Naïg Rozmor. Riwal Georgelin a présenté un webdoc qui lui est consacré, dans lequel des vidéos de Naïg Rozmor filmée par Kristian Ar Braz sont accessibles.<br />
Le webdoc des éditions TES est accessible sur reseau-canope.fr.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Le 19 septembre dernier les éditions TES, en partenariat avec le Centre de Recherche Bretonne et Celtique, organisait une journée consacrée à l'oeuvre de l'écrivaine Naïg Rozmor. Riwal Georgelin a présenté un webdoc qui lui est consacré, dans lequel des vidéos de Naïg Rozmor filmée par Kristian Ar Braz sont accessibles.<br />
Le webdoc des éditions TES est accessible sur reseau-canope.fr.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 08 Oct 2018 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/0660c174-ae1d-48c5-8eab-e94608912463.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="26171213" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83973]]></link><itunes:summary>Le 19 septembre dernier les éditions TES, en partenariat avec le Centre de Recherche Bretonne et Celtique, organisait une journée consacrée à l'oeuvre de l'écrivaine Naïg Rozmor. Riwal Georgelin a présenté un webdoc qui lui est consacré, dans lequel des vidéos de Naïg Rozmor filmée par Kristian Ar Braz sont accessibles.
Le webdoc des éditions TES est accessible sur reseau-canope.fr.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Le 19 septembre dernier les éditions TES, en partenariat avec le Centre de Recherche Bretonne et Celtique, organisait une journée consacrée à l'oeuvre de l'écrivaine Naïg Rozmor. Riwal Georgelin a présenté un webdoc qui lui est consacré, dans lequel des vidéos de Naïg Rozmor filmée par Kristian Ar Braz sont accessibles.
Le webdoc des éditions TES est accessible sur reseau-canope.fr.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Le 19 septembre dernier les éditions TES, en partenariat avec le Centre de Recherche Bretonne et Celtique, organisait une journée consacrée à l'oeuvre de l'écrivaine Naïg Rozmor. Riwal Georgelin a présenté un webdoc qui lui est consacré, dans lequel des vidéos d...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:09</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/jfLfgEA]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La vie de l'écrivaine Naïg Rozmor par le comédien Bob Simon]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20181001.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Le 19 septembre dernier les éditions TES, en partenariat avec le Centre de Recherche Bretonne et Celtique, organisait une journée consacrée à l'oeuvre de l'écrivaine Naïg Rozmor. Bob Simon, comédien et metteur en scène, est venu raconter la vie de l'auteure, qui a été longtemps son amie.<br />
Le webdoc consacré à Naïg Rozmor est à retrouver sur réseau-canope.fr</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Le 19 septembre dernier les éditions TES, en partenariat avec le Centre de Recherche Bretonne et Celtique, organisait une journée consacrée à l'oeuvre de l'écrivaine Naïg Rozmor. Bob Simon, comédien et metteur en scène, est venu raconter la vie de l'auteure, qui a été longtemps son amie.<br />
Le webdoc consacré à Naïg Rozmor est à retrouver sur réseau-canope.fr</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 01 Oct 2018 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/f0e2fd90-12e4-4eb5-8a77-8529044fbe94.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="24735947" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83985]]></link><itunes:summary>Le 19 septembre dernier les éditions TES, en partenariat avec le Centre de Recherche Bretonne et Celtique, organisait une journée consacrée à l'oeuvre de l'écrivaine Naïg Rozmor. Bob Simon, comédien et metteur en scène, est venu raconter la vie de l'auteure, qui a été longtemps son amie.
Le webdoc consacré à Naïg Rozmor est à retrouver sur réseau-canope.fr
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Le 19 septembre dernier les éditions TES, en partenariat avec le Centre de Recherche Bretonne et Celtique, organisait une journée consacrée à l'oeuvre de l'écrivaine Naïg Rozmor. Bob Simon, comédien et metteur en scène, est venu raconter la vie de l'auteure, qui a été longtemps son amie.
Le webdoc consacré à Naïg Rozmor est à retrouver sur réseau-canope.fr
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Le 19 septembre dernier les éditions TES, en partenariat avec le Centre de Recherche Bretonne et Celtique, organisait une journée consacrée à l'oeuvre de l'écrivaine Naïg Rozmor. Bob Simon, comédien et metteur en scène, est venu raconter la vie de l'auteure, qui...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>25:40</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/0fd13c81-ca86-41a1-88a5-bd706c671266.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/0fd13c81-ca86-41a1-88a5-bd706c671266.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/sHXyLYT]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le livre "Gwez ar vro" avec Anna Duval-Guennoc]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20180924.mp3</guid><description><![CDATA[<p>La maison d'édition Al lanv publie un livre sur les arbres bretons, écrit par Padrig An Habask et illustré par anna Duval-Guennoc. La dessinatrice est venue présenter son travail.<br />
Il reste encore trois semaines pour acheter le livre en pré-vente sur kengo.bzh.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>La maison d'édition Al lanv publie un livre sur les arbres bretons, écrit par Padrig An Habask et illustré par anna Duval-Guennoc. La dessinatrice est venue présenter son travail.<br />
Il reste encore trois semaines pour acheter le livre en pré-vente sur kengo.bzh.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 24 Sep 2018 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/5f43c3d7-76ea-48cd-a9c8-71b50bc655e7.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="25586886" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=83999]]></link><itunes:summary>La maison d'édition Al lanv publie un livre sur les arbres bretons, écrit par Padrig An Habask et illustré par anna Duval-Guennoc. La dessinatrice est venue présenter son travail.
Il reste encore trois semaines pour acheter le livre en pré-vente sur kengo.bzh.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>La maison d'édition Al lanv publie un livre sur les arbres bretons, écrit par Padrig An Habask et illustré par anna Duval-Guennoc. La dessinatrice est venue présenter son travail.
Il reste encore trois semaines pour acheter le livre en pré-vente sur kengo.bzh.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[La maison d'édition Al lanv publie un livre sur les arbres bretons, écrit par Padrig An Habask et illustré par anna Duval-Guennoc. La dessinatrice est venue présenter son travail.
Il reste encore trois semaines pour acheter le livre en pré-vente sur kengo....]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>26:33</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/HdTqWtG]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Rencontre avec le comédien et traducteur Jil Penneg]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20180917.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Pour ceux qui aiment regarder les films en breton, vous connaissez probablement sa voix : Jil Penneg a traduit et doublé de nombreuses histoires pour l'association Dizale. Aujourd'hui c'est de littérature qu'il sera question, puisqu'il lira une nouvelle qu'il a écrite pour Al Liamm : Tec'hout kuit. Rencontre au micro de Pauline Daniel.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pour ceux qui aiment regarder les films en breton, vous connaissez probablement sa voix : Jil Penneg a traduit et doublé de nombreuses histoires pour l'association Dizale. Aujourd'hui c'est de littérature qu'il sera question, puisqu'il lira une nouvelle qu'il a écrite pour Al Liamm : Tec'hout kuit. Rencontre au micro de Pauline Daniel.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 17 Sep 2018 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/d949ecbf-7f2f-4e85-aac1-e5ea04d86078.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="26889257" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=84012]]></link><itunes:summary>Pour ceux qui aiment regarder les films en breton, vous connaissez probablement sa voix : Jil Penneg a traduit et doublé de nombreuses histoires pour l'association Dizale. Aujourd'hui c'est de littérature qu'il sera question, puisqu'il lira une nouvelle qu'il a écrite pour Al Liamm : Tec'hout kuit. Rencontre au micro de Pauline Daniel.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pour ceux qui aiment regarder les films en breton, vous connaissez probablement sa voix : Jil Penneg a traduit et doublé de nombreuses histoires pour l'association Dizale. Aujourd'hui c'est de littérature qu'il sera question, puisqu'il lira une nouvelle qu'il a écrite pour Al Liamm : Tec'hout kuit. Rencontre au micro de Pauline Daniel.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pour ceux qui aiment regarder les films en breton, vous connaissez probablement sa voix : Jil Penneg a traduit et doublé de nombreuses histoires pour l'association Dizale. Aujourd'hui c'est de littérature qu'il sera question, puisqu'il lira une nouvelle qu'il a ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:54</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/ihBYbKV]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le magazine Al liamm]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20180910.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Crée en 1946, le magazine Al Liamm publie en breton des nouvelles ou études littéraires liéées à la Bretagne et à ses cultures. Devenu depuis une référence pour la littérature brittophone, Hervé Latimier et Annaïg Kervella font partie de l'équipe qui gère le magazine, ils répondent au micro de Pauline Daniel.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Crée en 1946, le magazine Al Liamm publie en breton des nouvelles ou études littéraires liéées à la Bretagne et à ses cultures. Devenu depuis une référence pour la littérature brittophone, Hervé Latimier et Annaïg Kervella font partie de l'équipe qui gère le magazine, ils répondent au micro de Pauline Daniel.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 10 Sep 2018 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/010a7be9-6b68-45b8-b849-a3f2505f415f.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="26349610" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=84025]]></link><itunes:summary>Crée en 1946, le magazine Al Liamm publie en breton des nouvelles ou études littéraires liéées à la Bretagne et à ses cultures. Devenu depuis une référence pour la littérature brittophone, Hervé Latimier et Annaïg Kervella font partie de l'équipe qui gère le magazine, ils répondent au micro de Pauline Daniel.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Crée en 1946, le magazine Al Liamm publie en breton des nouvelles ou études littéraires liéées à la Bretagne et à ses cultures. Devenu depuis une référence pour la littérature brittophone, Hervé Latimier et Annaïg Kervella font partie de l'équipe qui gère le magazine, ils répondent au micro de Pauline Daniel.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Crée en 1946, le magazine Al Liamm publie en breton des nouvelles ou études littéraires liéées à la Bretagne et à ses cultures. Devenu depuis une référence pour la littérature brittophone, Hervé Latimier et Annaïg Kervella font partie de l'équipe qui gère le mag...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:20</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/LtXmktS]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Distro Jarl eus ar brezel" dernier roman historique de Goulc'han Kervella]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20180903.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Pour cette rentrée littéraire Pauline Daniel reçoit Goulc'han Kervella, venu présenter son nouveau roman historique "Distro Jarl eus ar brezel" , édité chez Skol Vreizh.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Pour cette rentrée littéraire Pauline Daniel reçoit Goulc'han Kervella, venu présenter son nouveau roman historique "Distro Jarl eus ar brezel" , édité chez Skol Vreizh.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 03 Sep 2018 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/101d9029-cedf-4bc9-937b-f41d3a57009c.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="27402557" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=84037]]></link><itunes:summary>Pour cette rentrée littéraire Pauline Daniel reçoit Goulc'han Kervella, venu présenter son nouveau roman historique "Distro Jarl eus ar brezel" , édité chez Skol Vreizh.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Pour cette rentrée littéraire Pauline Daniel reçoit Goulc'han Kervella, venu présenter son nouveau roman historique "Distro Jarl eus ar brezel" , édité chez Skol Vreizh.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Pour cette rentrée littéraire Pauline Daniel reçoit Goulc'han Kervella, venu présenter son nouveau roman historique "Distro Jarl eus ar brezel" , édité chez Skol Vreizh.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:26</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/OTHskaA]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[La nouvelle "Yannig an evned" lue par Louise Maisonneuve-Bourdon]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20180625.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Emission littéraire dans "Lenn" aujourd'hui. Louise Maisonneuve-Bourdon, stagiaire à RCF Finistère, nous lit une nouvelle de Padraig Mac Piarais "Yannig an evned", éditée dans la revue Al Liamm.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Emission littéraire dans "Lenn" aujourd'hui. Louise Maisonneuve-Bourdon, stagiaire à RCF Finistère, nous lit une nouvelle de Padraig Mac Piarais "Yannig an evned", éditée dans la revue Al Liamm.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 25 Jun 2018 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/8fb8eda0-69eb-4ca3-bc6c-9ea83606a5fc.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="27118016" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=84103]]></link><itunes:summary>Emission littéraire dans "Lenn" aujourd'hui. Louise Maisonneuve-Bourdon, stagiaire à RCF Finistère, nous lit une nouvelle de Padraig Mac Piarais "Yannig an evned", éditée dans la revue Al Liamm.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Emission littéraire dans "Lenn" aujourd'hui. Louise Maisonneuve-Bourdon, stagiaire à RCF Finistère, nous lit une nouvelle de Padraig Mac Piarais "Yannig an evned", éditée dans la revue Al Liamm.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Emission littéraire dans "Lenn" aujourd'hui. Louise Maisonneuve-Bourdon, stagiaire à RCF Finistère, nous lit une nouvelle de Padraig Mac Piarais "Yannig an evned", éditée dans la revue Al Liamm.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:08</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/mVyRwQv]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Rencontre avec Awen Plougoulm, conteuse et chanteuse]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20180618.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Direction les Monts d'Arrée aujourd'hui, pour découvrir deux histoires merveilleuses, racontées par la conteuse Awen Plougoulm.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Direction les Monts d'Arrée aujourd'hui, pour découvrir deux histoires merveilleuses, racontées par la conteuse Awen Plougoulm.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 18 Jun 2018 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/a30faab2-acaf-4ca7-b2b8-b2b10bb56808.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="24141728" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=84115]]></link><itunes:summary>Direction les Monts d'Arrée aujourd'hui, pour découvrir deux histoires merveilleuses, racontées par la conteuse Awen Plougoulm.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Direction les Monts d'Arrée aujourd'hui, pour découvrir deux histoires merveilleuses, racontées par la conteuse Awen Plougoulm.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Direction les Monts d'Arrée aujourd'hui, pour découvrir deux histoires merveilleuses, racontées par la conteuse Awen Plougoulm.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>25:02</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/HssfCuL]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA["Mil hent" le dernier album de Denez]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20180611.mp3</guid><description><![CDATA[<p>Denez vient de sortir un nouvel album "Mil hent", (mille chemins), un album en collaboration avec des artistes comme Yann Tiersen, les frères Guichen ou Ronan Le Bars. Il répond au micro de Pauline Daniel.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Denez vient de sortir un nouvel album "Mil hent", (mille chemins), un album en collaboration avec des artistes comme Yann Tiersen, les frères Guichen ou Ronan Le Bars. Il répond au micro de Pauline Daniel.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 11 Jun 2018 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/cae40c26-38a5-41f2-81d8-6d9d414ad6b7.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="23060050" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=84126]]></link><itunes:summary>Denez vient de sortir un nouvel album "Mil hent", (mille chemins), un album en collaboration avec des artistes comme Yann Tiersen, les frères Guichen ou Ronan Le Bars. Il répond au micro de Pauline Daniel.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Denez vient de sortir un nouvel album "Mil hent", (mille chemins), un album en collaboration avec des artistes comme Yann Tiersen, les frères Guichen ou Ronan Le Bars. Il répond au micro de Pauline Daniel.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Denez vient de sortir un nouvel album "Mil hent", (mille chemins), un album en collaboration avec des artistes comme Yann Tiersen, les frères Guichen ou Ronan Le Bars. Il répond au micro de Pauline Daniel.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>23:55</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/784987a7-1e6d-4615-99e4-09f29750dc4c.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/episode/784987a7-1e6d-4615-99e4-09f29750dc4c.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/LlqVRiC]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Le premier roman de Yann-Ber Kemener]]></title><guid isPermaLink="false">RCF29_LENN_20180604.mp3</guid><description><![CDATA[<p>L'écrivain Yann-Ber Kemener, que nous connaissons déjà grâce à ses livres pour enfants "Moutig", vient de sortir son premier roman : "Penaos eo marvet Yann Pilhaouer ?"</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>L'écrivain Yann-Ber Kemener, que nous connaissons déjà grâce à ses livres pour enfants "Moutig", vient de sortir son premier roman : "Penaos eo marvet Yann Pilhaouer ?"</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Mon, 04 Jun 2018 17:30:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/7659184c-07ef-4da8-9937-bceb14a38d14.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1720111513" length="26881869" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=84137]]></link><itunes:summary>L'écrivain Yann-Ber Kemener, que nous connaissons déjà grâce à ses livres pour enfants "Moutig", vient de sortir son premier roman : "Penaos eo marvet Yann Pilhaouer ?"
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>L'écrivain Yann-Ber Kemener, que nous connaissons déjà grâce à ses livres pour enfants "Moutig", vient de sortir son premier roman : "Penaos eo marvet Yann Pilhaouer ?"
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[L'écrivain Yann-Ber Kemener, que nous connaissons déjà grâce à ses livres pour enfants "Moutig", vient de sortir son premier roman : "Penaos eo marvet Yann Pilhaouer ?"
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>27:54</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/tZstkOL]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Christian Rivoalen : Les chants du Kreiz Breizh]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-6260</guid><description><![CDATA[<p>Christian Rivoalen, directeur de la Radio Kreiz Breizh, est une figure des festoù-noz, tout particulièrement dans une terre qui lui est chère : le centre Bretagne. Chanteur de gavotte ou de kan-ha-diskan, il partage avec nous cette passion, en chantant, evel just !</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Christian Rivoalen, directeur de la Radio Kreiz Breizh, est une figure des festoù-noz, tout particulièrement dans une terre qui lui est chère : le centre Bretagne. Chanteur de gavotte ou de kan-ha-diskan, il partage avec nous cette passion, en chantant, evel just !</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 21 May 2017 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/635980a4-8e1d-4490-b1ca-172407262609.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1718485445" length="28059914" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=171886]]></link><itunes:summary>Christian Rivoalen, directeur de la Radio Kreiz Breizh, est une figure des festoù-noz, tout particulièrement dans une terre qui lui est chère : le centre Bretagne. Chanteur de gavotte ou de kan-ha-diskan, il partage avec nous cette passion, en chantant, evel just !
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Christian Rivoalen, directeur de la Radio Kreiz Breizh, est une figure des festoù-noz, tout particulièrement dans une terre qui lui est chère : le centre Bretagne. Chanteur de gavotte ou de kan-ha-diskan, il partage avec nous cette passion, en chantant, evel just !
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Christian Rivoalen, directeur de la Radio Kreiz Breizh, est une figure des festoù-noz, tout particulièrement dans une terre qui lui est chère : le centre Bretagne. Chanteur de gavotte ou de kan-ha-diskan, il partage avec nous cette passion, en chantant, evel jus...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:11</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/UZpsiTW]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Ar Prenestr Arc'hant - La Fenêtre d'Argent, recueil de poèmes de Per Pondaven]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-779</guid><description><![CDATA[<p>Per Pondaven était biologiste, spécialiste de la toponymie du Nord-Finistère, et il était aussi écrivain.<br>Nous vous proposons d'écouter certains de ses poèmes tirés de son ouvrage : Ar Prenestr Arc'hant</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Per Pondaven était biologiste, spécialiste de la toponymie du Nord-Finistère, et il était aussi écrivain.<br>Nous vous proposons d'écouter certains de ses poèmes tirés de son ouvrage : Ar Prenestr Arc'hant</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 23 Aug 2015 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/986a054d-cae7-49b8-a563-4667439ac1ca.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1718485445" length="22266646" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=236389]]></link><itunes:summary>Per Pondaven était biologiste, spécialiste de la toponymie du Nord-Finistère, et il était aussi écrivain.Nous vous proposons d'écouter certains de ses poèmes tirés de son ouvrage : Ar Prenestr Arc'hant
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Per Pondaven était biologiste, spécialiste de la toponymie du Nord-Finistère, et il était aussi écrivain.Nous vous proposons d'écouter certains de ses poèmes tirés de son ouvrage : Ar Prenestr Arc'hant
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Per Pondaven était biologiste, spécialiste de la toponymie du Nord-Finistère, et il était aussi écrivain.Nous vous proposons d'écouter certains de ses poèmes tirés de son ouvrage : Ar Prenestr Arc'hant
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>23:10</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/kZxlAsi]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Ar vamm a ouele re d'he mab]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-432</guid><description><![CDATA[<p>Mojennoù ar marv<br>Cette semaine, vous pourrez découvrir 3 légendes tirées du livre Mojennoù ar Marv édité par An Alarc'h.<br>Les texte sont interprétés par Sten Charbonneau et Kristian Braz, produits par Blaz Produktion en collaboration avec RCF Penn-ar-Bed.<br>Cette initiative est soutenue par La Redadeg.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Mojennoù ar marv<br>Cette semaine, vous pourrez découvrir 3 légendes tirées du livre Mojennoù ar Marv édité par An Alarc'h.<br>Les texte sont interprétés par Sten Charbonneau et Kristian Braz, produits par Blaz Produktion en collaboration avec RCF Penn-ar-Bed.<br>Cette initiative est soutenue par La Redadeg.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Fri, 17 Jul 2015 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/1cee5c7b-51c5-45cd-8fa8-57ed25b4a127.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1718485445" length="27755754" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=236382]]></link><itunes:summary>Mojennoù ar marvCette semaine, vous pourrez découvrir 3 légendes tirées du livre Mojennoù ar Marv édité par An Alarc'h.Les texte sont interprétés par Sten Charbonneau et Kristian Braz, produits par Blaz Produktion en collaboration avec RCF Penn-ar-Bed.Cette initiative est soutenue par La Redadeg.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Mojennoù ar marvCette semaine, vous pourrez découvrir 3 légendes tirées du livre Mojennoù ar Marv édité par An Alarc'h.Les texte sont interprétés par Sten Charbonneau et Kristian Braz, produits par Blaz Produktion en collaboration avec RCF Penn-ar-Bed.Cette initiative est soutenue par La Redadeg.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Mojennoù ar marvCette semaine, vous pourrez découvrir 3 légendes tirées du livre Mojennoù ar Marv édité par An Alarc'h.Les texte sont interprétés par Sten Charbonneau et Kristian Braz, produits par Blaz Produktion en collaboration avec RCF Penn-ar-Bed.]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:52</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/GbWsitM]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Don Kic'hote chabistr 4]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-1133</guid><description><![CDATA[<p>Don Quichotte, chapitre 4 - Don Kic'hote - Difenner ar justis (Le justicier). Après avoir été armé chevalier par un aubergiste peu scrupuleux, Don Kic'hote peut enfin se lancer sur les routes de la Mancha pour défendre les opprimés, la veuve et l'orphelin.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Don Quichotte, chapitre 4 - Don Kic'hote - Difenner ar justis (Le justicier). Après avoir été armé chevalier par un aubergiste peu scrupuleux, Don Kic'hote peut enfin se lancer sur les routes de la Mancha pour défendre les opprimés, la veuve et l'orphelin.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 10 May 2015 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/d21fa4e4-01f3-4662-8fdb-d222dc5677a5.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1718485445" length="23688711" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=217864]]></link><itunes:summary>Don Quichotte, chapitre 4 - Don Kic'hote - Difenner ar justis (Le justicier). Après avoir été armé chevalier par un aubergiste peu scrupuleux, Don Kic'hote peut enfin se lancer sur les routes de la Mancha pour défendre les opprimés, la veuve et l'orphelin.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Don Quichotte, chapitre 4 - Don Kic'hote - Difenner ar justis (Le justicier). Après avoir été armé chevalier par un aubergiste peu scrupuleux, Don Kic'hote peut enfin se lancer sur les routes de la Mancha pour défendre les opprimés, la veuve et l'orphelin.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Don Quichotte, chapitre 4 - Don Kic'hote - Difenner ar justis (Le justicier). Après avoir été armé chevalier par un aubergiste peu scrupuleux, Don Kic'hote peut enfin se lancer sur les routes de la Mancha pour défendre les opprimés, la veuve et l'orphelin.
 ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>24:39</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/KrXPYst]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Don Quijote - Chapitre 1 et 2]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-917</guid><description><![CDATA[<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 12 Apr 2015 22:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/85f583af-6374-4d20-97a4-72123bbb64d1.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1718485445" length="25406567" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=217862]]></link><itunes:summary>
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>26:26</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/PxpznAc]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Chaokan mizer : un chef d'oeuvre de l'humour irlandais]]></title><guid isPermaLink="false">BRB-47</guid><description><![CDATA[<p>Des extraits de la traduction bretonne récemment parue du livre de Flann O'Brien : The Poor Mouth, lus par son traducteur : humour délirant et grinçant, un pastiche des écrits sur la misère dans l'ouest de l'Irlande.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p>Des extraits de la traduction bretonne récemment parue du livre de Flann O'Brien : The Poor Mouth, lus par son traducteur : humour délirant et grinçant, un pastiche des écrits sur la misère dans l'ouest de l'Irlande.</p><p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 23 Nov 2014 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/cdf63699-c3ff-4642-b058-899b96ae90ca.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1718485445" length="28735593" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=185022]]></link><itunes:summary>Des extraits de la traduction bretonne récemment parue du livre de Flann O'Brien : The Poor Mouth, lus par son traducteur : humour délirant et grinçant, un pastiche des écrits sur la misère dans l'ouest de l'Irlande.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>Des extraits de la traduction bretonne récemment parue du livre de Flann O'Brien : The Poor Mouth, lus par son traducteur : humour délirant et grinçant, un pastiche des écrits sur la misère dans l'ouest de l'Irlande.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[Des extraits de la traduction bretonne récemment parue du livre de Flann O'Brien : The Poor Mouth, lus par son traducteur : humour délirant et grinçant, un pastiche des écrits sur la misère dans l'ouest de l'Irlande.
 
 Hébergé par Audiomeans. Visitez ...]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>29:54</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/UiOveea]]></podcast:txt></item><item><title><![CDATA[Mona Jaouen]]></title><guid isPermaLink="false">BRC-4500</guid><description><![CDATA[<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></description><content:encoded><![CDATA[<p></p><p>Hébergé par Audiomeans. Visitez <a href="https://www.audiomeans.fr/politique-de-confidentialite">audiomeans.fr/politique-de-confidentialite</a> pour plus d'informations.</p>]]></content:encoded><pubDate>Sun, 31 Dec 2000 23:00:00 GMT</pubDate><enclosure url="https://audio.audiomeans.fr/file/afaac9ad-f99a-43dd-9ba0-358d5fcc2957.mp3?u=dCwdSNbcMF&amp;_=1718485445" length="27204752" type="audio/mpeg"/><link><![CDATA[https://www.rcf.fr/culture/lenn-son-ha-choari?episode=141912]]></link><itunes:summary>
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </itunes:summary><googleplay:description>
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 </googleplay:description><itunes:author>RCF Finistère</itunes:author><author>RCF Finistère</author><itunes:explicit>no</itunes:explicit><itunes:subtitle><![CDATA[
 Hébergé par Audiomeans. Visitez audiomeans.fr/politique-de-confidentialite pour plus d'informations.
 ]]></itunes:subtitle><itunes:block>no</itunes:block><itunes:episodeType>full</itunes:episodeType><itunes:duration>28:18</itunes:duration><itunes:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><googleplay:image href="https://static.audiomeans.fr/img/podcast/402148e6-ea29-4c66-ae6b-bb5afc3a1067.jpg"/><podcast:person role="host">RCF Finistère</podcast:person><podcast:txt purpose="smartlink"><![CDATA[https://audmns.com/UuVMavN]]></podcast:txt></item></channel></rss>